首頁

傲慢與偏見 - 80 / 139
世界名著類 / 珍奧斯汀 / 本書目錄
  

傲慢與偏見

第80頁 / 共139頁。

 大小:

 第80頁   
  
FireFox、Edge瀏覽器可關屏朗讀
Chorme則需開屏朗讀。

麗迪雅就這樣說說舞會上的故事,講講笑話,另外還有吉蒂從旁給她添油加醬,使得大家一路上很開心。伊麗莎白儘量不去聽它,但是總免不了聽到一聲聲提起韋翰的名字。家裡人極其親切地接待她們。班納特太太看到吉英姿色未減,十分快活;吃飯的時候,班納特先生不由自主地一次又一次跟伊麗莎白說:

「你回來了,我真高興,麗萃。」


  

他們飯廳裡人很多,盧卡斯府上差不多全家人都來接瑪麗亞,順便聽聽新聞,還問到各種各樣的問題。盧卡斯太太隔着桌子向瑪麗亞問起她大女兒日子過得好不好,鷄鴨養得多不多;班納特太太格外忙,因為吉英坐在她下手,她便不斷向她打聽一些時下的風尚,然後再去傳給盧卡斯家幾位年輕小姐去聽;麗迪雅的嗓子比誰都高,她正在把當天早上的樂趣一件件說給愛聽的人聽。

「噢,曼麗,」她說,「你要是跟我們一塊兒去了多有趣!我們一路去的時候,吉蒂和我放下車簾,看上去好象是空車,要是吉蒂沒有暈車,就會這樣一直到目的地。我們在喬治客店實在做得夠漂亮,我們用世界上最美的冷盤款待她們三位;假使你也去了,我們也會款待你的。我們臨走的時候,又是那麼有趣!我以為這樣一輛車子無論如何也裝不下我們。我真要笑死啦。回家來一路上又是那麼開心作樂!我們有說有笑,聲音大得十英里路外都能聽見!」

曼麗聽到這些話,便一本正經地回答道:「我的好妹妹,並不是我故意要殺你們的風景,老實說,你們這些樂趣當然會投合一般女子的愛好可動不了我的心,我覺得讀讀書要有趣得多。」

可是麗迪雅把她這番話當做耳邊風。誰說的話她都不愛聽,別說曼麗,她根本就不理她。

到了下午,麗迪雅硬要姐姐們陪她上麥裡屯去,看看那邊的朋友們近況如何,可是伊麗莎白堅決反對,為的是不讓別人說閒話,說班納特家的幾位小姐在家裡待不上半天,就要去追逐軍官們,她所以反對,還有一個理由。她怕再看到韋翰。她已經下定決心,能夠和他避而不見就儘量避而不見。那個民兵團馬上就要調走了,她真是感覺到說不出的安慰。不出四個星期,他們就要走了,她希望他們一走以後,從此平安無事,使她不會再為韋翰受到折磨。

她到家沒有幾個小時,就發覺父母在反覆討論上白利屯去玩的計劃,也就是麗迪雅在客店裡給她們提到過的那個計劃。伊麗莎白看出她父親絲毫沒有讓步的意思,不過他的回答卻是模棱兩可,因此她母親雖然慣常碰釘子,可是這一次並沒有死心,還希望最後能如她的願。

第四十章

伊麗莎白非把那樁事告訴吉英不可了,再也忍耐不住了。於是她決定把牽涉到姐姐的地方,都一概不提,第二天上午就把達西先生跟她求婚的那一幕,揀主要情節說了出來,她料定吉英聽了以後,一定會感到詫異。

班納特小姐對伊麗莎白手足情深,覺得她妹妹被任何人愛上了都是理所當然的事情,因此開頭雖然驚訝,過後便覺得不足為奇了。她替達西先生惋惜,覺得他不應該用那種很不得體的方式來傾訴衷情;但她更難過的是,她妹妹拒絶會給他造成怎樣的難堪。

她說:「他那種十拿九穩會成功的態度實在要不得,他至少千萬不應該讓你看出這種態度,可是你倒想一想,這一來他會失望到什麼地步啊。」

伊麗莎白回答道:「我的確萬分替他難過;可是,他既然還有那麼些顧慮,他對我的好感可能不久就會完全消失。你總不會怪我拒絶了他吧?」

「怪你!噢,不會的。」


  

「可是我幫韋翰說話幫得那麼厲害,你會怪我嗎?」

「不怪你;我看不出你那樣說有什麼錯。」

「等我把下一天的事告訴了你,你就一定看得出有錯了。」

於是她就說起那封信,把有關喬治·韋翰的部分,都一點一滴講了出來。可憐的吉英聽得多麼驚奇!她即使走遍天下,也不會相信人間竟會有這許多罪惡,而現在這許多罪惡竟集中在這樣一個人身上。雖說達西的剖白使她感到滿意。可是既然發現了其中有這樣一個隱情,她也就不覺得安慰了。她誠心誠意地想說明這件事可能與事實有出入,竭力想去洗清這一個冤屈,又不願叫另一個受到委屈。

伊麗莎白說:「這怎麼行,你絶對沒有辦法兩全其美。兩個裡面你只能揀一個。他們兩個人一共只有那麼多優點,勉強才夠得上一個好人的標準,近來這些優點又在兩個人之間移來動去,移動得非常厲害。對我來講,我比較偏向于達西先生,覺得這些優點都是他的,你可以隨你自己的意思。」



贊助商連結