第120頁
唐朝時,宰相崔遠將退職回家。親朋中關係密切的人,都鼓勵他不要退下來。只有他的大女兒知書達理,勸他退職。於是崔遠聽從大女兒的話,決定退職回家。崔遠退職在家賦閒了一二年,獃得心情鬱悶煩躁。對兒子、侄子們說:「自從退職回家後,再也沒有得到各道屬員們送的金的、銅的茶籠子。近些日子,總共才有四個人來跟我玩猜枚的遊戲啊!」於是,崔遠又重新出山作官。
江淮賈人
江淮賈人有積米以待湧價。(「價」字原缺,據明抄本補。)畫圖為人,持米一斗,貨錢一千,又以懸于市。楊子留後余粲,杖殺之。(出《國史補》)
【譯文】
江淮有一位商人,積存許多米不賣等米價上漲。這位米商,讓人畫一個人,手中端着一斗,旁邊寫上:每鬥米價一千文錢。之後,將這幅宣傳畫懸貼在米市上。揚子留守余粲知道這件事情後,將這位米商逮捕到官衙中,活活將他施用杖刑打死。
龍昌裔
戊子歲旱,廬陵人龍昌裔有米數千斛糶。既而米價稍賤,昌裔乃為文,禱神岡廟,祈更一月不雨。祠訖,還至路,憩亭中。俄有黑雲一片,自廟後出。頃之,雷雨大至,昌裔震死於亭外。官司檢視之,脫巾(「巾」原作「申」,據明抄本改。)于髻中得一紙書,則禱廟之文也。昌裔有孫,將應童子舉,鄉人以其事訴之,不獲送。(出《稽神錄》)
【譯文】
戊子這年大旱,赤地千里。廬陵人龍昌裔囤米幾千斛,趁機高價出賣。稍後,米價跌下來一些,龍昌裔於是寫禱文,祈求上天再有一個月不下雨,之後親自到神岡廟去禱告。龍昌裔禱告完畢後,在回家的路上坐在一座亭子裡稍休息一會兒。忽然有一片黑雲自神岡廟後湧過來。少頃,雷雨大作,龍昌裔被震死在亭子外面。官司檢視龍昌裔的屍體,解去他的頭巾,在髮髻中查到一張寫着字的紙,就是他寫的那篇禱文。龍昌裔有個孫子,將去參加童子舉試。鄉鄰們將他的這件事告訴了舉試官。於是他的孫子沒有被獲准舉選。
安重霸
蜀簡州刺史安重霸瀆貨無厭。州民有油客者姓鄧,能棋,其家亦贍。重霸召對敵,只令立侍。每落一子,俾其退立於西北牖下。俟我算路,乃始進之,終日不下十數子而已。鄧生倦立且饑,殆不可堪。次日又召,或有諷鄧生曰:「此侯好賂,本不為棋,何不獻賂而自求退。」鄧生然之,獻中金三錠。獲免。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
前蜀王朝時,簡州刺史安重霸貪得無厭。州中百姓中,有一位姓鄧的油商,能弈棋,家中也比較富裕。安重霸將他找來對弈,只讓他站着弈棋,不許坐下。鄧油商每佈下一子後,安重霸立即讓他退到西北窗下站在那裡,待自己盤算好棋路,才布子。下了一天不過只佈下十幾個子罷了。鄧油商又累又餓,几乎到了體力支持不住的程度。第二天,安重霸又派人召見鄧油商繼續弈棋。有人告訴鄧油商說:「這個刺史喜愛受賄,他找你的本意不是為了弈棋啊!你怎麼不向他獻上賄賂而求得不去呢?」鄧油商聽了這個人的話,獻給安重霸白銀三錠,這才免去站着弈棋之苦。
張虔劍
張虔劍多貪。鎮滄州日,因亢旱民饑,乃發廩賑之。事上聞,其嘉賞。他日秋成,倍鬥徵斂。常言自覺言行相違,然每見財,不能自止。時人笑之。(出《北夢瑣言》)
【譯文】