首頁

宋宮十八朝演義 - 29 / 186
古典小說類 / 許慕羲 / 本書目錄
  

宋宮十八朝演義

第29頁 / 共186頁。

 大小:

 第29頁

朗讀:

匡胤至此,才知道趙普果有才幹,並非浪得虛名者可比!由此益加信任,凡有事情,必與商議。趙普也格外效忠,遇到疑難之事,儘力為匡胤籌劃,處置莫不得宜。久而久之,匡胤竟倚仗他如左右手一般,時刻少他不得,所以對待趙普,也格外優厚,差不多和自己兄弟一樣。

匡胤的父親弘殷,也在滁州,父子同在一處,朝朝聚首,自然歡樂得很!不料樂極生悲,弘殷忽然生起病來,其勢甚為沉重。匡胤好生着急!延醫服藥,日夕侍奉,自不消說。哪知事有湊巧,匡胤正因父病甚重,急得無可奈何,揚州的警報又紛紛到來。唐主因周兵異常厲害,已將滁州奪去,心內甚為恐懼,便遣李德明至周營求和,情願割地罷兵。


  

世宗因他沒有削號稱臣,不允求和。唐主李璟,見世宗不肯罷兵,不得不于死中求活,遂挑選精鋭之士,共得六萬人,命其弟齊王李景達為元帥,帶領兵馬,往江北進發,直抵揚州。那揚州距離六合,只有百餘裡遠近,為江北最緊要的地方,本為南唐的境界。世宗觀取形勢,知道揚州為江北要塞,不可不取,早就命趙弘殷把揚州奪了過來。

弘殷得了揚州,便命韓令坤率兵鎮守,自己帶了本部人馬,到滁州來幫助匡胤。此時李景達兵到揚州,韓令坤見景達兵勢極盛,深恐眾寡不敵,飛章告急,請求救援。世宗見揚州危急,下詔命匡胤速趨六合,兼援揚州。軍情十分緊急,促其從速進行,不得遲延。

匡胤接到旨意,覺得甚是為難。獨自一人踱來踱去的想道:「遵着君命趕往六合,雖然免了違旨之罪,但是父親的病這樣嚴重,自己離了滁州,無人侍奉,如何放心得下?倘有不測之事發生出來,非但抱恨終身,那不孝之罪,也就擢髮難數了。如果顧着父親的病,那旨意又來得非常緊急,抗違君命,貽誤軍機,兩重罪命,如何承受得起?況且韓令坤又是少年時候的至友,此時被困揚州,急盼我發兵救援,倘若遷延下去,揚州有失,豈不是君命友誼都難保全麼?」匡胤想來想去,公誼私情,兩相感觸,正在進退兩難,徬徨無措的時候,恰值趙普走了進來。匡胤瞧見了他,不覺大喜道:「你來得正好,我有一件為難之事,無法兩全,請你的高才,為我解決一下。」趙普便問:「何事不能兩全,要我解決?」匡胤讓趙普坐下,把自己所慮的事情與他熟商。趙普毅然答道:「這樣的事情何用商量?從來說『君命詔』不俟駕而行。又道是公而忘私。如今揚州既在緊急,請公即日率兵前去。

若因令尊有病,無人侍奉,不能放心,普可以代公侍疾,決不有負公的付託便了。」匡胤道:「侍奉父親,乃人子份內之事,如何敢勞君替代!」趙普道:「公也未免拘于世俗之見了。普姓趙,公亦姓趙,彼此本屬同宗,若不以名位為嫌,公父即我父,一切詢寒問暖,進奉藥餌,普當力盡其職,決不致言於心違,公請放心。」匡胤聽了,拜謝不已道:「蒙君如此相待,此後當視同手足,決不相負。」趙普慌忙答禮道:「我是甚等之人,敢當明公這樣重禮!」匡胤既已決定主張,一刻也不肯遷延,當下留趙普居守滁州,把公私諸事,都託付於他。簡選了二千精兵,連夜啟行,兼程併進。方抵六合,聽說揚州守將韓令坤,已棄城西走。聞到這信,禁不住大怒道:「令坤如何這樣畏葸?他的一生英名,從此喪失,固不足惜;但揚州為江北重鎮,若被南唐重行奪去,我們所得的江北地方,隨處震動了!我卻不可以不設法輓回此事,一則為國儘力,二則保全令坤。」當下低頭沉思,頓時得到一個主意,立刻派了一隊兵,駐紮在揚州潰兵必經之路,並出令道:「倘有揚州兵從此經過,即行拿獲,刖去雙足,不准私放一人,如敢違令,立按軍法。」又致書於令坤,大意是說:「與君總角之交,素知君勇武過人,今忽畏敵怯退,殊出意外,君若離揚州一步,上無以報國,下無以對友,昔日英名,而今盡喪矣。」令坤受此一激,遂即率兵回去,仍舊占住揚州,憑城堅守。其時南唐偏將陸孟俊,從泰州殺來,令坤乃齊集部下,大聲說道:「我受國恩,今日敵兵前來,誓與決一死戰。

汝等亦宜同心戮力,有進無退,生死相共,方不愧為英雄好漢。如有臨陣退縮者,立斬以徇,莫怪我言之不早也。」兵士們聽了,齊聲答應道:「謹遵將令!」令坤見軍士可用,即命開城出戰。一聲令下,城門開處,令坤一騎馬,當先衝出,直撲敵陣。


  
兵士見主將如此勇敢,也就精神奮發,努力向前,吶喊一聲,捨命突陣。陸孟俊立馬陣前,見一員周將,率領兵士,前來突陣,深恐被他衝動陣腳,難以抵禦,連忙揮兵迎戰。不料周兵捨命而來,個個如生龍活虎一般,見人殺人,遇馬斫馬,令坤一枝槍,如蛟龍出水,猛虎離山,所到處波翻浪湧,人仰馬跌,周兵跟着亂殺,但見人頭滾落,血雨橫飛,霎時之間,唐兵陣勢已經散亂,被周軍搗入中堅。孟俊如何抵擋得住?遂即策馬逃命。

唐兵見主將向後逃走,也就棄甲拋戈,各自飛奔逃命,到處亂竄。令坤遙見孟俊在前奔走,如何肯舍?便拍馬追來,看看追得將近,立即取弓抽箭,「颼」的一聲,將孟俊射下坐騎。周兵一擁而上,立將孟俊獲住,捆綁好了。令坤擒了敵將,心下大喜,也不追趕唐兵,掌着得勝鼓,一徑回城。



贊助商連結