首頁

基督山恩仇下 - 140 / 336
世界名著類 / 大仲馬 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

基督山恩仇下

第140頁 / 共336頁。

 「是的,我可憐的瓦朗蒂娜,」莫雷爾答道,「我帶來了壞消息並且準備再聽到壞消息的。」

「這麼說,這實在是座不吉利的宅子了!」瓦朗蒂娜說,「說吧,馬西米蘭,雖然現在這些悲痛也已經讓人受不了了。」


  

「親愛的瓦朗蒂娜,」莫雷爾竭力掩飾自己的激動情緒,說,“好好聽著,我求求你,我要說的這件事是很嚴肅的。他們打算什麼時候為你辦婚事。

「我把一切都告訴你,」瓦朗蒂娜說,「對你,我什麼都不必隱瞞。我的婚事今天早上他們就談到了,我那親愛的外婆,我本來以為她可以幫助我的,但她不但贊成這門親事,而且希望趕快辦成,他們只等伊皮奈先生一到,第二天就簽訂婚約。」

年輕人痛苦地長嘆了一聲,悲哀地凝望着姑娘。「唉!」他用低沉的聲音說,「太可怕了,聽自己所愛的女人平靜地說出:『你行刑的時間已經定了,幾小時以後就要執行。但這無關緊要必須如此,我不願意插身其間來阻止它。』啊,既然如你所說的,一切只等伊皮奈先生一到就可以了結,在他到後的第二天,婚書就要簽訂,你就將屬於他那麼你明天就和伊皮奈先生訂婚吧。因為今天早晨他已經來到巴黎了。」

瓦朗蒂娜喊了一聲。

「一小時以前,我在基督山家裡,」莫雷爾說,「我們正在聊天,他談論你家裡所遭到的不幸,我談論你的傷心,那時一輛馬車轔轔地駛進前庭。在那以前,我從來不相信有『預感』存在,但現在我卻不能不相信了,瓦朗蒂娜。聽到那輛馬車的聲音,我就打了一個寒顫,接着我就聽到樓梯上響起腳步聲,覺得我當時就象死囚聽到監斬官的腳步聲一樣。門開了,第一個進來的是阿爾貝·馬爾塞夫,我還在心裡極力對自己說預感是錯誤的、但他的後面又進來一個年輕人,伯爵喊道:『啊!弗蘭茲·伊皮奈男爵閣下!』的時候,我集中自己的全部力量和勇氣來支撐自己。或許我的臉色是慘白的,也許我在發抖,但我確信我的嘴唇上始終保持着微笑。五分鐘以後我就告辭了,在那五分鐘裡面,我一個字也沒有聽到——我感到自己徹底垮了!」

「可憐的馬西米蘭!」瓦朗蒂娜喃喃地說。

「瓦朗蒂娜,現在已經到了你答覆我的時間了。要記住,生與死都由你決定。你打算怎麼辦?」

瓦朗蒂娜低垂下頭,她悲痛欲絶,方寸大亂。

「聽著!」莫雷爾說,「目前的情況非常嚴重已經迫在眉睫,這種情況你當然不會是第一次考慮到。現在不是悲哀的時候,那些喜歡慢慢地用痛苦來消磨時間、用吞嚥淚水來打發日子的人,才肯幹這種事。世界上的確有這種人,在人世間逆來順受,上帝無疑的會在天上補償他們。但在那些有抗爭意識的人,他們就決不會浪費一刻寶貴的時間,他會立即對命運之神的打擊予以還擊。你是否預備和我們的厄運抗爭?告訴我吧,瓦朗蒂娜,我就是為問你這話而來的。」

瓦朗蒂娜渾身顫抖,一雙驚恐的大眼睛凝視着莫雷爾。去和她的父親、她的外祖母以及她的整個家庭作對,對於這種念頭她從來沒有想到過。「你說什麼,馬西梅朗?」瓦朗蒂娜問道。「你所謂奮鬥是什麼意思?哦,這是褻瀆神靈的呀!什麼!讓我違背我父親和我那垂死的外祖母的意願不可能的!」

莫雷爾嚇了一跳。「你高貴的心地,不會不瞭解我,你對我瞭解得非常清楚,而我眼看著你忍受了這麼久,親愛的馬西米蘭。不!我要用我的全部力量來和我自己奮鬥,象你所說的那樣飲乾我的眼淚。要讓我父親傷心,讓臨終的外婆在離開人世前不得安寧,絶對不行!」

「您說得很有道理。」莫雷爾冷漠地說。

「上帝呀!你怎麼用這種口氣對我說話!」瓦朗蒂娜慍怒地說。


  
「是用一個崇拜你的人的口氣來對你說話,小姐。」

「小姐!」馬西米蘭喊道,「小姐!噢,自私自利的人呀!你看到我的處境是絶望的,卻假裝不理解我。」

「您錯了,我十分瞭解您。您不願意反抗維爾福先生;您不願意讓侯爵夫人傷心;明天您就要簽訂婚約,把自己交給您的丈夫。」

「上帝啊!你告訴我,不然我又有什麼辦法可想呢?」

「別來問我,小姐。這種事情叫我判斷是很不公正的,我的自私心會使我變得盲目的。」莫雷爾回答,他那種沙啞的聲音和攥緊的拳頭證明他已癒來愈憤怒了。

「如果我願意接受你的建議,莫雷爾,那麼你以為我應該怎麼辦呢?回答我。不要只對我說『你錯了』,你必須給我出個主意呀。」



贊助商連結