第21頁
二月壬寅,以錄尚書事、蘭陵王長恭為太尉,並省錄尚書事趙彥深為司空,尚書令和士開錄尚書事,左仆射徐之才為尚書令,右仆射唐邕為左仆射,吏部尚書馮子琮為右仆射。夏四月壬午,以大司馬、琅邪王儼為太保。甲午,陳遣使連和,謀伐周,朝議弗許。六月,段韶攻周汾州,克之,獲刺史楊敷。秋七月庚午,太保、琅邪王儼矯詔殺錄尚書事和土開于南台。即日誅領軍大將軍厙狄伏連、書侍御史王子宣等,尚書右仆射馮子琮賜死殿中。八月己亥,行幸晉陽。九月辛亥,以太師、任城王湝為太宰,馮翊王潤為太師。己未,左丞相、平原王段韶薨。戊午,曲降并州界內死罪已下各有差。庚午,殺太保、琅邪王儼。壬申,陳人來聘。冬十月,罷京畿府入領軍府。己亥,車駕至自晉陽。十一月庚戌,詔侍中赫連子悅使于周。丙寅,以徐州行台、廣寧王孝珩錄尚書事。庚午,以錄尚書事、廣寧王孝珩為司徒。癸酉,以右丞相斛律光為左丞相。
三年春正月己巳,祀南郊。辛亥,追贈故琅邪王儼為楚王。
二月己卯,以衛菩薩為太尉。辛巳,以並省吏部尚書元海為尚書右仆射。庚寅,以左仆射唐邕為尚書令,侍中祖珽為左仆射。是月,敕撰《玄洲苑禦覽》,後改名《聖壽堂禦覽》。三月辛酉,詔文武官五品已上各舉一人。是月,周誅塚宰宇文護。夏四月,周人來聘。秋七月戊辰,誅左丞相、咸陽王斛律光及其弟幽州行台、荊山公豐樂。八月庚寅,廢皇后斛律氏為庶人。以太宰、任城王湝為右丞相,太師、馮翊王潤為太尉,蘭陵王長恭為大司馬,廣寧王孝珩為大將軍,安德王延宗為司徒。使領軍封輔相聘于周。戊子,拜右昭儀胡氏為皇后。己丑,以司州牧、北平王仁堅為尚書令,特進許季良為左仆射,彭城王寶德為右仆射。癸巳,行幸晉陽。是月,《聖壽堂禦覽》成,敕付史閣。後改為《修文殿禦覽》。九月,陳人來聘。冬十月,降死罪已下囚。甲午,拜弘德夫人穆氏為左皇后,大赦。十二月辛丑,廢皇后胡氏為庶人。是歲,新羅、百濟、勿吉、突厥並遣使朝貢。于周為建德元年。
四年春正月戊寅,以並省尚書令高阿那肱為錄尚書事。庚辰,詔兼散騎常侍崔象使于陳。是月,鄴都、并州並有狐媚,多截人發。二月乙巳,拜左皇后穆氏為皇后。丙午,置文林館。乙卯,以尚書令、北平王仁堅為錄尚書事。丁巳,行幸晉陽。是月,周人來聘。三月辛未,盜入信州,殺刺史和士休,南兗州刺史鮮于世榮討平之。
庚辰,車駕至晉陽。夏四月戊午,以大司馬、蘭陵王長恭為太保,大將軍、定州刺史、南陽王綽為大司馬,太尉衛菩薩為大將軍,司徒、安德王延宗為太尉,司空、武興王普為司徒,開府儀同三司、宜陽王趙彥深為司空。癸丑,祈皇祠壇壝蕝之內忽有車軌之轍,按驗傍無人跡,不知車所從來。乙卯,詔以為大慶,班告天下。己未,周人來聘。五月丙子,詔史官更撰《魏書》。癸巳,以領軍穆提婆為尚書左仆射,以侍中、中書監段孝言為右仆射。是月,開府儀同三司尉破胡、長孫洪略等與陳將吳明徹戰于呂梁南,大敗,破胡走以免,洪略戰沒,遂陷秦、涇二州。
明徹進陷和、合二州。
是月,殺太保、蘭陵王長恭。六月,明徹進軍圍壽陽。壬子,幸南苑,從官暍死者六十人。以錄尚書事高阿那肱為司徒。丙辰,詔開府王師羅使于周。九月,校獵于鄴東。冬十月,陳將吳明徹陷壽陽。辛丑,殺侍中崔季舒、張雕虎,散騎常侍劉逖、封孝琰,黃門侍郎裴澤、郭遵。癸卯,行幸晉陽。十二月戊寅,以司徒高阿那肱為右丞相。是歲,高麗、靺鞨並遣使朝貢,突厥使來求婚。
五年春正月乙丑,置左右娥英各一人。二月乙未,車駕至自晉陽。朔州行台、南安王思好反。辛丑,行幸晉陽。尚書令唐邕等大破思好,思好投水死,焚其屍,並其妻李氏。丁未,車駕至自晉陽。甲寅,以尚書令唐邕為錄尚書事。夏五月,大旱,晉陽得死魃,長二尺,面頂各二目。帝聞之,便刻木為其形以獻。庚午,大赦。丁亥,陳人寇淮北。秋八月癸卯,行幸晉陽。甲辰,以高勱為尚書右仆射。是歲,殺南陽王綽。
六年春三月乙亥,車駕至自晉陽。丁丑,烹妖賊鄭子饒于都市。是月,周人來聘。夏四月庚子,以中書監陽休之為尚書右仆射。癸卯,靺鞨遣使朝貢。秋七月甲戌,行幸晉陽。八月丁酉,冀、定、趙、幽、滄、瀛六州大水。是月,周師入洛川,屯芒山,攻逼洛城,縱火船焚浮橋,河橋絶。閏月己丑,遣右丞相高阿那肱自晉陽禦之,師次河陽,周師夜遁。庚辰,以司空趙彥深為司徒,斛律阿列羅為司空。辛巳,以軍國資用不足,稅關市、舟車、山澤、鹽鐵、店肆,輕重各有差,開酒禁。
七年春正月壬辰,詔去秋已來,水潦人饑不自立者,所在付大寺及諸富戶濟其性命。甲寅,大赦。乙卯,車駕至自晉陽。二月辛酉,括雜戶女年二十已下十四已上未嫁悉集省,隱匿者家長處死刑。二月丙寅,風從西北起,發屋拔樹,五日乃止。夏六月戊申朔,日有食之。
庚申,司徒趙彥深薨。秋七月丁丑,大雨霖。是月,以水澇遣使巡撫流亡人戶。八月丁卯,行幸晉陽。雉集於禦坐,獲之,有司不敢以聞。詔營邯鄲宮。冬十月丙辰,帝大狩于祁連池。周師攻晉州。