首頁

古典散文 / 古文觀止譯注全書目錄
吳楚材
古文觀止譯注 - 21

(1)勾踐:越王允常之子。允常初曾與吳王闔閭互相攻伐,允常死,吳乃乘越之喪伐越,竟為勾踐所敗,闔閭傷指而死。棲:本指居住,此指退守。會稽:山名,在今浙江紹興市東南。 (2)昆弟:即兄弟。國子姓:國君的同姓,即百姓 ...

古文觀止譯注 - 22

【題 解】我國古代歷史家在記述歷史事件時,有尚實錄、寓褒貶的優良傳統。他們往往忠於歷史真實,並從那些孤立甚至偶然的事件中,去挖掘帶有普遍性、規律性的東西,以供後代統治者借鑒。《國語》這篇文章記載了周厲王被逐的過程。他執政時,由於殘暴無道,遭 ...


  
古文觀止譯注 - 23

周厲王不聽,於是老百姓再也不敢公開發表言論指斥他。過了三年,人們終於把這個暴君放逐到彘地去了。 (高章采) 【注 釋】 (1)厲王:周夷王之子,名胡,在位三十七年(前878前842)。 ...

古文觀止譯注 - 24

趙宣子向晉靈公進言推薦韓獻子,讓他擔任司馬。秦晉河曲之戰時,趙宣子故意指使車伕以其車騎衝犯行軍的隊伍。韓獻子將車伕逮捕並予處死。大家全都說:「韓厥的官一定做不長久了,那車伕的主人剛剛提升了他,而他馬上將其車伕處死,有誰還能讓他穩坐在這高位上 ...

古文觀止譯注 - 25

【題 解】魯襄公二十九年(公元前544),吳國派公子札訪問魯國,《左傳》對經過情形有詳細記載。當時的吳王餘祭是公子札的二哥。吳國在公子札的父親壽夢就位時(公元前585年)就已稱王。但中原諸國還是視吳國為蠻夷之邦, ...

古文觀止譯注 - 26

吳國本無所謂國君,無所謂大夫,這則記載為什麼承認它有國君,有大夫呢?為了表明季子的賢啊。季子賢在哪裡呢?辭讓國君的位置啊。他辭讓君位是怎麼一回事呢?謁、餘祭、夷昧跟季子是一母所生的四兄弟,季子年幼而有才幹,兄長們都愛他,一起想立他做國君。謁 ...


  
古文觀止譯注 - 27

(1)聘:古代諸侯國之間派使者相問的一種禮節。使者代表國君,他的身分應是卿;「小聘」則派大夫。 (2)賢:用作以動詞。季子:公子札是吳王壽夢的小兒子,古以伯、仲、叔、季排行,因此以「季子」為字。《史記》稱他「季札 ...

古文觀止譯注 - 28

【題 解】魯僖公二年(公元前658),晉獻公準備伐虢。虞國地處晉、虢之間,若繞道則受阻于中條山。獻公聽從荀息之計,以重禮賄虞君,借道伐虢。虞、虢都是小國,虞賢臣宮之奇看出晉國居心不良,有各個擊破、一箭雙鵰的用意,勸諫虞君不要上 ...

古文觀止譯注 - 29

不是國都而說滅,是看重夏陽。虞國的軍隊不足一個師,《春秋》說是師,為什麼呢?因為虞國寫在晉國之前,不可以不說師。它寫在晉國之前是為什麼呢?滅夏陽是它為主的。夏陽,是虞、虢交界處虢國的一個要塞。夏陽一失,虞、虢兩國都可佔領了。虞國為什麼要為主 ...

古文觀止譯注 - 30

【作者小傳】本篇節選自《禮記·檀弓下》。《漢書·藝文志》著錄《(禮)記》有一百三十一篇,班固自注說:「七十子後學者所記也。」到漢代,戴德傳《記》八十五篇,稱《大戴禮》,今佚存四十篇。戴聖傳《記》四十九篇,稱《小戴禮》,即《禮記》。所以《禮記 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記