首頁

北回歸線 - 45 / 103
世界名著類 / 亨利·米勒 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

北回歸線

第45頁 / 共103頁。

一個年輕女人的任何毛病都是可以諒解的,一個年輕女人也不需要有腦子,她沒有腦子倒更好。可是一個老娘兒們即使聰明,即使是普天下最最可愛的女人,也沒有多大價值。一個小娘兒們是一項投資,而一個老娘兒們卻是注定要蝕本的。老娘兒們唯一能做的事就是為你買東西,可那也不會叫她們胳膊上長出肉來,讓她們大腿間流出水來。

伊雷娜不錯,說實話,我認為你會喜歡她的。這事兒到你那兒就不一樣了,你不一定非跟她睡不可,你盡可以喜歡她。也許你不會喜歡她那些衣服、瓶子之類的玩藝兒,可你會寬容她的。她不會使你厭煩,這一點我可以告訴你。


  

我要說她還是挺有意思的,不過她乾癟了,她的乳房還行

可她的胳膊!我告訴她某一天我要把你帶去,我談了你的許多情況……我不知道該對她說什麼。也許你會喜歡上她的,尤其是當她穿上衣服時。我不知道……”「喂,你說她有錢?我會喜歡她的!我不在乎她多大歲數了,只要不是個醜八怪……」「她不是醜八怪!你在說些什麼呀?告訴你,她很有魅力,談吐文雅,長得也好看……只是胳膊……」“好吧。如果是這樣,我去跟她睡

若是你不願意的話。

把這個告訴她,不過講得緩和些,跟這樣一個女人打交道一定得慢慢來。你把我帶去,聽任事態自己發展。狠狠地誇獎我,裝出吃醋的樣子……哼,也許咱倆會一道跟她睡的……我們到處走,一起吃飯……我們開車、打獵、穿好衣服。如果她想去婆羅州讓她帶上我們,我也不會開槍,不過這沒關係,反正她也不在乎,她只是希望被人睡,僅此而已。

你一直在談論她的胳膊,可你不必一直盯着她的胳膊看。對嗎?瞧瞧這床罩!瞧瞧這鏡子!這能叫生活嗎?你願意再充高雅充下去、一輩子像隻虱子一樣過日子嗎?你連旅館住宿費都掏不起……還是有工作的人呢。生活不該是這樣,哪怕她七十歲了我也不在乎,那也比這樣強……”“我說,喬,你替我去跟她睡……這樣一切問題都解決了。

也許我偶爾也跟她睡上一回……晚上不上班的時候。我已有四天沒有拉過屎了,身上好像粘着一種東西,像葡萄一樣……”「那就是你生痔瘡了。」

“我的頭髮也在脫落……還得去看看牙醫。我覺得自己正在散架。我對她說了你是怎樣一個好人……你會給我幫忙的,對嗎?你不那麼扭捏,是嗎?我們若去婆羅州我就不會再生痔瘡了。也許我會生別的箔…更糟的箔…也許是發熱……或是霍亂。

哼,這樣生一場大病死掉也比在一張報紙上浪費生命、屁眼上長瘡、褲子上的扣子全脫落更好一些。我盼望發財,哪怕只是一星期也好,然後帶著一種要命的病住進一家醫院,病房裡擺滿鮮花,護士們跑來跑去,還有人打電報來。你若有錢他們便會好好照顧你,用棉球給你擦身,替你梳頭。哼,這些我全懂。

也許我運氣好沒死掉,也許我會破一輩子……也許我會癱瘓,只好坐在輪椅裡,可是這樣一來我也會得到照料……即使我再沒有錢了。你若是個病人

真正的病人

他們就不會讓你餓死,你會有一張乾淨的床睡……他們每天給你換毛巾。

像現在這樣誰也不管你,尤其是你還有一份工作,他們認為一個人只要有份工作就該是幸福的。你情願怎樣

一輩子當個跛子,或是有一份工作……或是娶一個闊娘兒們?你情願娶一個闊女人,我看出來了。你只想著吃的。可是想一想,你娶了她,結果那玩藝兒再也挺不起來了

有時會出現這種情況的

那你怎麼辦?你只好聽任她擺佈,只好像一隻小捲毛狗那樣從她手上吃食。

你喜歡那樣,是嗎?也許你不想這些事情?我什麼都想,我想要選購的西裝和想去的地方,可我還想着另一件事,這是一件重要的事情。如果你再也不能勃起了,那些花裡胡哨的領帶和漂亮的西裝又有什麼用呢?你甚至不能背叛她,她會一直跟着你。不,最好的辦法是先娶她再馬上生一場病,只是梅毒還不行,比如說,霍亂,或是黃熱玻這樣,若是真的出現奇蹟,你保住了一條命,你便會終生成為一個跛子,你也就不必再為要跟她睡覺而煩惱不安了,也不必再為房租發愁了。


  
她或許會給你買一隻帶橡膠車胎的好輪椅,上面還有各種操縱,桿之類的玩藝兒。你也許還能用手

我是指還能用手寫作,要不就僱一個人來寫。對了

這是一個作家的最佳選擇。一個人能指望他的手腳幹什麼呢?他不需要用手用腳來寫作,他需要安全……安寧……庇護。

遺憾的是,所有坐在輪椅裡轉來轉去的英雄都不是作家。假如你能保證上戰場去只會叫人炸掉你的雙腿……假如你能敲定這一點,我就會說,明天就叫我們打仗吧。我對勛章根本不感興趣

讓他們留着好了,我想要的只是一部好輪椅和一天三頓飯,然後我就給這些滑頭們寫本書看。”

2天一點半鐘我去找了范諾登,這天他不上班,確切地說,今夜他休假。他給卡爾留下話說要我今天來幫他搬家。

我發現他情緒異常低落,他告訴我他一夜未曾闔眼。他在想事兒,有一件事情困惑着他。沒多久我就搞清了,他一直在迫不及待地等我來,向我打聽卡爾的秘密。

「那個傢伙,」他開口了,指的是卡爾。「那個傢伙簡直是個藝術家,他詳細描述了每一個細節。他對我講得那麼細,我便知道這全是他胡編的……可我就是擺脫不了這個縈繞在心頭的故事。你知道我心裡在怎樣折騰。」



贊助商連結