首頁

世界名著 / 基督山恩仇下全書目錄
大仲馬
基督山恩仇下 - 281

 「我的確這樣想。」 「那末騰格拉爾小姐——」 「她無法容忍那壞蛋對我們的羞辱,她要求我允許她去旅行。」 「她已經走了嗎?」 「前天晚上走的。」 「與騰格拉爾夫人一起去的嗎?」 「不,與一位朋友。可是,我們就怕再也見 ...

基督山恩仇下 - 282

 基督山把那幾張支票重新放回到他的口袋裏,臉上帶著一種說不出的神情,象是在說:「好好,想一想,假如您反悔,現在還來得及。」 「不,」騰格拉爾說,「不。絶對不,收了我簽的支票吧。您知道,銀行家辦事最講究形式的人。我本來是準備把這筆錢付給醫 ...


  
基督山恩仇下 - 283

 「他們自己的,——已故的馬爾塞夫將軍給他們留下的全部財產。」 「為了什麼原因?」 「因為他們不願意接受通過犯罪得來的錢。」 「那麼他們靠什麼生活呢?」 「母親隱居在鄉下,兒子去參軍。」 「嗯,我已經必須承認,這些都是造 ...

基督山恩仇下 - 284

波維裡先生確實曾在路上遇到過送瓦朗蒂娜去最後歸宿的行列。天空陰霾多雲。一陣寒風吹過,樹枝上殘剩的黃葉,被吹得散落在那塞滿馬路的人群中間。維爾福先生是一個十足的巴黎人,他認為只有拉雪茲神父墓地才配得上接受一個巴黎家庭成員的遺體,只有在那兒,死 ...

基督山恩仇下 - 285

 基督山躲在一座大墳後面等着莫雷爾;莫雷爾走近那座剛建好但已被旁觀者和工匠所遺棄的墳墓。他神情茫然地向四周環顧,當他的目光離開基督山所躲藏的那個圓形墓地,基督山已走到離他十來步遠的地方,年青人卻仍沒有發現他。年輕人在墓前跪了下來。伯爵走到莫 ...

基督山恩仇下 - 286

 他走到寫字檯前,把莫雷爾遮住的那張紙拿開,把那封信拿在手裡。 莫雷爾衝上來搶那封信,但基督山看出他會這麼做,用他有力的手抓住他的手。「你看,你想自殺,」伯爵說,「你已經把這念頭寫在紙上了。」 「好吧!」莫雷爾說,他的表情又從瘋狂的 ...


  
基督山恩仇下 - 287

 「聽著,我的朋友,」伯爵說,「我可以這樣稱呼你,因為你雖然不知道,實際上卻已經和我做了十一年的朋友,——這個秘密的泄露,是由於一件你不知道的大事引出來的。上帝作證,我本來希望終生保留這個秘密,但你的內兄瑪西米蘭用過火的語言逼我講了出來,他 ...

基督山恩仇下 - 288

 「我是指象我這樣的戀愛。你看,我成年以後,就是一個軍人。我到二十九歲沒有戀愛過,在那以前,我所體驗的情感沒有一種稱為愛情。嗯,在二十九歲的時候,我遇見了瓦朗蒂娜,我愛上了她,在兩年的期間內,我從她的身上看見了為妻為女的一切美德,就象寫在紙 ...

基督山恩仇下 - 289

 「因為她要去等着我。所以,你準備一下,到香榭麗舍大街去找我。現在陪我走出去不要讓任何人看見我。」 馬西米蘭低下頭,象一個孩子或聖徒似的照他的吩咐做了。資料來源於網上,版權歸原作者所有,僅供個人收藏請勿商用 第106章 ...

基督山恩仇下 - 290

 你不必驚慌,只是象你失去女兒一樣;失去他,我的意思是,我正在三四十條從法國出境的大路上。我這樣做應該向你解釋,你是一個能完全理解這種解釋的女人,我現在就說給你聽,所以,請看仔細:今天,有人來向我這兒提取五百萬的款項,那筆提款支付了,緊接着 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記