第82頁
這牧童自然很喜歡,那南方蠻子卻更喜歡,因為他要得到的並非金銀,金銀並不是什麼稀罕東西,他想得到的卻是山裡的金碾,玉磨,玉駱駝,金馬,還有兩個大閨女,這些都是那牧童不曾知道的」僅僅聽到這裡,以後的話便聽不清了,覺得非常可惜。我們不能為了聽故事而跟人家下山,就只好怏怏地再向上走。然而我們也不能忘記扇子崖裡的寶貝,並十分關心那牧童曾否看守住那棵棘針,那把鑰匙。但據我們猜想,大概不到三年,那牧童便已忍耐不得,一定早把那樹伐下去開石門了。
將近扇子崖下的天尊廟時,才遇見一個討乞的老人。那老人哀求道:「善心的老爺太太,請施捨施捨吧,這山上就只我一個人討錢,並不比東路山上討錢的那麼多!」他既已得到了滿足之後,卻又對東山上討錢的發牢騷道:「唉唉,真是不講良心的人哪,家裡種着十畝田還出來討錢,我若有半畝地時也就不再幹這個了!」這是事實,東山上討錢的隨處皆是,有許多是家裡過得相當富裕的,緣路討乞,也成了一種生意。大概因為這西路山上遊人較少,所以討乞的人也就較少吧,比較起來,這裡不但討乞的人少,就是在石頭上刻了無聊字句的也很少,不像東路那樣,隨處都可以看見些難看的文字,大都古人的還比較好些,近人的則十之八九是鄙劣不堪,不但那些字型寫得不美,那意思簡直就使自然減色;在石頭上苦窮的也有,誇官的也有,宣傳主義的也有,而臚列政綱者也大有人在,至于如「某某人到此一遊」之類的記載,倒並不如這些之令人生厭。在另一方面說,西路山上也並不缺少山澗的流泉和道旁的山花,雖然不如東路那樣顯得莊嚴雄偉,而一種質樸自然的特色卻為東路所未有。
至于登峰造極,也正與東路無甚異樣,頂上是沒有什麼好看的,好看處也還只在於「望遠」,何況扇子崖的絶頂是沒有方法可以攀登的,只到得天尊廟便算盡頭了;扇子崖尚在天尊廟的上邊,如一面摺扇,獨立無倚,高矗雲霄,其好處卻又必須是在山下仰望,方顯出它的秀拔峻麗。從天尊廟後面一個山口中爬過,可以望扇子崖的背面,壁立千仞,形勢奇險,人立其下,總覺得那矗天矗地的峭壁會向自己身上傾墜了下來似的,有懍然恐怖之感。南去一道山谷,其深其遠皆不可測,據云古時有一少年,在此打柴,把所有打得的柴木都藏在這山谷中,把山谷填滿了,忽然起一陣神火把滿谷的柴都燒成灰燼,那少年人氣憤不過,也跳到火裡自焚,死後卻被神仙接引了去,這就是「千日打柴一日燒」的故事。因為那裡山路太險,昭又不讓我一人獨去,就只好作罷了。
我們自天尊廟南行,去看月亮洞。
天尊廟至月亮洞不過半裡。叫做月亮洞,也不知什麼原因,只因為在洞內石頭上題了「月亮洞」三個字,無意中便覺得這洞與月亮有了關係,說是洞,也不怎麼像洞,只是在兩山銜接處一個深凹的缺罅罷了。因為那地方永久不見日光,又有水滴不斷地從岩石隙縫中注下,墜入一個小小水潭中,鏗鏗然發出清澈的聲音,使這個洞中非常陰冷,隆冬積冰,至春三月猶不能盡融,卻又時常生着一種陰濕植物,蔥蘢青翠,使洞中如綠絨綉成的一般。是不是因為有人想到了廣寒宮才名之曰月亮洞的呢,這當然是我自己的推測,至于本地人連月亮洞的名字也並不十分知道的。
坐月亮洞中,看兩旁陡岩平滑,如萬丈屏風,也給這月亮洞添一些陰森。我們帶了燒餅,原想到那裡飲泉水算作午餐,不料那裡卻正為一夥鄉下香客霸佔了那個桌子,使我們無可如何。
回到天尊廟用過午餐,已是下午兩點左右,再稍稍休息一會,便起始下山。
在回來的途中,才彷彿對於扇子崖有些戀戀,不斷地迴首顧盼。而這時候也正是扇子崖最美的時候了。太陽剛剛射過山峰的背面,前面些許陰影,把扇面弄出一種青碧顏色,並有一種淡淡的青煙,在扇面周圍繚繞。那山峰屹然獨立,四無憑藉,走得遠些,則有時為其他山峰所蔽,有時又偶一露面,真是「卻扇一顧,傾城無色」,把其他山峰均顯得平庸俗惡了。
走得愈遠,則那青碧顏色更顯得深鬱,而那一脈青煙也愈顯得虛靈縹緲。不能登上絶頂,也不願登上絶頂,使那不可知處更添一些神秘,相傳這山裡藏着什麼寶貝,大概也就是因為這個了吧。道路兩旁的草叢中,有許多螞蚱振羽作響,其聲如聒聒兒,清脆可喜。一個小孩子想去捕捉螞蚱,卻被一個老媽媽阻止住了。
那老媽媽穿戴得整齊清潔,手中捧香,且唸唸有辭,顯出十分虔敬樣子,這大概是那個小孩的祖母吧,她彷彿唱着佛號似的,向那孫兒說:
「不要捉哪,螞蚱是山神的坐騎,帶著轡頭駕着鞍呢。」
我聽了非常驚奇,便對昭說:「這不是很好的俳句了嗎?」昭則說確是不差,螞蚱的樣子真像帶著鞍轡呢。
過長壽橋,重走上那條僅可容足的小徑時,那小徑卻變成一條小小河溝了。原來昨日大雨,石隙中流水今日方瀉到這裡,雖然難走,卻也有趣。好容易走到那有林蔭路的小村,我們又休息一回,出得小村,又到那一道洪流旁邊去拱水取飲。