唐詩鑑賞(97)




7.仙仗:指皇帝的儀仗。
8.劍佩:有飾物的寶劍,也指朝會時的儀仗。
9.鳳凰池:也稱鳳池,指中書省。

賞析

這首詩和賈至原詩比較,雖幾處用原詩詞語,但能自開新境,把早朝時的景色寫得更為出色。
岑參
(715-770),江陵(今湖北省江陵縣)人。天寶進士,曾充任安西節度使高仙芝幕中掌書記,後歷任安西、北庭節度判官,虢州長史、嘉州(治所在今四川樂山縣)刺史等職。世稱岑嘉州,有《岑嘉州集》。岑參是盛唐重要的邊塞詩人,他的邊塞詩想像豐富,氣勢磅礡,悲壯奇峭,語言明快,音調鏗鏘嘹亮,充滿了豪情壯語和慷慨激昂的戰鬥精神,給人以極大的鼓舞。

《和賈至舍人早朝大明宮之作》

七言律詩
王維
絳幘雞人送曉籌,
尚衣方進翠雲裘。
九天閶闔開宮殿,
萬國衣冠拜冕旒。
日色才臨仙掌動,
香煙欲傍袞龍浮。
朝罷須裁五色詔,
佩聲歸向鳳池頭。

註解

1.絳(jiang4)幘(ze2):用紅布包頭似雞冠狀。
2.曉籌:即更籌,夜間計時的更簽。
3.尚衣:官名。專門掌管皇帝的衣服。
4.翠雲裘(qiu2):飾有綠色雲紋的皮衣,此指皇帝穿的衣服。
5.九天:指皇宮。
6.閶(chang1)闔(he2):神話中天帝的門。
7.衣冠:指文武百官。
8.冕(mian3)旒(liu2):古代帝王、諸侯及卿大夫的禮冠。旒:冠前後懸垂的玉串,天子之冕十二旒。這裡指皇帝。
9.仙掌:障扇,宮中的一種儀仗,用以蔽日障風。
10.香煙:御爐熏香所散發的煙氣。
11.袞(gun3)龍:龍袍上刺繡著龍的圖形。
12.浮:閃動。
13.五色詔:用五色紙所寫的詔書。

賞析

這首詩雍容雄偉富麗堂皇,音調和諧,體現出盛唐詩人和詩的特徵。

《奉和聖制...》

七言律詩
王維

題目

奉和聖制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應制
渭水自縈秦塞曲,
黃山舊繞漢宮斜。
鑾輿迥出千門柳,
閣道回看上苑花。
雲裡帝城雙鳳闕,
雨中春樹萬人家。
為乘陽氣行時令,
不是宸遊玩物華。
上一節

寫心網網路文學之家