首頁

聊齋誌異 下 - 123 / 141
古典小說類 / 蒲松齡 / 本書目錄
  

聊齋誌異 下

第123頁 / 共141頁。

 大小:

 第123頁

朗讀:

曾爛醉如泥,沉睡座間。陶起歸寢,出門踐菊畦,玉山傾倒(45),委衣于側,即地化為菊,高如人;花十餘朵,皆太子拳。馬駭絶,告黃英。英急往,拔置地上,曰:「胡醉至此!」覆以衣,要馬俱去,戒勿視。既明而往,則陶臥畦邊。馬乃悟姊弟菊精也,益敬愛之。而陶自露跡,飲益放,恆自折柬招曾。因與莫逆。值花朝:(46),曾乃造訪,以兩仆舁藥浸白酒一罈,約與共盡。壇將竭,二人猶未甚醉,馬潛以一瓻續人之:(47),二人又盡之。曾醉已憊,諸仆負之以去。陶臥地,又化為菊。馬見慣不驚,如怯拔之,守其旁以觀其變。久之,葉益憔悴。大懼,始告黃英。英聞駭曰:「殺吾弟矣!」

奔視之,根株已枯。痛絶,掐其梗,埋盆中,攜入閨中,日灌溉之。馬悔恨欲絶,甚怨曾。越數日,聞曾已醉死矣。盆中花漸萌,九月既開,短乾粉朵,嗅之有酒香,名之「醉陶」,澆以酒則茂。後女長成,嫁于世家,黃英終老,亦無他異。


  

異史氏日:「青山白雲人,遂以醉死:(48),世盡惜之,而未必不自以為快也。植此種于庭中(49),如見良友,如對麗人,不可不物色之也。」

據《聊齋誌異》手稿本

【註釋】

(1) 千里不憚:謂不怕路遠。憚,怕。

(2) 中表親,古代稱姑母的兒子為外兄弟,稱臭父或姨母的兒子為內兄弟。外為「表」,內為「中」,合稱這種親戚關係為「中表親」。

(3) 欣動,欣喜動心。

(4) 兩茅:兩支幼苗。菊花芽栽,從老本上所生的幼苗叫「芽」。

(5) 跨賽從油碧車:騎着小驢跟隨在油碧車後面。賽,蹇衛,驢子。油碧

車,也作「油壁車」,因車壁以油塗飾,故名。古時婦女所乘之車。

(6) 談言騷雅,說話文雅,有詩人氣質。《楚辭》有《離騷》,《詩經》有《大雅》和《小雅》,故以「騷雅」代指文學修養。

(7) 藝:種植。

(8) 河朔,黃河以北地區。

(9) 固貧:固守貧困。

(10)咨稟:商量,稟告。

(11)不舉火,不燒火做飯。

(12)小字:小名,乳名。

(13)紉統縫紉、捻綫,指針線活。

(14)口腹,指飲食。

(15)素介,素來耿介。介,孤潔,有操守。

(16)風流高士,志節高尚的文士。風流,有才學,不拘禮法。

(17)「以東籬為市井」二句:把種菊的地方當作貿易的場所,這對菊花是一種污辱;意謂陶生庸俗,大煞風景。晉陶淵明《飲酒》詩:「采菊東籬下,悠然見南山。」因此這裡以「東籬」代指種菊的園地。黃花,指菊花。

(18)苟求富,以不正當的手段謀求富足。

(19)務求貧:立志追求貧窮。

(20)囂喧:吵閙,喧嘩。

(21)佳本:優良品種。本,菊根。

(22)曠土,空地。

(23)劇(zbú燭):掘。

(24)清戒,清廉的戒規。

(25)南中異卉:南方的珍奇花卉。南中,泛指南方。

(26)墉:土牆。

(27)東粵:或作「東越」,指令東南沿海地區。

(28)課仆,督促僕人。課,督促完成指定的工作。

(29)作南北籍:為南北兩宅各立賬簿。

(30)浹(jiá)旬:即「浹日」,十日。古代以干支紀日,稱自甲至癸一周十日為「浹」日。泱,周匝。

(31)「陳仲子」句:喻指馬子才如此追求廉潔未免過分。陳仲子,‘戰國時齊人。《淮南子。氾論訓》說他「立節抗行,不入洿君之朝,不食亂世之食,遂餓而死。」《孟子。滕文公下》說他「以兄之祿為不義之祿而不食也,以兄之室為不義之室而不居也,闢兄離母,處于放(w ū)陵。」

(32)鳩工庀(p ǐ匹)料,招集工匠,置備建築材料。庀,備具。

(33)連互:連貫。

(34)清德:清廉自守的德行。


  

(35)視息人間:猶言「活在世上」。視,看。息,呼吸。

(36)徒依裙帶而食:但靠妻子生活。舊時譏稱因妻而致的官職為「裙帶宮」,見《朝野類要。西官》。

(37)祝:祈求。

(38)淵明:晉代詩人陶淵明。

(39)我家彭澤,陶淵明曾為彭澤縣令,黃英也姓陶,故曰「我家彭澤」。

(40)茅茨(c í):草屋。

(41)東食西宿;比喻兼有兩利。《藝文類聚》卷四十引。《風俗通》,謂齊人育女,二人求之。一人醜而宮,一人美而貧,父母疑而不決,問其女。

女曰:「欲東家食,西家宿。」這裡以此故事嘲笑馬生所標榜的「清廉」。

(42)款朵:花朵的式樣,指菊花品種。

(43)豪:豪放;此指豪飲。

(44)自辰以訖四漏:從辰時一直到夜裡四更天。訖,至。

(45)玉山傾倒形容酒醉摔倒。《世說新語。客止》:嵇康為人做然若孤松獨立,酒醉時「若玉山之將崩」,後因以「玉山傾倒」形容醉倒。

(46)花朝,舊俗以陰曆二月十五日為百花生日,稱為「花朝節」,見《夢粱錄。二月望》。又,《誠齋詩話》謂東京以二月十二日為花朝;《翰墨記》則以二月二日為花朝節。

(47)瓻(chī吃):古時盛酒用具。

(48)「青山白雲人」二句,《舊唐書。傅奕傳》:傅奕生平未曾請醫服藥。年八十五,常醉酒酣臥。一日,忽然蹶起,自言將死,因自為墓誌曰,「傅奕,青山白雲人也,因酒醉死。」這裡借指醉死的陶生。

(49)此種:指上文所說的「醉陶」菊,種,品種。

書痴

彭城郎玉柱(1) ,其先世官至太守,居官廉,得俸不治生產,積書盈屋。



贊助商連結