首頁

幽谷百合 - 64 / 134
世界名著類 / 巴爾札克 / 本書目錄
  

幽谷百合

第64頁 / 共134頁。

 大小:

 第64頁

朗讀:

不近人情的德行與貌似和善的自私相比,人們當然更客易看出前者的可笑,不易看到後者骨子裡的惟我獨尊;但是,品格高尚的人都極力防止這兩種傾向。平庸也要不得,雖然幾個傻瓜會說您是個可愛的人,可是善於分析、善於衡量別人能力的人,就會推斷出您的弱點,隨即鄙視您;因為平庸是軟弱者的處世之道,而不幸的是,在這個只把每個成員看成工具的社會裡,軟弱者必然受歧視;這也許不無道理,物競天擇,適者生存,不正是自然法則嗎!因此,女人也許偏偏要同一種盲目的力量抗爭,要以心靈的智慧戰勝物質的殘暴,才產生了這種保護別人的感人肺腑的願望。的確,社會更像繼母,專門喜歡能夠滿足她的虛榮心的孩子。再說熱情,這是青年人最初的高尚的錯誤;他們竭誠儘力,從中得到真正的自我滿足,因而先上自己的當,然後才上別人的當。把您的熱情留給意氣相投的人,留給女人和上帝吧。不要把自己的珍寶拿到社會的市場上,也不要拿去進行政治投機,您只能換回來玻璃首飾。您應當相信這聲音,它叮囑您處處表現出高貴的品性,它懇求您不要揮霍自己的精力與感情;因為可悲的是,別人只看您有多大用處,根本不管您有多大才能。在此打個譬喻,好把這話刻在您這詩人的頭腦裡:一個巨大的數字,不管是用黃金標出,還是用鉛筆寫的,永遠只能是一個數字。當代一個人物也這樣講過:「千萬不要太熱情!」①熱情容易上當,難免失望;您在地位比您高的人那裡,絶得不到相應的熱情:國王同女人一樣,認為別人對他們盡心是理所當然的。這項原則固然十分可悲,但它是千真萬確的,而且絶不會玷污心靈。把您的純潔感情放到與世隔絶的地方去吧;在那裡,您感情的鮮花能受到深情的讚賞,藝術家可以潛心構思傑作。我的朋友,職責不等於感情,做應該做的事,不等於做所喜歡的事。一個男兒應當鎮定自若地去為國捐軀,也可以心甘情願地去為一個女子獻身。待人接物是一門學問,其中最重要的一條,就是絶口不提自己。不信您就試試,哪天向幾個泛泛之交的人談談您自己,講述您的痛苦、您的歡樂或者您的事務;您就看吧,他們先是裝作感興趣,繼而態度冷漠,最後聽得厭煩,假如女主人不是有禮貌地打斷您的話,他們就會找個巧妙的藉口紛紛離去。您要想得到周圍所有人的好感嗎?要想被人看成一個聰明可愛和信得過的人嗎?那您就同他們大談他們自己,千方百計地把他們推到前台,甚至可以提出一些表面上與他們不相容的問題;您就看吧,他們會喜形于色,沖您微笑,等您一走,個個都要稱讚您。您的意識與心聲能告訴您界線在哪兒,跨過一步,便是阿諛諂媚,談話的情趣便休矣。當眾如何講話,我再補充一句。我的朋友,青年人素來思想敏捷,判斷神速;這樣他們固然露臉,可也難免失誤。因此,舊時教育不准青年人開口,讓他們在大人物身邊見習,增加閲歷;從前的責族同藝術一樣,也要帶學徒,帶少年侍從,他們忠於主人,主人培育他們。如今不同了,青年人都有一套從暖空得來的學問,因而失酸刻薄,好針砭別人的行為、思想和著作,鋒利的斷語宛如剛開刃的刀。您不要這樣武斷。您的評語若像官方的審查,那就會傷害您周圍的許多人;在眾人看來,公開揭短不可恕,暗中傷人尤不可恕。青年人根本不瞭解生活及其艱難,所以不給人留情面。長者的批評是善意而溫和的,青年的批評則冷酷無情;長者胸有城府,青年不諳世事。況且,在人的所作所為的內裡,都有錯綜複雜的決定因素,即便上帝也難下最後斷語。您只要嚴於律己就行了。縱然您有錦繡前程,但是在這個世界上,沒有幫手,誰也休想如願以償。我父親府第的大門為您敞開、您要勤去拜訪;您在那裡交結的人、隨時隨地都用得着。不過,對我母親您要寸步不讓;她專門踐踏心虛氣短的人,佩服敢於同她分庭抗禮的人。她就像一塊鐵,經過鍛打,還能與別的鐵塊融合起來;然而,凡是不如她堅硬的東西,碰到她就會粉碎。您要同我母親接近;她若想幫助您的話,就會把您介紹到其他沙龍裡;您到那裡能學會進身之道,學會聽人談話、自己講話、答話、拜訪、告辭的藝術;要學會精確的語言;雖然這種語言是什麼我也說不清,雖然它並不能表明一個人不同凡響,如同衣着不能構成天才一樣,但是少了它,冠世才華也永遠得不到承認。我相當瞭解您,深信您準會像我祝願的這樣:舉止自然,語氣溫和,尊敬長者


贊助商連結