首頁

朱自清散文 - 105 / 189
白話散文類 / 朱自清 / 本書目錄
  

朱自清散文

第105頁 / 共189頁。

 大小:

 第105頁

朗讀:

這年頭人們行樂的機會越過越多,不在乎等到逢年過節;所以年情節景一回回地淡下 去,像從前那樣熱狂地期待着,熱狂地受用着的事情,怕只在老年人的回憶,小孩子的想象 中存在着罷了。大都市裡特別是這樣;在上海就看得出,不用說更繁華的倫敦了。再說這種 不景氣的日子,誰還有心腸認真找樂兒?所以雖然聖誕節,大家也只點綴點綴,應個景兒罷 了。

可是郵差卻忙壞了,成千成萬的賀片經過他們的手。賀片之外還有月份牌。這種月份牌 一點兒大,裝在卡片上,也有畫,也有吉語。花樣也不少,卻比賀片差遠了。賀片分兩種, 一種填上姓名,一種印上姓名。交遊廣的用後一種,自然貴些;據說前些年也得勾心鬥角地 出花樣,這一年卻多半簡簡單檔的,為的好省些錢。前一種卻不同,各家書紙店得搶買主, 所以花色比以先還多些。不過據說也沒有十二分新鮮出奇的樣子,這個究竟只是應景的玩意 兒呀。但是在一個外國人眼裡,五光十色,也就夠瞧的。曾經到舊城一家大書紙店裡看過, 樣本厚厚的四大冊,足有三千種之多。


  

樣本開頭是皇家賀片:英王的是聖保羅堂圖;王后的內外兩幅畫,其一是花園圖;威爾 士親王的是候人圖;約克公爵夫婦的是一六六○年聖詹姆士公園冰戲圖;馬利公主的是行獵 圖。聖保羅堂莊嚴宏大,下臨倫敦城;園裡的花透着上帝的微笑;候人比喻好運氣和歡樂在 人生的大道上等着你;聖詹姆士公園(在聖詹姆士宮南)代表宮廷,溜冰和行獵代表英國人 運動的嗜好。那幅溜冰圖古色古香,而且十足神氣。這些賀片原樣很大,也有小號的,誰都 可以買來填上自己名字寄給人。此外有全金色的,晶瑩照眼;有「蝴蝶翅」的,閃閃的寶藍 光;有雕空嵌花紗的,玲瓏剔透,如嚼冰雪。又有羊皮紙仿四折本的;嵌銅片小風車的;嵌 彩玻璃片聖母像的;嵌剪紙的鳥的;在貓頭鷹頭上粘羊毛的:都為的教人有實體感。

太太們也忙得可以的,張羅着親戚朋友丈夫孩子的禮物,張羅着裝飾屋子,聖誕樹,火 鷄等等。節前一個禮拜,每天電燈初亮時上牛津街一帶去看,步道上挨肩擦背匆匆來往的滿 是辦年貨的;不用說是太太們多。裝飾屋子有兩件東西不可沒有,便是冬青和「蘋果寄生」 (mistletoe)的枝子。前者教堂裡也用;後者卻只用在人家裡;大都插在高處。 冬青取其青,有時還帶著小紅果兒;用以裝飾聖誕節,由來已久,有人疑心是基督教徒從羅 馬風俗裡撿來的。「蘋果寄生」帶著白色小漿果兒,卻是英國土俗,至晚十七世紀初就用它 了。從前在它底下,少年男人可以和任何女子接吻;但接吻後他得摘掉一粒果子。果子摘完 了,就不准再在下面接吻了。

聖誕樹也有種種裝飾,樹上掛着給孩子們的禮物,裝飾的繁簡大約看人家的情形。我在 朋友的房東太太家看見的只是小小一株;據說從烏爾烏斯三六公司(貨價只有三便士六便士 兩碼)買來,才六便士,合四五毛錢。可是放在餐桌上,青青的,的裡瓜拉掛着些耀眼的玻 璃球兒,繞着樹更安排些「哀斯基摩人」一類小玩意,也熱熱閙閙地湊趣兒。聖誕樹的風俗 是從德國來的;德國也許是從斯堪第那維亞傳下來的。斯堪第那維亞神話裡有所謂世界樹, 叫做「乙格抓西兒」(YgDgdrasil),用根和枝子聯繫着天地幽冥三界。這是株 枯樹,可是滴着蜜。根下是諸德之泉;樹中間坐著一隻鷹,一隻松鼠,四隻公鹿;根旁一條 毒蛇,老是啃着根。松鼠上下竄,在頂上的鷹與聰敏的毒蛇之間挑撥是非。樹震動不得,震 動了,地底下的妖魔便會起來搗亂。想著這段神話,現在的聖誕樹真是更顯得溫暖可親了。 聖誕樹和那些冬青,「蘋果寄生」,到了來年六日一齊燒去;燒的時候,在場的都動手,為 的是分點兒福氣。


  
聖誕節的晚上,在朋友的房東太太家裡。照例該吃火鷄,酸梅布丁;那位房東太太手頭 頗窘,卻還賣了幾件舊傢具,買了一隻二十二磅重的大火鷄來過節。可惜女仆不小心,烤枯 了一點兒;老太太自個兒嘮叨了幾句,大節下,也就算了。可是火鷄味道也並不怎樣特別似 的。吃飯時候,大家一面扔紙球,一面扯花炮——兩個人扯,有時只響一下,有時還夾着小 紙片兒,多半是帶著「愛」字兒的吉語。飯後做遊戲,有音樂椅子(椅子數目比人少一個; 樂聲止時,眾人搶着坐),掩目吹蠟燭,抓瞎,搶人(分隊),搶氣球等等,大家居然一團 孩子氣。最後還有跳舞。這一晚過去,第二天差不多什麼都照舊了。



贊助商連結