第83頁
尼翁是我們必經之地。難道我過家門而不見見父親嗎?如果我真敢這樣做,我以後會後悔死的。我把麥爾賽萊留在旅店,不顧一切地去看了我的父親。唉!我以前的恐懼是多麼沒有道理呀!他一看到我,就把充滿了他內心的愛子之情完全傾泄出來了。在我們互相擁抱的時候,流下了多少眼淚啊!最初,他還以為我是永遠回到他身邊來了。我對他談了我的情況和我的打算。他只稍微勸了我一番,他向我指出我可能遭到的危險,並對我說少年的荒唐時期總是越短越好。不過,他並沒有強留我的意思,這一點我覺得他做得對。但是,可以肯定,他並沒有盡其所能把我留下。這也許是由於他看出我已不能從我走上的道路回過頭來,也許是由於他不知道對我這樣年歲的孩子到底應當怎樣辦好。後來我才知道,他對我的旅伴有一種十分不正確的、遠離事實的看法,但這也是自然的。我的繼母是個善良而稍微有點圓滑的女人,做出要留我吃晚飯的樣子。我沒吃;不過我對他們說,回來的時候我打算和他們多團聚些日子。我把由水路寄來的一件小包裹寄存在他們那裡了,因為我覺得帶著太累贅。第二天一清早我便動身了,我心裡非常高興,因為我看到了我的父親,並且有勇氣盡自己的義務。
我們平安到達了弗賴堡。當旅行快要終了的時候,麥爾賽萊小姐對我就逐漸不那麼慇勤了,及至到達目的地以後,她對我就顯得相當冷淡,再說,她父親的生活並不富裕,也沒特別招待我,我只好去住小店。第二天我去看他們,他們請我吃午飯,我也接受了。我們毫不依戀地道別。當晚我回到小店,第二天就走了,至于到哪裡去我自己也不太清楚。
在我一生中,這是又一次上帝給了我一個非常好的過幸福日子的機會。麥爾賽萊是個很好的姑娘,雖無動人的姿色,可是長得一點也不難看,不十分活潑,卻很聰明,有時也閙點小脾氣,但是哭一陣子也就完了,從來不會因此而起更大的風波。她對我的確有意,我可以毫不費力地娶她為妻,並承襲她父親的職業。我對音樂的愛好也會使我喜歡他的職業。這樣,我便可以在弗賴堡安家立業;這個小城雖不太美,但居民都是十分善良的。毫無疑問,我會因此失去很大的享受,但我一定能夠過一輩子平靜的生活;而且我應該比誰都清楚,在這項交易中是沒有什麼可躊躇的。
我不想返回尼翁,而是要到洛桑去。我想欣賞那個美麗的湖,因為在洛桑看湖水,可以飽覽無遺。支配我行為的內心動機大都不是很堅定的。遠大的志向,在我看來總是那麼渺茫,致使我難以行動起來。由於我對未來沒有信心,總認為需要長期執行的計劃是騙人的誘餌。我和任何人一樣,也會抱有某種希望,但這必須是無需費勁就能實現的希望。如果這需要長期的艱苦努力,我就辦不到了。所以,唾手可得的一點小小快樂對我比天堂的永久幸福的誘惑力還要大。不過,我對於事後一定會感到痛苦的快樂是不追求的,這種快樂引誘不了我,因為我只喜愛那些純粹的快樂,如果準知道後來要追悔的話,那就不能算做是純粹的快樂。