首頁

太平廣記 四 - 325 / 396
中國古代史類 / 李昉 / 本書目錄
  

太平廣記 四

第325頁 / 共396頁。

 大小:

 第325頁

朗讀:

王弘義,衡水人,是因為揭發了別人要反叛而被授予游擊將軍的。武后稱帝的天授年間,被任命為御史,與來俊臣一起專幹誣告士大夫的勾當,來俊臣的事情敗露被處死,王弘義也被流放到嶺南。後來他胡說皇帝下令要追他回京,當時御史胡元禮被派遣到嶺南,暫住于襄鄧,找到他查問這件事,王弘義無話可講,便對他說:「別忘了,我跟你可是一樣的人啊。」胡元禮道:「你當年任御史,我任洛陽縣尉;而我今天任御史,你卻是個被流放的囚犯,這怎麼能說是一樣的人呢?」於是將他用鞭子打死。王弘義每年酷暑季節拘留囚犯時,都是把人關在一個小房子裡,裡面堆上蒿子並鋪上氈褥,關進去的人,很快就被熏嗆得喘不上氣來,於是便會隨意地誣陷自己或亂咬別人,然後再給他換到別的房間去。來俊臣常給人發放文書,州縣官員十分害怕。他常自我誇耀說:「我的文書,就像狼毒、野蒿(均為巨毒藥草)一樣!」王弘義曾在鄉村向臨舍的人要瓜,瓜主對他很吝嗇,王弘義便繪聲繪色地說,瓜園裡有白兔,縣衙役便立即集合人去追捕,霎時間瓜秧被掃蕩一空。內史李昭德說:「過去常聽說有蒼鷹獄卒,今日卻看到了白兔御史!」

謝祐


  

周黔府都督謝祐凶險忍毒。則天朝,徙曹王于黔中,祐嚇云:「則天賜自盡,祐親奉進止,更無別敕。」王怖而縊死。後祐于平閣上臥,婢妾十餘人同宿,夜不覺刺客截祐首去。後曹王破家,簿錄事,得祐首漆之,題謝祐字,以為穢器。方知王子令刺客殺之。(出《朝野僉載》)

【譯文】

武氏周朝時,黔府都督謝祐十分凶險狠毒。武則天稱帝后,把曹王遷移到黔中。有一天謝祐恐嚇他道:「則天已賜自盡,我奉命來親自監督你的行動,再不另下敕書了。」曹王很害怕而上吊自盡。謝祐住在平閣上,他是與十幾個婢妾同住一起的,可是竟在一天夜裡不知不覺地被刺客把他的頭割掉拿走了。後來曹王被抄家,在登記財務的時候,發現了謝祐的頭骨,已經塗上了漆,上寫謝祐二字,是用它做了盛大少便的家什。此時才知道是曹王的兒子派刺客殺了他。

河內王懿宗


  
周默啜賊之陷恆定州。和親使楊齊莊,敕授三品,入匈奴,遂沒賊。將至趙州,襄(明抄本襄作褒)公段瓆同沒,喚莊共出走。莊懼不敢發,瓆遂先歸。則天賞之,複舊任。齊莊尋至,敕付河內王懿宗鞠問。莊曰:"昔有人相莊,位至三品,有刀箭厄。莊走出被趕,砍射不死,走得脫來。願王哀之。懿宗性酷毒,奏莊初懷猶豫,請殺之。敕依。引至天津橋南,于衛士鋪鼓格上,縛磔手足,令段瓆先射。三發皆中,又段瑾射之中,又令諸司百官謝,箭如蝟毛,仍氣弽弽然微動。即以刀當心直下,破至陰,剖取心擲地,仍趌趌跳數十回。懿宗之忍毒也如此。(出《朝野僉載》)

【譯文】



贊助商連結