首頁

太平廣記 四 - 46 / 396
中國古代史類 / 李昉 / 本書目錄
  

太平廣記 四

第46頁 / 共396頁。

 大小:

 第46頁

朗讀:

又 元載的妻子叫王韞秀,是王縉的女兒。起初,王縉鎮守北京太原,將女兒韞秀嫁給了元載。時間長了,見元載既不是什麼名門望族,又沒有什麼地位,因此王家待他很是一般,有些輕視怠慢。王韞秀看到這種情形後,對元載說:「夫君,你為什麼不刻苦學習讀書?為妻我帶來些陪嫁的錢物、服飾,都可以給你作讀書的費用。」對於這件事,王韞秀的父母也許知道也許不知道。但是當時親屬們都將他們夫婦當成乞兒看待,非常瞧不起,冷淡他們。元載在妻子的鼓勵下,離家去秦地遊學。離家前寫詩一首留別韞秀。詩是這樣的:年來誰不厭龍鍾,雖在侯門似不容。看取海山寒翠樹,苦遭霜霰到春風。王韞秀也寫詩一首,請求陪伴元載去秦遊學。詩是這樣的:路掃饑寒跡,天哀志氣人。休淋離別淚,攜手入西秦。元載到了京城長安後,多次向朝廷上表陳述治理國家的方針、謀略,很是符合皇上的旨意。於是,唐肅宗提升元載為中書令,位居宰相。王韞秀非常高興,寫詩一首寄給她的幾個姐妹。詩是這樣的:相國已隨麟閣貴,家風第一右丞詩。笄年解笑鳴機婦,耽見蘇秦富貴時。元載官居唐肅宗、代宗兩朝宰相,富貴權重沒有人能相比。他在宅院中大勢興修樓台亭榭。跟他來往的都是豪門貴族。許多客人在他府門前等候接見,多數人都不受接待。這時,王韞秀又寫詩一首勸喻丈夫。詩是這樣的:楚竹燕歌動畫梁,春蘭重換舞衣裳。公孫開館招嘉客,知道浮榮不久長。元載讀了妻子的這首勸喻詩後,稍稍改變了以往對來訪客人的冷淡態度。元載位居宰相後,太原王氏的內外親屬都來拜見祝賀。王韞秀將他們安排在一個閒空的院中住下。忽然有一天天氣非常晴朗,元家的仆夫們在西院中搶系四十條青紫色的絲條,每條長三十丈,上面晾曬着軟羅、素綢、綺綉等服飾。每條絲綠下面,並排置放二十枚金銀香爐,裡面焚燃的都是異香,用來薰衣物。王韞秀讓親屬們去西院散步,當着他們面問僕人:「這上面晾的是什麼?」服侍她的使女回答說:「晾曬的是宰相與夫人的晚服。」王韞秀對親屬們說:「誰想到當年的乞討兒的媳婦,還有兩件遮體的粗布衣裳啊!」這些親屬聽了後,都羞慚滿面,悄悄走開。王韞秀經常將衣服、飾物饋送他人,卻從來不送給太原她的親屬。每次提起這件事時,她都說:「不是作女兒的不禮待姑姑、姐姐,怎奈當初她們那樣輕慢我了的。」元載後來驕橫貪婪,終於招來罪過。皇上大怒下詔處死他,並且禍及全家。王韞秀非常有見識,志節氣概也高。元載被處死後,皇上詔令王韞秀進入宮中,發給她一隻桿身漆朱的筆,讓她將親身的經歷寫出來,用以勸戒規諫他人。王韞秀接到詔令後,感嘆地說:「唉!王家第十二姑娘,二十年節度使的女兒,十六年當朝宰相的夫人。我怎麼能去寫那些象長信、昭陽宮中發生過的榮極而衰、寵極生悲的故事呢?我現在就是死了也算可以啦!」堅決不進宮去。有人說皇上聽到她的這些話後,赦佑了她的罪過。有人說她被京兆尹處笞刑而死。元載有個最寵愛的小妾叫薛瑤英,能歌善舞,玉質仙姿。而且肌膚香艷,體態輕盈。就是春秋時期越國的美女旋波、移光,漢代的趙飛燕,晉代的綠珠,都不及她的美麗嬌娜。薛瑤英的母親趙娟,原本是岐王的愛妾,後來再嫁薛家,生了薛瑤英。她從小就給薛瑤英吃香料,因此薛瑤英肌體芳香。待到薛瑤英被元載收納為妾後,寢臥的是金絲帳,鋪的是不招灰塵的褥子。卻塵褥產自勾麗國,據說是用卻塵獸毛製作的,殷紅色,異常光亮柔軟。穿的是龍綃織成的衣服。一件


贊助商連結