首頁

世界名著 / 安娜·卡列尼娜 下全書目錄
托爾斯泰
安娜·卡列尼娜 下 - 91

 阿列克謝·亞歷山德羅維奇從小就是孤兒。他們兩兄弟。他們記不得他們的父親,阿列克謝·亞歷山特羅維奇十歲的時候他們的母親就死去了。財產很少。他們的叔父卡列寧,一員政府大官,曾經是先帝的寵臣,把他們撫養大了。 以優異成績在中學和大學畢業之 ...

安娜·卡列尼娜 下 - 92

 「您會找到支持的;不要在我身上尋找,雖然我求您相信我的友情。」她說,嘆了口氣。「我們的支持就是愛,上帝所賜予我們的愛。上帝的負擔是輕的。」她帶著阿列克謝·亞歷山德羅維奇熟悉的那種狂喜的目光說。「上帝會支持您,援助您!」 雖然在這幾句 ...


  
安娜·卡列尼娜 下 - 93

 利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人履行了她的諾言。她當真擔負起安排和管理阿列克謝·亞歷山德羅維奇家務的職責。可是當她說實際事務非她所擅長的時候她並沒有誇張。她吩咐的事沒有一件行得通,所以都得改變,而這些就都由阿列克謝·亞歷山德羅維奇的僕人科爾涅伊變 ...

安娜·卡列尼娜 下 - 94

 ②裡斯季奇·庫吉茨基(1831—1899),塞爾維亞政治家,反抗土耳其及奧地利對塞爾維亞的影響。 利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人處在劇烈的激動中已有好幾天了。她聽到安娜和弗龍斯基在彼得堡。一定要使阿列克謝·亞歷 ...

安娜·卡列尼娜 下 - 95

 「C’estunhommequin’apas……③」侍從開口說,但是突然停止了,讓開路,對一個走過去的皇族中的人鞠躬。 ①法語:他正在戀愛呢! ②法語:手輓着手。 ③法語:那種人沒有…… 就這樣,人們不斷地談論着阿列克 ...

安娜·卡列尼娜 下 - 96

 穿過嘲笑的目光的行列,他好像植物向着太陽一樣自然地被吸引到她那充滿愛意的眼光那裡去。 「我祝賀您,」她對他說,用目光示意那綬章。 抑制住歡喜的微笑,他聳了聳肩,閉上眼睛,好像在說這並不能使他快樂似的。利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人十 ...


  
安娜·卡列尼娜 下 - 97

 利季婭·伊萬諾夫伯爵夫人以兩手掩面,默默不發一言。 她在祈禱。 「您要是徵求我的意見,」她祈禱完了,把手從臉上放下來,說,「我勸您不這樣做。難道我看不出您有多麼痛苦,這事又多麼疼痛地撕開您的傷疤嗎?但是假定又像往常一樣,您不顧 ...

安娜·卡列尼娜 下 - 98

 「科爾涅伊交給你爸爸了。一定是一件好東西呢!」 「多大?像這樣子的?」 「小一點,可是一件好東西。」 「一本書?」 「不,一件好玩的東西。去吧,去吧,瓦西里·盧基奇在叫您哩,」門房聽到教師走近的腳步聲說,他小心地把 ...

安娜·卡列尼娜 下 - 99

 在語法教師教的功課以後是他父親教的功課。他父親沒有來的時候,謝廖沙坐在桌旁玩着一把削筆刀,又沉入深思了。謝廖沙最愛好的事情就是在散步的時候尋找他的母親。一般說來他就不相信死,特別是她的死,儘管利季婭·伊萬諾夫娜告訴過他,而且他父親也證實了 ...

安娜·卡列尼娜 下 - 100

 他皺起眉頭,開始解釋謝廖沙已經聽過好多次、卻從來也記不住的話,因為他知道得太熟悉了,所以反記不牢,就像他記不牢「突然地」這個字眼是狀況副詞一樣。謝廖沙用吃驚的眼光望着他父親,只顧想著他父親會不會要他重複他所說的話,就像他有幾次做過的那樣。 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記