首頁

十二樓 - 39 / 74
古典小說類 / 李漁 / 本書目錄
  

十二樓

第39頁 / 共74頁。

 大小:

 第39頁

朗讀:

裴七郎自從端陽之日見妻子在眾人面前露出許多醜態,令自己無處藏身,刻刻羞慚欲死。眾人都說:「這樣醜婦,在家裡坐坐罷了,為什麼也來遊湖,弄出這般笑話!總是男子不是,不肯替婦人藏拙,以致如此。可惜不知姓名,若還知道姓名,倒有幾齣戲文好做。婦人是『醜』,少不得男子是『淨』,這兩個花面自然是拆不開的。

況且有兩位佳人做了旦腳,沒有東施嫫姆,顯不出西子王嬙,借重這位功臣點綴點綴也好。」內中有幾個道:「有了正旦、小旦,少不得要用正生、小生,拚得費些心機去查訪姓字,兼問他所許之人。我們肯做戲文,不愁他的丈夫不來潤筆,這樁有興的事是落得做的。」又有一個道:「若要查訪,連花面的名字也要查訪出來,好等流芳者流芳,貽臭者貽臭。」七郎聞了此言,不但羞慚,又且驚怕,惟恐兩筆水粉要送上臉來。所以百般掩飾,不但不露羞容,倒反隨了眾人也說他丈夫不是。被眾人笑罵,不足為奇,連自己也笑罵自己!及至回到家中,思想起來,終日痛恨,對了封氏雖然不好說得,卻懷了一片異心,時時默禱神明,但願她早生早化。


  

不想醜到極處的婦人,一般也犯造物之忌,不消丈夫咒得,那些魑魅魍魎要尋她去做伴侶,早已送下邀帖了。只因遊湖之日遇了疾風暴雨,激出個感寒症來。況且平日喜裝標緻,慣弄妖嬈,只說遇見的男子沒有一個不稱羡她,要使美麗之名楊于通國,誰想無心吃跌,聽見許多惡聲,才曉得自己的尊容原不十分美麗。「我在急遽之中露出本相,別人也在倉卒之頃吐出真言。」平日那些扭捏工夫都用在無益之地。所以鬱悶填胸,病上加病,不曾睡得幾日,就嗚呼了。起先要為悅己者容,不意反為憎己者死。

七郎歿了醜妻,只當眼中去屑,哪裡暢快得了,少不得把以前的大話又重新說起,思想:“這一次續絃,定要娶個傾城絶色,使通國之人讚美,方纔洗得前羞。通國所贊者,只有那兩位女子,料想不能全得,只要娶他一位,也就可以誇示眾人。

不但應了如今的口,連以前的大話都不至落空。那戲文上面的正生,自然要讓我做,豈止不填花面而已哉!”算計定了,就隨着朋友去查訪佳人的姓字。訪了幾日,並無音耗。不想在無心之際遇著一個轎伕,是那日擡她回去的,方纔說出姓名。

原來不是別個,就是裴七郎未娶之先與她許過婚議的。一個是韋家小姐,一個是侍妾能紅,都還不曾許嫁。

說話的,你以前敘事都敘得入情,獨有這句說話講脫節了。

既是梅香、小姐,那日湖邊相遇,眾人都有眼睛,就該識出來了,為何彼時不覺,都說是一班游女、兩位佳人,直到此時方纔查訪得出? 

看官有所不知。那一日湖邊遇雨,都在張皇急遽之時,論不得尊卑上下,總是並肩而行;況且兩雙玉手同執了一把雨蓋,你靠着我,我挨着你,竟像一朵並頭蓮,辨不出誰花誰葉,所以眾人看了,竟像同行姊妹一般。及至查問起來,那說話的人決不肯朦朧答應,自然要分別尊卑,說明就裡。眾人知道,就愈加讚羨起來,都說:「一份人家生出這兩件至寶,況是一主一婢,可謂奇而又奇!」這個梅香反大小姐兩歲,小姐二八,她已二九。

原名叫做桃花,因與小姐同學讀書,先生見她資穎出眾,相貌可觀,將來必有良遇,恐怕以「桃花」二字見輕於人,說她是個婢子,故此告過主人,替她改了名字,叫做能紅,依舊不失桃花之意,所謂「桃花能紅李能白」也。


  
七郎訪着根蒂,就不覺顛狂起來,說:“我這頭親事若做得成,不但娶了嬌妻,又且得了美妾,圖一得二,何等便宜! 

這頭親事又不是劈空說起,當日原有成議的,如今要復前約,料想沒什疑難。”就對父母說知,叫他重溫舊好。

裴翁因前面的媳婦娶得不妥,大傷兒子之心,這番續絃,但憑他自家做主,並不相拗,原央舊時的媒妁過去說親。韋翁聽見個「裴」字,就高聲發作起來,說:「他當日愛富嫌貧,背了前議,這樣負心之輩,我恨不得立斬其頭,剜出心肝五臟拿來下酒,還肯把親事許他!他有財主做了親翁,佳人做了媳婦,這一生一世用不着貧賤之交、糟糠之婦了,為什麼又來尋我?莫說我這樣女兒不愁沒有嫁處,就是折腳爛腿、耳聾眼瞎沒有人要的,我也拚得養她一世,決不肯折了餓氣,嫁與仇人!落得不要講起!」媒人見他所說的話是一團道理,沒有半句回他,只得賠罪出門,轉到裴家,以前言奉復。

裴翁知道不可輓回,就勸兒子別娶。七郎道:「今生今世若不得與韋小姐成親,寧可守義而死。就是守義而死,也不敢盡其天年,只好等她一年半載,若還執意到底,不肯許諾,就當死於非命,以贖前愆!」父母聽了此言,激得口獃目定,又向媒人下跪,求他勉力周全。媒人無可奈何,只得又去傳說。



贊助商連結