首頁

溫泉 - 20 / 110
世界名著類 / 莫泊桑 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

溫泉

第20頁 / 共110頁。

 「喔!不想,但是偶然遇見鮮潤的女人,真正鮮潤的女人,鮮潤得在我們這裡從來沒有見過的一樣,我真高興極了。我愛看她們和您愛看一幅兌臬爾的畫是同樣的道理。世上再沒有什麼旁的東西能夠像一個漂亮女孩子一般教我看見就快樂,不管她是在哪兒和屬於哪一階級。那都是我心愛的小擺飾喲。我並不收集,但是讚賞,以藝術家立場熱烈地讚賞,親愛的,以心悅誠服和公正無私的藝術家立場熱烈地讚賞!您教我怎樣,我愛的是那個!您現在能夠暫時借我五干金法郎嗎?」

昂台爾馬停住了腳步,並且低聲說了一個強有力的「又要!」


  

共忒朗用簡單態度回答:「永遠要!」隨後他們又提步前進了。

昂台爾馬接著說:

「您拿着錢又幹什麼鬼把戲?」

「我花它。」

「是呀,不過您花得太過火了。」

「好朋友,我之愛花錢正像您之愛賺錢是一樣過火的。您可懂得?」

「很好,不過您一點也不賺。」

「這是真的。我不會賺。一個人不能什麼全會。譬如您會賺錢,您,然而您一點也不會花錢。在您看來,錢只是適宜于為您製造利潤。而我呢,我不會賺錢,不過我很會花錢。錢對我供給成百成千的東西,而您僅僅知道這些東西的名目。我們本來是為了做郎舅而生的。我們互相截長補短,非常恰當。」

昂台爾馬低聲說:

「多麼神經錯亂!不成,您得不着五千金法郎,不過我預備借一千五百金法郎給您……因為……因為我也許在三五天之內要找您做點事。」

共忒朗很寧靜地答辯:

「那麼我當它做分期交付的款子收下。」

另一個拍着他的肩頭沒有回答。

他們走到風景區近邊了,那地方被好些懸在樹枝上的燈籠照着。樂園的樂隊奏着一支古典曲子,然而是遲緩的,很像跛子走路,滿是脫節和沉寂的空兒。演奏者始終依然是那四個音樂師,他們在這寂寞境界裡,為了樹陰和溪流,從早到晚不斷地奏着,並且要產生二十件樂器的效果。因此都感到疲乏不堪,而月秒几乎得不着工資也教他們心灰意懶,因為瑪爾兌勒一直用浴客們從不消費的那些整筐葡萄酒①和整瓶的甜味燒酒②,來湊足他們應得的待遇。

①法國是一個以產葡萄著名的國家,几乎隨處都製造葡萄酒,因此這酒就成了他們日常不可缺少的飲料.簡直和我們飲茶相同;其中價格固然由於品質間的高低而相差甚大,不過最貴的仍較一般甜味燒酒為低,所以在數量上有時以「筐」計算。


  
②甜味燒酒的種類甚多,都是用植物和酒醇再加食糖蒸餾而成的,在西洋都視為飲料中的奢侈品,價格甚高,飲時只用小杯斟酌,故數量以「瓶」計算。

在演奏會的聲響中間,也辨得出球檯上的聲響,牙球和牙球的相觸以及一道道的人聲報着:「二十,二十一,二十二。」

昂台爾馬和共忒朗都往山坡上走了。只有沃白裡先生同着何諾拉醫生在四個音樂師的旁邊喝着他們的咖啡,瑪爾兌勒同着洛巴爾未打着他們的情勢激烈的撞球,後來出納員在瞌睡之中醒過來問道:

「這兩位先生想用點什麼?」

第一部 第04

在兩個女孩子睡了之後,阿立沃父子倆商量了好些時。昂台爾馬的提議是使他們驚喜交集的,所以他們正設法在那種不損害自身利益的條件之下來更多地煽動他的慾望。於是以精密而有經驗的農人立場,他們謹慎地衡量一切機會了,很明白在一個具有無數礦泉沿著一切溪澗噴出來的區域裡,不應當用過分要求去推開這個來自意外而且無法再遇的愛好者。不過卻也不應當完全把這道泉水放在他的手裡,因為它有一天可以有很大的出息,完全是純利,盧雅和沙兌爾奇雍在他們心裡都是榜樣。

所以他們尋覓用什麼方法才能夠把銀行家的熱衷煽得發狂,他們想出種種詭計,譬如編造一些比他更肯出高價的公司,他們想出一連串愚笨的狡猾手段,他們固然覺得這些手段都有缺點,可是比較巧妙的也始終無從發明。他們睡不穩定了;隨後到了早上,老漢是先醒的,想起那一道泉水會不會就在夜裡枯幹了。泉水可以像它來的時候一樣就此去了,歸到地下去了,無法追回來了,那究竟是可能的事。他從床上爬起來,放心不下,被一種慳吝性的恐懼心制服住了,於是搖醒了他的兒子,向他說起他的害怕;後來巨人從灰色的被蓋裡拔出他的長腿,穿好衣裳就和父親一同去看。



贊助商連結