首頁

安娜·卡列尼娜 下 - 145 / 244
世界名著類 / 托爾斯泰 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

安娜·卡列尼娜 下

第145頁 / 共244頁。

 整個宅邸裡的那種使達裡婭·亞歷山德羅夫娜驚奇的豪華氣派,在育兒室裡越發使她大為驚奇了。那裡有在英國定做的兒童車,教嬰兒學步的器具,特意做來讓嬰兒爬行的像彈子檯的沙發,搖籃和式樣別緻的簇新的澡盆。一切都是英國貨,結實、質地好、而且顯然非常貴重。房間寬敞、高大、而且很明亮。

她們進去的時候,小女孩只穿一件罩衫,坐在桌旁一把小扶手椅上,正在吃肉湯,灑得滿胸都是。一個俄國使女一邊喂小女孩,一邊顯然也在分吃她的飯食。無論奶媽,無論保姆,都不在那裡;她們在隔壁房間裡,從那裡傳來她們用怪腔怪調的法語談話的聲音,那是她們唯一能夠用來交談的語言。


  

一聽見安娜的聲音,一個漂亮的身材高大的英國女人帶著不高興的臉色和放蕩的神情走進屋裡,匆匆地搖擺着她的金色鬈髮,立刻就找話辯解,雖然安娜並沒有責備她。安娜說一句話,那個英國女人就連忙說好幾次:「Yes,my lady。」②
①法語:她可愛得很哩。

②英語:是的,夫人。

黑眉毛、黑頭髮、粉紅色的身上起着鷄皮疙瘩的面色紅潤的小姑娘,引逗得達裡婭·亞歷山德羅夫娜歡喜得不得了,雖然她露出彆扭的神情注視着生人;她甚至有點嫉妒這小孩的健康模樣。小女孩爬的姿勢也使她高興得很。她的孩子們沒有一個像這樣爬的。當那個嬰兒穿著一件背後打褶的小衣服,被人放到地毯上的時候,她簡直可愛極了。她像一隻小動物一樣,睜着漆黑明亮的大眼睛凝視着大人們,顯然很高興受到人家的歎賞,她微笑了,她的腿往外彎着,胳臂有力地支撐住自己的身體,整個後身迅速地往前一縱,然後又用小手往前爬一步。

但是育兒室的整個氣氛,特別是那個英國保姆,達裡婭·亞歷山德羅夫娜絲毫也不喜歡。只是根據正派女人不會到像安娜這種不正常的家庭裡來的理由,達裡婭·亞歷山德羅夫娜才能解釋為什麼這樣有知人之明的安娜會僱用這樣一個討人厭的、不令人尊敬的英國女人做她女兒的保姆。除此以外,從她無意中聽到的兩三句話裡,達裡婭·亞歷山德羅夫娜馬上明白了安娜、奶媽、保姆和嬰兒,是互不接觸的,母親的來是很少有的事。安娜想要給她的小女孩找玩具,但是找不到。

但是最讓人驚奇的是,問到嬰兒長了多少牙齒的時候,安娜都回答錯了,她根本不知道最近長了兩顆牙齒。


  

「我有時候很難過,我在這裡像一個多餘的人,」安娜說,走出育兒室,撩起她的裙裾免得絆住放在門口的玩具。「同第一個孩子完全兩樣了。」

「我想,正相反吧,」達裡婭·亞歷山德羅夫娜怯生生地說。



贊助商連結