首頁

溫泉 - 64 / 110
世界名著類 / 莫泊桑 / 本書目錄
  

溫泉

第64頁 / 共110頁。

 大小:

 第64頁

朗讀:

 所有的人不久都在風景區裡了。僅僅聖郎德里獨自一個人怒氣衝天地在那個漫不經心的樂隊跟前指揮着拍子。另一面,那些太陽樣的火球雜在爆炸中間繼續跟着五色火焰騰起。

忽然,一道可怕的人聲接連三次發出這種怒不可當的叫喚:「止住,見鬼!止住,見鬼!止住,見鬼!」


  

末了,那片廣闊而無聲響的孟加拉火焰①在小山上燃着起來了,這時候,它右面一片紅光,它左面一片青光,照耀着那些樹木和龐大的岩石,有人望見了瑪爾兌勒站在樂園草地裡的一個人造大理石花盆裏邊,神色張皇,光着腦袋,向空中舉起兩屍胳膊揮着並且嚷着。

①孟加拉火焰是一種煙火,其主要作用是同時發出各種顏色的火焰,因而射出強烈的亮光。來源大概是印度的孟加拉,故名稱如此。

隨後,那一片大的光亮熄了,大家除開天上的星以外什麼也看不見了。但是立即又有另外一套煙火出現了,這時候,瑪爾兌勒跳到了平地上嚷着:「好大的亂子!好大的亂子!天呀,好大的亂子!」

他在群眾跟前經過,滿身帶著悲憤動作,握著拳頭向空中亂打,怒氣衝天地跺着腳,一面始終繼續地嚷:「好大的亂子!天呀,好大的亂子!」

為了到新鮮的空氣裡來坐,基督英早就輓着波爾的胳膊了,她興高采烈地望着那些升向天空的火箭。

她哥哥忽然找着她了,向她說道:

「嗯,可是成功了?你可以為那是來得古怪的?」

她喃喃地說:

「怎樣,那是你?……」

「一點也沒有錯,那正是我。可是幹得好,嗯?」

她開始笑了,覺得那實在是來得古怪的。但是昂台爾馬垂頭喪氣地走過來了。他不明白這樣的亂子是從哪兒來的。有人在櫃檯底下偷了火箭照約好的辦法放了信號。一種這樣卑劣的手段只能夠出自于一個由老溫泉站派來的奸細,一個由盤恩非醫生派來的搗亂分子。

並且他又說:

「這是教人懊惱的,確實教人懊惱的。這是一次白白裡損失了的兩千三百金法郎的煙火,完全白白裡損失了的!」

共忒朗介面說:

「不對,親愛的,好好兒一算,損失並不在四分之一以上,倘若您肯,我們算它三分之一罷;那麼就是七百六十六個金法郎。您那些被邀請的來賓一定還享受到一千五百三十四個金法郎的煙火的快樂。就真象而論,這並不壞。」

銀行家的怒氣遷到他舅爺的身上了。他陡然抓住了他的胳膊向他說:

「您,我應當正正經經和您談幾句。既然抓着了您,我們到樹陰下面的小徑上去兜個圈子罷。並且我可以花五分鐘的時間。」

隨後他回過來向着基督英:

「我請我們的朋友布來第尼照顧您,親愛的;不過請您不要在外面久坐,請您保重自己。您會受寒,可知道。留心,留心!」

她喃喃地說:

「什麼也不用害怕,我的朋友。」

末了,昂台爾馬牽着共忒朗走了。

一到他的身邊沒有人的時候,和群眾相離遠一點的時候,銀行家停住不走了。

「親愛的,我想和您談的,就是有關您個人的財政情況。」

「有關我個人的財政情況?」

「對呀!您可熟悉它,您個人的財政情況?」


  
「不熟悉。不過您應當替我熟悉它,既然您借錢給我。」

「既然如此,對呀,我熟悉它,我。正因為這樣,我才對您提到它。」

「我覺得至少時間是選得不好的……在這個正放煙火的時候!」

「恰巧相反,時間是選得很好的。我不是在正放煙火的時候和您談話;而是在一個跳舞會以前……」

「在一個跳舞會以前?……我不懂。」

「既然如此,您馬上就可以懂得。您的財政情況在這兒了:您現在除了債務,什麼也沒有;而且將來,您除了債務,什麼也永遠不會有……」

共忒朗用嚴肅的態度接著說:

「您對我說得有點太嚴重了。」

「不錯,因為非如此說不可。請您仔細聽罷:您早已吃完了令堂留給您的那份財產。我們現在不必談它。」

「我們現在不必談它。」

「至于令尊,他每年有三萬金法郎利息做進款,也就是將近八十萬金法郎的本錢。您應得的份兒,日後,是四十萬金法郎。然而,您現在欠我十九萬金法郎。此外,您應當還欠着好些盤剝重利者的債……」

共忒朗用一種高傲的神氣說:

「請您說欠着好些猶太人的債罷。」



贊助商連結