首頁

世界名著 / 死屋手記全書目錄
杜思妥也夫斯基
死屋手記 - 11

他這樣做一點兒也不感到羞恥,几乎是不自覺地,好象這是他的職責,因而也就不能生他的氣了。 而且他們還教我怎樣自己動手煮茶,最好弄一把茶壺;於是他們替我租來一把,並給我介紹了一位炊事員,說只要我每月付給他三十個戈比,他就能單獨給我做飯吃,我想 ...

死屋手記 - 12

在我們等着釘腳鐐時,我跟阿基姆·阿基梅奇談起了我在監獄裡得到的最初印象。 「是呀,他們是不喜歡貴族的,」他說,「尤其不喜歡政治犯,恨不得一口把他們吃掉;其實,這也不足為怪。第一,您是另一種人,跟他們不一樣;第二,他們過去不是地主的農奴,就 ...


  
死屋手記 - 13

我看到有個木匠囚犯,他頭髮已經花白,但卻紅光滿面,正笑嘻嘻地和那些賣麵包圈兒的女人調情。在她們進來以前,他剛把一條紅手巾系在脖子上。一個滿臉麻子的胖女人把托盤放在他的工作台上。他們談起話來了。 「您昨天怎麼沒到這兒來呀?」那個囚犯洋洋得意 ...

死屋手記 - 14

麵包圈兒拿進來了。一個年輕囚犯提着一大串麵包圈兒到監獄裡來賣。麵包圈兒的女主人答應把他賣完剩下的第十個麵包圈兒賞給他吃;這就是他所期望得到的報酬。 「麵包圈兒,麵包圈兒!」他一面往伙房裡走,一面喊,「莫斯科烤的,熱的!本想留着自己吃,可是 ...

死屋手記 - 15

②東正教中保存一切舊的教儀的教派。老人作為主謀者之一被判處苦役。他本是一個家境殷實的小商人;家裡還有妻子兒女;但他懷着一顆堅強不屈的心去接受流放,因為他盲目地認為這是「殉教」。和他在一起生活了一個時期以後,你會情不自禁地反躬自問:象他這樣一 ...

死屋手記 - 16

他的職責是:一步不離地跟隨着喝得醉醺醺的僱主走進各個獄室,不停地拚命拉小提琴。他臉上常常流露出無聊和悲傷的表情。但是那「拉呀,你收過錢啦!」的喊叫聲逼着他又拚命地拉將起來。僱主從一開始狂飲就堅信,如果他喝醉了,一定會有人照顧他的,若是獄方出 ...


  
死屋手記 - 17

我又扯到一邊去了。當然,酒往往能夠順利地帶進來,這時,僱主付完錢,便將牛腸子收下進行盤點。他盤算的結果是:這批貨的成本很高,為了增加利潤,他必須再摻一次水,几乎摻進一半的水,這時才算準備就緒,只等主顧光臨了。在第一個節 日,有 ...

死屋手記 - 18

不上工時,他一般總是在別的獄室裡到處閒逛,別人几乎都在忙自己的活兒,只有他無事可做。人們跟他說話時,几乎總是嘲笑他(囚犯們常常這樣嘲笑他和他的同伴)——他一言不發,轉身向別的獄室走去;有時若是被嘲笑得太厲害了,他也只是臉上發紅而已。我常常想 ...

死屋手記 - 19

當他醉意漸濃的時候,他便開始對別人進行諷刺挖苦,他使用的詞彙都是最惡毒的,經過認真推敲的,彷彿是好久以前就想好了似的;最後,當他喝得酩酊大醉的時候,他便狂怒起來,抓起刀子向人們撲去。囚犯們都知道他那驚人的力氣,只得紛紛跑開,躲藏起來;他遇見 ...

死屋手記 - 20

性質不同就是差異。我們姑且假定,這種差異是不可能消除的,它是一個無法解決的問題,就象無法把方的變成圓的一樣,就算是這樣吧!就算這些不平等並不存在,那末,現在讓我們再看看另一種不同,即懲罰的後果的不同……請看,一個人在獄中一天天憔悴,象蠟燭一 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記