外國散文 / 外國散文全書目錄
外國散文 - 1

出版說明 這是一套獻給老年朋友閲讀的文學禮品書。題名為「紅葉」,是取唐人杜牧《山行》詩中「停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花」的詩意,表達對老年朋友的敬愛和祝福。 人生在經歷了風華正茂的青少年時期和奮鬥奉獻的中年階段之後,總是要進入老年的 ...

外國散文 - 2

這種人或虛構整件事,連枝帶葉,或改變及粉飾那原有真實基礎的事物。如果要他們常常複述一件事,那些改變或粉飾的,就很難不露馬腳,因為那真實的事情先進入他們的記憶裡,由概念與認識的媒介印在上面,自然而然地顯現給我們的想象,驅逐那立足沒有那麼穩固的 ...

外國散文 - 3

讀書足以怡情,足以傅彩,足以長才。其怡情也,最見于獨處幽居之時;其傅彩也,最見于高談闊論之中;其長才也,最見于處世判事之際。練達之士雖能分別處理細事或一一判別枝節,然縱觀統籌,全局策劃,則舍好學深思者莫屬。讀書費時過多易情,文采藻飾太盛則矯 ...

外國散文 - 4

施政須力求正規,俾眾知所遵循,然不可過嚴過死;本人如有越軌,必須善為解釋。本位之職權不可讓,管轄之界限則不必問,應在不動聲色中操實權,忌在大庭廣眾間爭名分。下級之權,亦應維護,與其事事干預,不如遙控總領,更見尊榮。凡有就分內之事進言獻策者, ...

外國散文 - 5

有時,髮髻不知不覺地向上升,接着一場革命,使它們突然下降。曾經有一個時期,髮髻高聳入雲,致令女人的面孔,落在全身的中部。在另一時期,女人的雙足,占了全身的中段,因為鞋跟之高,類似雕像的座台,使雙足懸在半空。有誰能相信?按照婦女裝束變化的要求 ...

外國散文 - 6

有人求之不得地盼望我就這樣與世隔絶,畫地為牢,不得外力的援助就不可能在眾目睽睽之下離開,沒有周圍的人幫忙就既不能同外界聯繫,也不能同外界通訊。他們的這個希望使我產生了在此以前所未曾有過的就此安度一生的指望;想到我有充分時間來悠悠閒閒地處理我 ...

外國散文 - 7

暮色蒼茫時分,我從島的高處下來,高高興興地坐到湖邊灘上隱蔽的地方;波濤聲和水面的漣漪使我耳目一新,驅走了我心中任何其他的激蕩,使我的心沉浸在甘美的遐想之中,就這樣,夜幕時常就在不知不覺中垂降了。湖水動盪不定,濤聲不已,有時呼的一聲,不斷震撼 ...

外國散文 - 8

那種並非來自外界的運動產生於我們自己的內心。不錯,當有輕快甜蜜的思想前來輕輕掠過心靈的表面而不去攪動它的深處時,心中的寧靜固然不是那麼完全,然而卻是十分可喜的。只要有相當的這樣的思想,我們就可以忘記所有的痛苦而只記得我們自己。只要我們能夠安 ...

外國散文 - 9

首先,為了充分領略徒步旅行的妙處,這種出遊必須一人孤行。如果你要結隊甚至只再找一個人一起前行,那麼這種出遊也只是徒有其名而已;它已發生質變,而成了一種游宴性質的集會了。所以徒步出遊只應單獨進行,因為它的特點即在自由自在,不受拘束;因為這可以 ...

外國散文 - 10

今天在我們的身上已經絶跡;即使是動起筆來,一切也都得和我們周圍的鄰居一模一樣,獃頭獃腦,作謹慎狀。但當年的哈茲裡特便不是這樣。你看他在闡發他那徒步出遊的議論上曾經是何等滔滔不絶,振振有詞而且尤其妙在通篇筆力 ...


提示:







本站的全部文字在知識共享署名 - 相同方式共享3.0協議之條款下提供,附加條款亦可能應用。(請參閱 使用條款)