第230頁
竺法惠和尚,本來是關中人,為人耿直道行很高。有一天走到嵩高山,忽然對身邊的弟子法昭說:「你過去曾折斷一隻鴨腳,這事帶來的災禍就要來了。」不一會法昭就被別人扔的東西折斷了小腿,於是造成了終生殘疾。
冀州小兒
隋開皇初,冀州外邑中,有小兒,年十三,常盜鄰卵,燒煨食之。翌日侵旦,有人叩門,呼此兒聲。父令兒出應之,見一人云:「官喚汝。」兒曰:「呼我役者,入取衣糧。」使者曰:「不須也。」因引兒去。村南舊是桑田,耕訖未下種,此小兒忽見道右有一小城,四面門樓,丹素甚嚴,此兒怪曰:「何時有此城?」使者呵之勿言,因至城北門,令小兒前入。小兒入閫,城門忽閉,不見一人,唯是空城,地皆熱灰碎火,深才沒踝。小兒忽呼叫,走趨南門,垂至即閉。又走趨東西,亦皆如是,未到則開,既至便闔。時村人出田採桑,男女甚眾,皆見兒在耕田中啼泣,四方馳走,皆相謂曰:「此兒狂耶?旦來如此,遊戲不息。」至于食時,采者皆歸,兒父問曰:「見吾兒否?」桑人答曰:「父兒在村南走戲,喚不肯來。」父出村外,遙見兒走,大呼其名,一聲便住,城灰忽然不見。父兒倒,號泣言之。視其足,半脛已上,血肉焦乾,膝已下,紅爛如炙。抱歸養療,髀已上肉如故,膝已下遂為枯骨。鄰里聞之,看其走處,足跡通利,了無灰火,良因實業,觸處見獄。有道惠法師,本冀州人,與小兒鄰邑,親見其事。(出《冥報記》)
【譯文】
隋開皇初年,冀州城外,有一個小孩,十三歲,經常偷鄰居家的禽蛋,燒烤着吃。第二天早晨,有人敲門招呼這個小孩,小孩的父親讓他出去看看,只見一個人對他說:「官府讓你去。」小孩就說:「叫我去服勞役吧,我去拿點衣服和乾糧。」那人說:「不用。」就帶著小孩走了,村南邊過去是桑田,已經耕完還沒下種。走到這裡時小孩忽然看見道的右邊有一個小城,四面是門樓,油漆着紅色很莊嚴。小孩很奇怪,說:「什麼時候有了這個城?」那人呵斥他說:「不要說話!」這樣走到城的北門,那人讓小孩進去,小孩剛邁進門檻,城門突然關閉了,一個人影也沒有,只是座空城,地上都是熱灰和小碎火,也不深,才沒過腳踝。小孩哭喊着往南門跑,剛到南門,南門又突然關閉。又往東門、西門跑,也都是剛到即關。沒跑到時開着,等跑到了就關上。當時村裡人都出來種田採桑,男男女女人很多。都看見小孩在耕地裡哭,又四面奔走。都說:「這小孩瘋了嗎?一大早就上這兒來玩也不休息。」到了該吃飯的時候,採桑的人都回來了,小兒的父親就問:「看見我家孩子了嗎?」採桑人回答說:「你的孩子在村南跑着玩,招呼他也不肯回來。」父親就跑到村外,很遠就看見小孩還在跑。於是大聲招呼他的名字,只叫了一聲小孩就停住了,城裡的灰火也突然不見。小孩倒在地上,嚎哭着對父親說了經過。父親一看他的腳,半個小腿以上,血肉焦乾,膝蓋以下,紅爛得象用火烤了一樣。父親把小孩抱回家治療養傷。大腿以上的肉還同以前一樣,膝蓋往下成了枯骨。鄰居們聽說這件事,都到那小孩跑的地方看,只見腳印還很清楚,根本沒有什麼灰火。做好事就會有好結果,做壞事就會到處是地獄。有一個道惠法師,原來是冀州人。與小孩家不遠,親眼看見這件事。
