首頁

三寶下西洋 - 210 / 413
古典小說類 / 羅懋登 / 本書目錄
  

三寶下西洋

第210頁 / 共413頁。

 大小:

 第210頁

朗讀:

粵我遘休明,匪躬期正直。

敢輸鷹隼鷙,以問豺狼忒。


  

海路行已殫,輔軒未遑息。

勞君玄月暮,旅涕滄浪極。

魏闕渺雲端,馳心負歸翼。

元帥道:「寶船停泊在此,着游擊將軍到附近處,看是些甚麼地方?」各游擊得令而去。

過了幾日,只見征西遊擊大將軍黃彪領了十數個番人,到帳下磕頭。斷髮披布,略似人形而已。磕了頭,獻上些椰子酒、木綿布、蕉心簟、檳榔、胡椒。元帥道:「你是哪裡人?」番人道:「小的地名叫做東西竺。海洋中間兩山對立,一個東,一個西,就像天竺山形,故此叫做東西竺。」元帥道:「你地方上出些甚麼?」番人道:「田土磽薄,不宜耕種。這些土儀就是地方上出的。」元帥道:「你們幹辦甚麼事業?」番人道:「煮海為鹽,捕魚度日而已。」元帥吩咐受下他的禮物,每人賞他熟米一擔。眾番人謝賞而去。

番人才去,只見征西遊擊大將軍胡應風領了十數個番人,到帳下磕頭。椎髻單裙,呲牙咧齒。磕了頭,獻上些黃熟香、沉香片、腦香、降香、五色絹、碎花布、銅器、鐵器、鼓板之類。元帥道:「你是哪裡人?」番人道:「小的地名彭坑,住在海洋南岸,周圍都是石頭,崎嶇險峻,外高而內低。原有一個姓彭的做頭目,故此叫做彭坑。」元帥道:「你地方上出些甚麼?」番人道:「田地肥盛,五穀豐登。小的們都是農業。」元帥道:「風俗何如?」番人道:「風俗尚怪,刻香木為人,殺人取血祭之。求福禳災,無不立應。」元帥道:「天地以生物為心,故此一個人命關三十三天,殺人的事怎麼做得?我這裡受你的禮物,你們只是自今以後,不可殺人。」番人道:「只為禍福有些嚇人。」元帥道:「這個不打緊,我央浼天師與你一道符去。」即時求請天師。天師立書一道,用了印,敕了符,賞與眾人,吩咐他貼在木頭人上,他就只是降福,再不生災,不用人祭。番人磕頭而去。至今彭坑的菩薩靈驗。相傳後來有一個不省事的,用人血祭他,祭了後一家人死無噍類。自是再沒人敢祭。


  
彭坑人去後,又有征西遊擊大將軍馬如龍領了兩干番人,帳下磕頭。頭一干番人,頭上椎髻,上身穿短衫,下身圍一段花布。磕了頭,獻上些鶴頂、沉香、速香、降香、黃蠟、蜂蜜、砂糖、青花布、白花布、青花瓷器、白花瓷器。元帥道:「你是哪裡人?」番人道:「小的地名叫做龍牙迦釋,住在海洋東岸。父老相傳,說是當原日有個釋迦佛留下一個牙齒,如龍牙之狀,故此地名龍牙迦釋。」元帥道:「你地方上出些甚麼?」番人道:「小的地方上氣候常熱,田禾勤熟。又且煮海為鹽,釀秫為酒。」元帥道:「風俗何如?」番人道:「風俗淳厚,敬的是親戚尊長,假如一日不見,則攜酒餚問安。」元帥大喜,說道:「夷狄中有此風俗,可謂厚矣屍吩咐受他的禮物,賞賜他巾帽、衣裳、鞋襪之類。番人磕頭而去。第二干番人,頭上也椎髻,上身穿長衫,下身圍一段花布。磕了頭,獻上些玳瑁、黃蠟、檳榔、花布、銅鼎、鐵塊、蔗酒。元帥道:「你是哪裡人?」番人道:「小的地名麻逸凍。」父老相傳,說是當原日麻衣先生到這裡賣卜,番人不曉得甚麼,卦賣不得,衣不供身,食不供口。凍得慌,故此地名叫做麻逸凍。」元帥道:「你地方上出些甚麼?」番人道:「田地膏腴,五穀倍收於他國。又且煮海為鹽,釀蔗為酒。」元帥道:「風俗何如?」番人道:「俗尚節義,夫死婦人削髮剺面,七日不食,與死夫同寢,多有同死者。七日不死,親戚勸化飲食。俟丈夫焚化之日,又多有赴火死者。萬一不死,終身不嫁。」元帥聽了這一篇,嘎嘎的大笑了三聲,說道:「夷人有此節義,奇哉!奇哉!」吩咐受下他的禮物,賞賜他巾帽、衣服、鞋襪。又取過女冠、女衫、女裾之類,給與他地方上節婦。又賞他一面紙牌,牌上寫着「節義之鄉」四個大字,教他鐫刻在石上,立在沖繁市中。又叫回龍牙伽釋的番人來。兩下頭目一齊簪花、掛紅,吹打鼓樂,送他回去,見得天朝嘉獎之意。兩干番人拜舞而去。元帥又吩咐賞賚三員游擊,又吩咐馬游擊倍加賞賚。三員游擊謝賞,眾將官無不心服。王爺道:「這勸懲之道,一毫不差,用夏變夷,天生成這一員元帥。」是日安排筵宴,大享士卒。

到了晚上,風恬浪靜,開船而行。行了二三日,望見一個處所,五個大山,奇峰並秀。藍旗官報道:「前面又是一國。」元帥道:「既有二國,着先鋒領兵前去打探一番,看是怎麼。」王爺道:「元帥在上,學生有一事告稟。」元帥道:「願聞。」

王爺道:「無故加人以兵,未有不駭愕者。以學生愚見,須先着一員游擊官,傳下虎頭牌去,昭示各國,令其自服。倘有不服者,發兵圍之,則我有辭于彼,彼亦心屈。不識元帥以為何如?」元帥道:「此見甚高。」即時差下征西遊擊大將軍馬如龍,傳下虎頭牌,先去昭示。馬游擊領了虎頭牌,帶了三五個夜不收前路而去。



贊助商連結