第371頁
秦騎將石某者,甚有戰功。其妻悍且妒,石常患之。後其妻獨處,乃夜遣人刺之。妻手接其刃,號救叫喊。婢妾共擊賊,遂折鐔而去,竟不能害。婦十指皆傷。後數年,秦亡入蜀,蜀遣石將兵,屯于褒梁,復于軍中募俠士,就家刺之。褒蜀相去數千里,俠士於是挾刃,懷家書,至其門曰:「褒中信至,令面見夫人。」夫人喜出見,俠拜而授其書,捧接之際,揮刃斫之。妻有一女躍出,舉手接刃,相持久之,竟不能害。外人聞而救之,女十指並傷。後十年,蜀亡,歸秦邦,竟與其夫偕老,死於牖下。(出《玉堂閒話》)
【譯文】
秦國騎將石某戰功赫赫,妻子強悍而妒忌,石某常常想除掉她。後來妻子一人獨處,他便于當夜派人去行刺。妻子用手接住砍來的刀刃,大喊救命。婢妾聞聲群來捉賊,刺客的劍環被打折後匆忙逃走。結果妻子未能殺掉,但她的十個手指都受了傷。過了幾年,秦國滅亡後石某到了蜀國。蜀王派遣石某帶兵駐守褒梁,他又在軍營裡召募俠士到家裡刺殺妻子。褒梁距離蜀都幾千里,俠士提着刀,懷裡帶著石某的家信,長途跋涉來到了石某的家門,然後說:「褒梁來的家信到了,主人命令要面見夫人。」夫人高興地出來相見,俠士行禮遞上書信。在夫人捧接書信之際,俠士揮刀砍去,夫人的女兒跳了出來,舉手接住了刀刃,雙方相持了好長時間,一直沒能殺死夫人。外人聽到砍殺聲後紛紛相救,女兒的十指全被砍傷了。過了十年,蜀國滅亡,石某回到了秦地。妻子終能與他白頭偕老,死在鄉間。
卷第二百七十三
婦人四(附妓女)
周皓 李秀蘭 杜牧 劉禹錫 李逢吉 洛中舉人 蔡京 武昌妓 韋保衢 曹生 羅虯 徐月英
周皓
太仆卿周皓,貴族子,多力負氣。天寶中,皓少年,常結客為花柳之遊,竟蓄亡命。訪城中名姬,如蠅襲膻,無不獲者。時靖恭有姬子夜來,稚齒巧笑,歌舞絶倫,貴公子破產迎之。皓時與數輩富者更擅之。會一日,其母白皓曰:「某日夜來生日,豈可寂寞乎?」皓與往還,竟求珍貨,合錢數十萬,會飲其家。樂工賀懷智、紀孩孩,皆一時絶手。扃方合,忽覺擊門聲甚急。皓戒內忽開,良久,折關而入。有少年紫衣,騎從數十,詬其母,即將軍高力士之子也。母與夜來泣拜,諸客將散。皓時血氣方剛,且恃其力,顧從者不相敵。因前讓其怙勢,攘臂格之。紫衣者踣于拳下,且絶其頷骨。大傷流血,皓遂突出。時都亭驛所由魏貞,有心義,好養私客,皓以情投之。貞乃藏於妻女間。時有司追捉急切,貞恐蹤露,乃夜辦裝具,腰白金數錠,謂皓曰:「汴州周簡老,義士也,復與郎君當家,今可依之,且宜謙恭不怠。」周簡老蓋大俠也,見魏貞書,喜甚。皓因拜之為叔,遂言其狀。簡老令居一船中,戒無妄出,供與極厚。居歲余,忽聽船上哭泣聲。皓潛窺之,見一少婦,縞衣甚美,與簡老相慰。其夕,簡老忽至皓處,問:「君婚未?某有表妹,嫁與甲,甲卒無子,今無所歸,可事君子。」皓拜謝之。即夕,其表妹歸皓,有女二人,男一人,猶在舟中。簡老忽語皓:「事已息,君貌寢,必無人識者,可游江淮。」乃贈百餘千,號哭而別,於是遂免。(出《酉陽雜俎》)
【譯文】