首頁

文學 / 白痴全書目錄
杜斯妥也夫斯基
白痴 - 51

「公爵,」納斯塔西婭·費利帕夫娜突然出其不意地猛然轉向他說,「這裡都是我的老朋友,將軍和阿法納西·伊萬諾維奇老是想讓我嫁人。請告訴我您怎麼想的?我究竟是嫁人還是不嫁?您怎麼說,我就怎麼做。」 阿法納西·伊萬諾維奇臉色刷地變白了,將軍獃若 ...

白痴 - 52

客人們繼續驚訝不已,交頭接耳,相互使着眼色,但是已經完全明白,這一切是事先打算和安排好的,納斯塔西婭·費利帕夫娜當然是完全失去了理智,可是現在也無法讓她回心轉意。大家都為好奇心苦苦折蘑着。同時也沒有人特別害怕。在座的只有兩位女賓:達裡婭·阿 ...


  
白痴 - 53

像下午那樣,羅戈任走在眾人前面,其餘的人跟在他後面,雖然他們意識到自己的優勢,但仍然有些畏怯。天知道是為什麼,他們主要是怕納斯塔西婭·費利帕夫娜。他們中有些人甚至以為,馬上就會把他們所有人「從樓梯上推下去」。順便說,這麼想的人中也有穿著講究 ...

白痴 - 54

「會爬的,」羅戈任突然輕輕說,但是顯出極大的自信的樣子。 「你若是餓得要死倒也罷了,可你,據說薪俸收入不錯!這一切之外,除了恥辱,還要把可憎恨的妻子帶進家!(因為你是憎恨我的,我知道這一點!)不,現在我相信,這樣的人為了錢會殺人的!現在 ...

白痴 - 55

普季岑主要是對伊萬·費奧多羅維奇解釋說,五個月前公爵的姨媽故世了。公爵本人從來也不認識她,這是他母親的胞姐,是貧困破產中死去的莫斯科三等商人帕普申的女兒。但是這個帕普申的親哥哥不久前也離世了,他卻是個有名的富商。差不多一年前,几乎是在同一個 ...

白痴 - 56

普季岑出於純真和不好意思甚至低下了頭盯着地面:托茨基則暗自想:「雖是個白痴,可是卻知道,阿諛獻媚比什公都管用;真是秉性難移!」公爵也發覺了加尼亞從角落裡放射出來的的的目光,彷彿想用它來把公爵燒成灰燼。 「這真是個善良的人!」深受感動的達 ...


  
白痴 - 57

「好吧,那麼請大家讓開,我怎麼想,就怎麼幹了!別妨礙我!費爾迪先科。把火弄弄旺!」 「納斯塔西婭·費利帕夫娜,我下不了手呀。」大為震驚的費爾迪先科回答說。 「哎。」納斯塔西婭·費利帕夫娜發出一聲嘆息,抓起火鉗,扒開兩塊微燃的劈柴,等 ...

白痴 - 58

「知道嗎,阿法納西·伊萬諾維奇,據說,日本人也常有這類事,」伊萬·彼得羅維奇·普季岑說,「那裡受了侮辱的人好像要去找侮辱他的人,並對他說:『你侮辱了我、為此我來要當着你的面剖腹。』說完這些話便真的當着侮辱者的。面剖開自己的肚子,大概還感到非 ...

白痴 - 59

傳到葉潘欽全家的這個消息,後來證實,完全是確實的。當然,這樣的消息能這麼快就傳到這兒被他們知道,這是令人奇怪的;比方說,在納斯洛西婭·費利帕夫娜那裡發生的一切几乎在第二天葉潘欽家裡便已知悉,而且相當確切詳盡。就有關加夫里拉·阿爾達利翁諾維奇 ...

白痴 - 60

為了結束所有這些傳聞和消息,還要補充一點:春天即將來臨時,葉潘欽家發生了許多大變化。因而很難讓他們不忘記公爵,而公爵自己也不留音訊、地址,他也不想讓人家知道他的下落。在冬天期間葉潘欽家漸漸地終於決定去國外度夏,也就是葉莉扎維塔·普羅科菲耶夫 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記