首頁

乾隆下江南 - 71 / 175
古典小說類 / 佚名 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

乾隆下江南

第71頁 / 共175頁。

  計開並粘失單一紙乾隆四十三年四月日稟黃金鐲五對重五十兩
金銀三百兩白銀二千兩珍珠數百粒袍褂五套縐紗男女衫十件
玉鐲五副朝珠二副金戒指四隻茄楠珠三副香爐三副錫器三百餘斤


  
縐紗被八條古玩六十餘件鐘表五個珊瑚三十餘枝金銀首飾約二百餘
兩銀器雜物約二百餘件銅器雜物約三百件玉器百餘件斑指三隻
綢衣約五十餘件布衣約二百件零物不及細載共計約值銀三萬余兩
當時伍平混看完,將稟交回黃仁說道:「此稟做得甚好,趕緊命人投遞。」黃仁即寫一信並稟,著黃安帶往府臺衙門,交號房遞進去,當日知府見了黃仁的稟並信,立即差了四班差役,帶同伙役二十餘人,同了伍平混,來到張昭館中,不由分說,張昭即被差役鎖住。那伍平混頂先帶了贓物在身,假進張昭房中,搜出贓物,一齊帶到公堂。知府已在堂候著。立即喝令:「將犯人帶上!」各差役將張昭帶上堂來,並各物贓證呈上,喝令:「跪下!」知府喝道:「你好大膽,身為秀才,不守本分,膽敢包庇賊人,行劫黃家細軟之物,坐地分贓,今日人贓並獲,有何理說?」張昭含淚稟道:「生員讀書明理,安分守法,怎敢串賊行劫?都是黃仁窺見生員之妻姿色,欲娶為媳,著那伍平混到館,勸生員將妻賣與飛鴻為妻,生員不從,罵了伍平混幾句,所以挾恨,就誣生員串賊行劫,坐地分贓等事,求公祖老爺查明,釋放生員歸家,就沾恩了。」知府道:「你說不是串賊,為何贓物落在你房?還要抵賴,不打何肯招認。」喝令重打。
此時各差俱得黃仁的賄,立即將張昭除了衣服,推下打了五十大板。知府道:「問他招不招?」張昭道:「冤枉難招!」知府道:「若不用重刑,諒難招認。」喝令將張昭上了背凳,吊將起來。約一刻之久,有書辦上前稟道:「現時已昏了,求老爺將他放下,待他醒來,書辦上前勸他招認。」知府間說,即叫差役將他放下。當時張昭已吊得魂不附體,及至醒了,該書吏上前道:「張秀才你若再不招供,必然再受重刑,不若權且招供,再行打算。」張昭自思,今日再不招供,何能受此重刑,不如招了,免受苦刑也罷。遂對差役道:「我願招了。」差役上前稟他愿招供,知府聞言大喜。立即將他除下手鍊,飭差將紙筆,令他寫供。張昭接了紙筆,將供案無奈寫上,來交差役呈上,供云:
具口供生員張昭,年二十二歲,揚州府人,今赴大老爺臺前,緣生因
歷年事業難度,與匪人交遊,四月初四夜,糾同賊人,前往行劫黃仁家中,
以盼得金錢分用,今被捉拿,情願招供,所供是實。


  
乾隆四十三年月日供
當日知府看了供詞,立即寫了監牌,喚差卻將他收監,知府即行退堂。有伍平混打聽明白,即刻趕到黃家莊,見了黃仁說道:「如今張昭業已在知府堂上招供,將他收監,還須用些銀兩,著差役剋扣囚糧,將他餓死,然後將餅食禮金等物,抬至楊氏家中,若再不從,再做一稟,說她賴婚,拘拿母女到案,不怕她不肯依從。」黃仁道:「照式而行。」當即交與伍平混銀兩,帶至監中。伍平混領命,把銀兩帶在身上,來到監門,向差役道:。「我今有事與你商酌,現奉黃仁老爺之命,有銀一封,送上兄臺,求將秀才張昭,絕他囚糧,將他餓死,如果事成,再來致謝。」差役道:「你今回去,對黃老爺說知。」接了此銀。伍平混辦了此事,出城來見黃仁道:「事已辦妥了,趕緊定了餅食,修了禮金,再過幾日就行事了。」黃仁道:「你將銀子往餅店定下。」伍平混將銀攜帶前往。
卻說看役得了黃仁銀兩,將張昭餓了數日,後用豬油炒了一碗冷飯,將與他食,那張昭已餓極,即時食了,是夜發起熱來,看役再用一碗巴豆泡茶,作涼水與飲。張昭飲了這碗茶,病痢不止,不上兩日,嗚呼一命歸天,當即報稟知府,委了件作,驗過稟報,實因得病身故,沒有別故,了結存案。時值伍平混到監打聽明白,立即來見黃仁道:「張昭已結果了,趕急尋了陳媽行事。」黃仁即著令黃安前去,不久將陳媽引來。黃仁吩咐道:「陳媽,你今晚就在我家住下,明日與伍平混抬了餅食禮金,前去楊氏母女家中放下道:六月初二到來迎娶。看她如何回答。」


贊助商連結