首頁

傲慢與偏見 - 105 / 139
世界名著類 / 珍奧斯汀 / 本書目錄
  

傲慢與偏見

第105頁 / 共139頁。

 大小:

 第105頁

朗讀:

「曼麗和吉蒂都非常好心,願意替我分擔疲勞,可是我不好意思讓她們受累,因為吉蒂很纖弱,曼麗又太用功,不應該再去打擾她們休息的時間。好在星期二那天,父親一走,腓力普姨媽就到浪搏恩來了,蒙她那麼好心,一直陪我到星期四才走。她幫了我們不少的忙,還安慰了我們。盧卡斯太太待我們也好,她星期三早上來慰問過我們,她說,如果我們需要她們幫忙,她和她女兒們都樂意效勞。」

伊麗莎白大聲說道:「還是讓她待在自己家裡吧,她也許真是出於一片好意,但是遇到了這樣一件不幸的事,誰還樂意見到自己的鄰居?他們幫我們忙幫不成功,慰問我們反而會叫我們難受。讓她們在我們背後去高興得意吧。」


  

然後她又問起父親這次到城裡去,打算採用什麼方法去找到麗迪雅。

吉英說:「我看他打算到艾普桑去,因為他們倆是在那兒換馬車的,他要上那兒去找找那些馬車伕,看看能不能從他們那裡探聽出一點消息。他的主要目的就要去查出他們在克拉普汗所搭乘的那輛出租馬車的號碼。那輛馬車本來是從倫敦搭乘客人來的;據他的想法,一男一女從一輛馬車換上另一輛馬車,一定會引起人家注目,因此他準備到克拉普汗去查問。他只要查出那個馬車伕在哪家門口卸下先前的那位客人,他便決定上那兒去查問一下,也許能夠查問得出那輛馬車的號碼和停車的地方。至於他有什麼別的打算,我就不知道了。他急急忙忙要走,心緒非常紊亂,我能夠從他嘴裡問出這麼些話來,已經算是不容易了。」

第四十八章

第二天早上,大家都指望班納特先生會寄信來,可是等到郵差來了,卻沒有帶來他的片紙隻字。家裡人本來知道他一向懶得寫信,能夠拖延總是拖延;但是在這樣的時候,她們都希望他能夠勉為其難一些。既是沒有信來,她們只得認為他沒有什麼愉快的消息可以報道,即使如此,她們也希望把事情弄個清楚明白。嘉丁納先生也希望在動身以前能夠看到幾封信。

嘉丁納先生去了以後,大家都認為,今後至少可以經常聽到一些事情進行的經過情形。他臨走的時候,答應一定去勸告班納特先生儘可能馬上回來。她們的母親聽了這些話,很是安慰,她認為只有這樣,才能保證她丈夫不會在決鬥中被人打死。

嘉丁納太太和她的孩子們還要在哈福德郡多待幾天,因為她覺得,待在這裡可以讓外甥女們多一個幫手。她可以幫她們等候班納特太太,等她們空下來的時候,又大可以安慰安慰她們。姨媽也常常來看她們,而且據她自己說,她來的目的是為了讓她們高興高興,給她們打打氣,不過,她沒有哪一次來不談到韋翰的奢侈淫佚,每次都可以舉出新的事例。她每次走了以後,總是叫她們比她沒有來以前更加意氣消沉。


  

三個月以前,差不多整個麥裡屯的人們都把這個男人捧到天上;三個月以後,整個麥裡屯的人都說他的壞話。他們說,他在當地每一個商人那裡都欠下了一筆債;又給他加上了誘騙婦女的的頭銜,又說每個商人家裡都受過他的糟蹋。每個人都說他是天下最壞的青年;每個人都開始發覺自己一向就不信任他那偽善的面貌。伊麗莎白雖然對這些話只是半信半疑,不過她早就認為妹妹會毀在他手裡,這一來當然更是深信無疑。吉英本來連半信半疑也談不上,這一來也几乎感到失望……因為時間已經過了這麼久,如果他們兩人真到蘇格蘭去了,現在也應該有消息了,這樣一想,縱使她從來沒有覺得完全失望,現在當然也難免要感到失望。

嘉丁納先生是星期日離開浪搏恩的。星期二他太太接到他一封信。信上說,他一到那裡就找到了姐夫,把他勸到天恩寺街去。又說,他沒有到達倫敦以前,班納特先生曾到艾普桑和克拉普汗去過,可惜沒有打聽到一點兒滿意的消息;又說他決定到城裡各大旅館去打聽一下,因為班納特先生認為,韋翰和麗迪雅一到倫敦,可能先住旅館,然後再慢慢尋找房子。嘉丁納先生本人並沒有指望這種辦法會獲得什麼成績;既是姐夫非要那樣做不可,也只有幫助他着手進行。信上還說,班納特先生暫時根本不想離開倫敦,他答應不久就會再寫一封信來。這封信上還有這樣的一段附言:



贊助商連結