卷第一百三十二 報應三十一(殺生)
王將軍 姜略 賀悅 李壽 方山開 王遵 李知禮 陸孝政 果毅 劉摩兒 店婦 屠人 劉知元 季全聞 當涂民 張縱
王將軍
驍騎將軍王某者,代郡人,隋開皇末年,出鎮蒲州,性好畋獵,所殺無數。有五男,無女。後生一女,端美,見者皆愛憐之,父母猶鍾愛。既還鄉裡,女年七歲,一旦忽失所在,皆疑鄰里戲藏匿之,訪問不見。諸兄騎馬遠尋,去家三十餘里,得于荒野中,冥然已無所識,口中唯作兔鳴,足上得荊棘盈掬。經月餘,不食而死,父母悲痛甚,以為畋獵殺害之報也。後合家持齋,不復食肉。大理寺丞蔡宣明,曾為代府法曹,親說之。(出《冥報記》)
【譯文】
有個姓王的驍騎將軍,代郡人。隋文帝開皇末年,出任蒲州鎮守。這個人生性好打獵,被他所殺的禽獸無法計算。他有五個兒子,沒有女兒。後來竟生了一個女兒,端莊美麗,見着的人都很憐愛她。父母更加鍾愛。王將軍解甲歸田,回到鄉裡,這個女兒有七歲了。有一天早晨忽然不知女兒的去向,都認為是鄰居開玩笑藏起來了,等到各家去問,都說沒看見。於是,她的幾個哥哥騎着馬到處找,離家三十多里,在一片荒野中找到了,但已閉着眼睛不認人了,口裡發出兔叫的聲音,腳上扎的荊刺有一小把,經過一個多月,什麼也不吃就死了。她的父母特別悲痛,認為這是以前打獵殺生的報應,後來全家吃齋,再不吃肉食。大理寺寺丞蔡宣明,曾作代郡法官,是他親自說的這件事。
姜略
隋鷹揚郎將天水姜略,少好畋獵,善放鷹犬。後遇病,見群鳥千數,皆無頭,圍繞略床,叫鳴曰:「急還我頭來!」略輒頭痛氣絶。久而後蘇,因請眾僧,急為諸鳥追福,許之皆去,既而得愈。終身絶酒肉,不殺生命。姜略嘗自說其事。(出《冥報記》)
【譯文】
隋朝鷹揚郎將軍姜略,天水人。少年好打獵,善於放鷹犬。後來得了病。昏迷中只見有一千多隻鳥都沒有頭。圍繞着姜略的床邊叫:「趕快還我的頭來!」姜略立刻覺得頭痛,斷了氣,過了很長時間才甦醒。因此他就請了很多和尚,急忙為鳥祈禱祝福,許了願,好些鳥才飛走。病也立刻就全好了。從此以後再也沒喝過酒也不吃肉,不殺生命。姜略曾自己說起這件事。
賀悅
唐武德中,隰州大寧人賀悅,為鄰人牛犯其稼,乃以繩勒牛舌斷。後生三子,並皆瘖啞,不能言。(出《法苑珠林》)
【譯文】
唐高祖武德年間,隰州大寧有個人叫賀悅,因為鄰居的牛損壞了他的莊稼,就用繩子把牛的舌頭勒斷了。後來他生了三個兒子,都是啞巴不能說話。
李壽
唐交州都督遂安公李壽,貞觀初,罷職歸京第,性好畋獵,常籠鷹數聯,殺鄰狗喂鷹。既而公疾,見五犬來責命,公謂之曰:「殺汝者奴通達之過,非我罪也。」犬曰:「通達豈得自任耶?且我等既不盜汝食,自于門首過,而枉殺我等,要當相報,終不休也。」公謝罪,請為追福,四犬許之。一白犬不許,曰:「既無罪殺我,我未死間,汝又生割我肉,臠臠苦痛,我思此毒,何有放汝耶?」俄見一人,為之請于犬曰:「殺彼于汝無益,放令為汝追福,不亦善乎!」報記》)
【譯文】