首頁

蕭邦傳 - 22 / 65
傳記類 / 布老虎 / 本書目錄
  

蕭邦傳

第22頁 / 共65頁。

 大小:

 第22頁

朗讀:

莫里斯·布朗曾列出了弗雷德里克出國之前創作的 59部音樂作品,其中有 5首是為鋼琴和樂隊合作寫的作品以後他僅僅寫了一部類似的作品,還有小夜曲、練習曲和瑪祖卡舞曲等。

他短暫一生的創作生涯也由此劃分出一個明顯的界線:前者煥發着青春的光輝,陷于幻想之中,以亮麗的玫瑰色為主,「樂」成了創作基調。


  

後者則是在崇高、優雅的意境中充滿着悲劇性的感情,標志著他的作品和演奏風格呈現出真正的憂鬱之美,這足以使他完全有資格躋于歐洲樂壇大師的行列中。

人們習慣將貝多芬的自由、崇高之美,巴哈的平和、虔誠之美與弗雷德里克·蕭邦的憂鬱之美相提並論,這並非是一時衝動的匆忙判斷。

不過對於這時剛剛離開華沙的弗雷德里克來說,他根本就沒有料到自己今後在職業音樂家的道路上會發生如此大的變化。

在波蘭與奧地利邊界附近的卡利茨,弗雷德里克高興地看見了摯友蒂圖斯。這是他倆經過長時間的頻繁通信商榷,蒂圖斯才同意陪同弗雷德里克去維也納。

途經沃洛克羅夫、德累斯頓、布拉格等地時,這兩位年青人每到一地就忙於遞交推薦信,聆聽上演的歌劇,參觀城市的美術館等。

弗雷德里克接受了一次當地音樂會主辦者的邀請,他原想讓好朋友蒂圖斯聽聽自己在華沙國家劇院大獲成功之後的演奏,並請蒂圖斯細心蒐集一下聽眾的反應。

誰知聽眾反應平平,使弗雷德里克大為失望。樂隊指揮想緩和一下尷尬的局面,走過來拍拍弗雷德里克的肩膀,說了一些恭維的話。

這出師不利的陰影並沒有馬上打消弗雷德里克繼續旅行的念頭,接連幾個晚上精彩的歌劇演出,使這兩個年輕人大飽眼福。

德累斯頓居住着許多波蘭人,其中有的還是世襲貴族的顯赫成員,與羅馬、米蘭皇室沾有親戚關係。弗雷德里克的光臨和演奏,使得這些波蘭舊貴族成員興奮不已,因為家鄉的共同語言縮短了他們之間的距離,他們表示願意為弗雷德里克寫推薦信。

在柯瑪爾伯爵夫人的家裡,弗雷德里克第一次遇見了伯爵夫人的女兒戴爾芬娜·波托茨卡。這時她已同丈夫關係疏遠,以後成了與弗雷德里克保持關係最長的情人。

1122日,風塵仆仆的驛車終於駛進了維也納,弗雷德里克還清楚地記得一年多前征服這裡聽眾的火爆場面。

但是這兩位波蘭年輕人馬上被澆了一盆冷水,一位知道弗雷德里克名字的銀行老闆好心地說,現在維也納舉辦音樂會很不容易。

弗雷德里克不由得一愣,很不高興地拉著蒂圖斯出了銀行大門,他倆的懷裡揣着剛剛兌現支票的現鈔。

要尋找到一個合適的住處,還能用於舉辦音樂會,這個難度頗大的要求迫使他倆四處奔波。

「您好,男爵夫人。」

他倆帶有明顯的波蘭語口音,反而使得男爵夫人露出了滿意的笑容,因為她聽說過弗雷德里克·蕭邦的名字,對波蘭人頗有好感。

不過樓上住着一位高貴的房客——英國海軍上將,他即將搬走,時間還未確定。

弗雷德里克和蒂圖斯已經相當滿足了,男爵夫人所擁有的這套陳設高雅的房間正是他倆所希望的。

在等待這位海軍上將「出海」之前,弗雷德里克還是每天下午到鋼琴製造商格拉夫那裡去練琴。

格拉夫也歡迎弗雷德里克這樣的年輕鋼琴家為他做「義務廣告員」,並滿口答應借給弗雷德里克一架新鋼琴,搬到男爵夫人的出租房間裡。

顯然格拉夫還期望弗雷德里克再次使用他的鋼琴,如同上次那樣舉辦一次成功的音樂會,但是事情並不那麼簡單。


  
原先大力支持弗雷德里克的劇場經理加倫貝爾格已被撤職,接替的是一位前芭蕾舞演員,他三言兩語就打發走弗雷德里克,據說他連劇場的灰塵都想賣個好價錢。

維爾費爾躺在床上,甚至咳出了血,還在家裡堅持教授學生,艱難度日。儘管他看見弗雷德里克的第一句話就是舉辦音樂會,還嘮嘮叨叨地說個不停。弗雷德里克只好勸說他幾句,這位曾熱衷于幫忙的音樂學院教授哪能再出門張羅音樂會一事。

弗雷德里克與蒂圖斯抱著最後一綫希望,敲開了出版商哈斯林格的家門。

哈斯林格還是那樣熱情,但好像忘了為客人端上咖啡,這與他哀嘆生活難以維持的語氣十分吻合。

弗雷德里克起初不明白主人為何不顧禮貌大談此事,不過他也確實不好意思再提起變奏曲的稿酬一事。

哈斯林格心裡暗暗高興,他的抽屜裡已經有其他人創作的樂曲,如果弗雷德里克願意無償提供新的樂曲,那麼又可以擬定一個新的出版計劃。

蒂圖斯已經明白主人的意圖,看看弗雷德里克還蒙在鼓裡,盡說些安慰對方的話,他不由得着急了,以各種方式暗示弗雷德里克。

等到弗雷德里克明白過來時,哈斯林格已把該說的話都說完了,並且故意把弗雷德里克最新創作的樂曲說得很平淡,似乎是他在為弗雷德里克忠誠地服務,並付出了極大的代價。

在寄給父母的信中,弗雷德里克氣憤地寫道:「哈斯林格也許以為他表面上把我的作品看得很輕,我會當真接受他這種評價,而白白地把作品送給他?但是,白送的事已經結束了,現在,畜生,付錢吧!」一個星期過去了,舉辦音樂會的事還沒有着落,他倆整天東奔西跑,也不知道這些天是怎麼過去的。

這時弗雷德里克意外地收到了父母寄來的第一封信,他高興得大笑起來,中午飯也吃得格外香。



贊助商連結