首頁

太平廣記 四 - 280 / 396
中國古代史類 / 李昉 / 本書目錄
  

太平廣記 四

第280頁 / 共396頁。

 大小:

 第280頁

朗讀:

京都中有一群恣意妄為的惡少,全都剃光了頭並文身,各種物類的形狀都有。他們還依仗軍隊的勢力,強搶財物。甚至還有用蛇去換酒、捉來羊甲打人的。京兆尹薛元賞上書三天後,便下令里長秘捕,約有三十多人,全部被亂杖打死,屍體棄于街上。市人中凡有文身的,都嚇得把它燙掉了。當時有個在大寧坊幹活的人張干,左臂上刺的字是「生不怕京兆尹」,右臂上刺的是「死不怕閻羅王」。還有個叫王力奴的人,出錢五千招扎工,在胸腹上刺出山園水池、樓榭、鳥獸等,無所不有,細緻逼真就像着了顏色。他們一起都被杖殺。還有個強盜趙武建,在身上刺了一百六十處野獸的抓印和盤旋的喜鶴等,在右臂上刺字道:「野鷄灘頭宿,朝朝被鶻捎(鶻:皇上用以獵獸的一種鷹)。忽驚飛入水,留命到今朝。」又在高陵縣捉到一個文身人宋元素,在身上刺了七十一處,並在左臂上刺字道:「昔日已前家未貧,千金不惜結交親。及至恓惶覓知己,行盡關山無一人。」右臂上刺了一個胡蘆,胡蘆的上面刺了一個人頭,那人頭就像木偶戲中郭公。縣官不解其意,便問他,他說是胡蘆精。

彭先覺


  

周御史彭先覺,無面目。如意年中,斷屠極急,先覺知巡事,定鼎門草車翻,得兩羫羊。門家告御史,先覺進狀奏請:「合宮尉劉緬專當屠,不覺察,決一頓杖。肉付南衙官人食。」緬惶恐,縫新褲待罪。明日,則天批曰:「御史彭先覺,奏決劉緬,不須,其肉乞緬吃卻。」舉朝稱快。先覺於是乎慚。(出《朝野僉載》)

【譯文】

周朝(武則天朝)的御史彭先覺,是個沒臉沒皮的傢伙。如意年間,嚴禁屠宰牲畜,當時彭先覺正主管巡察監督之事。定鼎門因一輛草車翻倒,砸傷了兩隻羊,護門人便將此事告到御史那裡。於是彭先覺就向皇帝進呈奏書,「宮尉劉緬本當負責有關屠宰之事的,但並沒有覺察到這件事,應懲他吃一頓棍棒。而羊肉要送給尚書省的官員們吃。劉緬很害怕,新做了一條褲子等待挨打。第二天,武則天批示道:」御史彭先覺奏書判決劉緬一事不妥。羊肉應給劉緬吃。"舉朝稱快,彭先覺因此很羞慚。

張德

周長壽(周長壽三字原空缺,據黃本補)中,斷屠極切。左拾遺張德,妻誕一男。秘宰一口羊宴客。其(宴客其三字原空缺,據黃本補)日,命諸遺補。杜肅私囊一餤肉,進狀告之。至明日,在朝(在朝二字原空缺,據黃本補)前,則天謂張德曰:「郎妻誕一男,大歡喜。」德拜謝。則天又謂曰:(又謂曰三字原空缺,據黃本補)「然何處得肉?」德叩頭稱死罪。則天曰:「朕斷屠,吉凶不預。卿(預卿二字原空缺,據黃本補)命客,亦須擇交。無賴之人,不須共聚集。」出肅狀示之。肅流汗浹背。舉朝唾其面。

【譯文】


  

周朝(武則天朝)長壽年間,武則天下令嚴禁屠宰牲畜。左拾遺張德的妻子生了一個男孩,便偷偷地殺了一頭羊宴請賓客。那天,他請來了各位拾遺補闕。其中有個叫杜肅的人,飽吃一頓羊肉之後便寫了狀文向皇帝告發。到了第二天,在朝堂上,武則天對張德說:「你的妻子生了一個男孩,大歡大喜啊。」張德向武則天拜謝,武則天又道:「可是肉從哪裡弄到的?」張德叩頭連稱死罪。武則天道:「我禁止宰殺牲畜,是吉是凶難以預測。可是你邀請客人,也該有選擇地交往。無賴之人,不能一起聚會。」之後拿出杜肅的狀文給大家看,杜肅立即汗流浹背。滿朝官員都往他臉上唾唾沫。

士子吞舍利



贊助商連結