首頁

漂亮朋友 - 115 / 148
世界名著類 / 莫泊桑 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

漂亮朋友

第115頁 / 共148頁。

 他現在几乎每天都去她家,或是去吃午飯,或是去吃晚飯。她則不放過任何機會同他親昵,有時在桌子下面和他拉拉手,有時在門背後和他偷吻。然而杜·洛瓦卻更希望同蘇珊獃在一起,因為她的小樣兒是那樣有趣。不想這長着一張娃娃臉的少女,為人卻相當機靈、狡黠,常常說出一些叫人意想不到的詭詐話語,像集市上見到的小木偶,總喜歡炫耀自己。她對身邊的一切及所有的人都看不上眼,而且觀察敏鋭,出語犀利。杜·洛瓦常常挑逗她,讓她對什麼都採取一種玩世不恭的態度。二人因而情投意合,十分默契。

蘇珊對他如今是張口「漂亮朋友」閉口「漂亮朋友」地叫個不停。


  

一聽到她的叫喊,杜·洛瓦立刻便會離開她母親而向她跑過去。蘇珊這時常會在他耳邊嘀咕兩句尖刻的話語,兩人於是發出一陣哈哈大笑。

這樣,杜·洛瓦既已對這位母親的愛感到索然寡味,現在也就對她厭煩透了。只要一看到她,聽到她的聲音,甚至是想起她,便怒氣衝天。因此,他已不再去她家,對她的來信或召喚,也不予理睬了。

瓦爾特夫人現在終於明白,杜·洛瓦已不愛她了,因此心中備感痛苦。但她並未死心,仍在時時注視着他的一舉一動,甚至坐在窗帘放下的馬車裡,在報館或他家的門前,或他可能經過的路旁等着他。

杜·洛瓦真想毫不客氣地罵她一通,甚至狠狠地揍她一頓,直截了當地對她說:「滾開,你總這樣纏着我,真讓我煩透了。」可是鑒於《法蘭西生活報》的關係,他們不想把事情做得太絶,希望通過他的冷漠和軟硬兼施,以及不時說出的尖鋭話語,而使她最終明白,他們之間的關係該結束了。

不想她仍不識事務地想出種種理由,一定要他去君士坦丁堡街同她見面,而一想到兩個女人總有一天會在門前相遇,杜·洛瓦便感到不寒而慄。

說到這另一個女人,即德·馬萊爾夫人,在這一年的夏天,他對她的愛卻越來越深了。杜·洛瓦常叫她「我的淘氣鬼」。不言而喻,他喜歡的是她。由於他們都是玩世不恭的風流人兒和在社交場中追歡買笑的浪蕩男女,兩人的性情是如此相投,連他們自己也未想到,他們竟與街頭那些生活放蕩之徒毫無二致。

因此整個夏天,他們是在卿卿我我的熱戀中度過的,常常像兩個尋歡作樂的大學生,特意偷偷離開家,跑到阿讓特伊、布吉瓦爾、麥松和普瓦西去共進午餐或晚餐,並久久地在河上泛舟,採摘岸邊的花草。德·馬萊爾夫人所矚目的是塞納河炸魚、白葡萄酒燴肉和洋蔥燒魚,以及酒肆門前的涼棚和艄公喊出的號子。杜·洛瓦則喜歡在大晴天同她一起坐在郊區列車的頂層上,說說笑笑,飽覽巴黎郊外的景色,雖然市民們在這裡建的一幢幢別墅大都十分簡陋,並無多少魅人之處。

有的時候,杜·洛瓦不得不趕回城裡,去瓦爾特夫人家吃晚飯。他此時對死死纏着他的老東西真是恨得咬牙切齒,一心惦唸著剛剛和他分手的德·馬萊爾夫人,因為在河邊的草叢裡,這年輕的女人已使他的慾望得到滿足,他的心已被她完全佔據。

現在,他以為自己已終於大體擺脫老東西的糾纏,因為他已非常明確,甚至直截了當地向她表明,他不想讓他們之間的關係繼續下去了。不想一走進報館,竟又收到了她的快信,要他下午兩點去君士坦丁堡街相見。


  
他一邊走一邊將信又讀了一遍,只寫上面寫道:「我今天一定要見到你,事情至關重要。請于午後兩點在君士坦丁堡街等我。我這回可要給你幫個大忙。你至死不渝的朋友——維吉妮。」

「老東西今天又要見我,」杜·洛瓦在心裡嘀咕道,「不知為的是什麼?我敢打賭,除了沒完沒了地向我嘮叨,她是怎樣地愛我,一定又是什麼話也沒有。不過她在信中談到事情至關重要,又說要給我幫個大忙,這或許是真的,因此須看看再說,問題是,克洛蒂爾德四點就到,我無論如何得在三點之前把老東西打發走。唉!這兩個女人可真煩人,但願她們不要碰在一起!」

他不由地想起自己的妻子。實在說來,也只有她從未給他帶來任何煩惱。她有自己的生活,似乎也很愛他,這在他們共度良宵時表現得尤其明顯。總之,她平素的生活有條不紊,几乎一成不變,決不許人輕易打亂。

這樣,杜·洛瓦邁着緩慢的步伐,向他那用作同女人幽會的住所走了過去,心裡對老東西恨得什麼似的:



贊助商連結