交際花盛衰記 第127頁
「不是,」庫爾圖瓦說,「馬車是從芒斯勒方向來的。」 「夫銀(人),」科爾布說(他是一個又高又大的阿爾薩斯人),「來了一位巴黎的許(訴)訟代理銀(人),他要求與先生說話。」 「訴訟代理人!……」賽夏爾叫起來,「聽見這個名字我就討厭。」 「謝謝!」馬爾薩克鎮長說。這位鎮長名叫卡尚,在安古萊姆當過二十年訴訟代理人,過去曾經負責對賽夏爾提出起訴。 「可憐的大衛改不了老脾氣,他說話總是不加考慮!」夏娃微笑着說。 「一位巴黎的訴訟代理人,」庫爾圖瓦說,「這麼說,你們在巴黎也做買賣?」 「沒有。」夏娃說。 「你們在那裡有個哥哥。」庫爾圖瓦笑了笑說。 「當心,說不定是為了賽夏爾老爹遺產的繼承問題,」卡尚說,「他幹過一些可疑的買賣,這老頭!……」 科朗坦和德爾維爾走進屋內,向大家致意,說出自己的名字,然後要求與賽夏爾夫人和她的丈夫單獨談話。 「很樂意。」賽夏爾說,「是為生意上的事嗎?」 「只是為您父親的遺產繼承問題。」科朗坦回答。 「既然是這樣,請允許讓鎮長先生參加談話,他原是安古萊姆的訴訟代理人。」 「您就是德爾維爾先生嗎?……」卡尚望着科朗坦說。 「不,先生,是這位。」科朗坦指着訴訟代理人回答。德爾維爾欠了欠身。 「嘿,我們都是一家人。」賽夏爾說,「我們對鄰居沒有什麼可掩蓋的,也不用到我的書房去,那裡沒有生火……我們的生活是光明磊落的……」 「你們父親的生活倒有一些疑點,」科朗坦說,「也許你們不太樂意公開。」 「這麼說,難道有什麼要使我們臉紅的事嗎?……」夏娃惶惑地問。 「哦,不!那是年輕時代的一點小過失,」科朗坦說,極其冷靜地設下了他那千百個圈套中的一個,「你們的父親給你們生了一個哥哥……」 「啊!這只老熊!」庫爾圖瓦叫起來,「他不怎麼喜歡你們,賽夏爾先生,他還對你們保密,這個陰險的傢伙……啊!他那時對我說:『等我閉上了眼睛,你就會有好戲看羅。』我現在明白了他這話是什麼意思!」 「哦,請您放心吧,先生!」科朗坦對賽夏爾說,一邊用眼角瞄睃夏娃的動態。 「一個哥哥!」醫生叫起來,「那遺產就得分兩份繼承了!……」 客廳的壁板上陳列着一些尚未加上文字說明的美麗的版畫,德爾維爾裝作觀看這些版畫。 「哦,您放心吧夫人,」科朗坦看到賽夏爾夫人漂亮的面容上呈現吃驚的表情,便這樣說,「只不過是個私生子問題。私生子的權利與婚生子不同。這個孩子現在窮愁潦倒,根據遺產數量,他有權得到一筆錢……你們的父親留下了幾百萬……」 聽到這「幾百萬」幾個字,客廳裡的人異口同聲叫起來。這時候,德爾維爾也不再觀賞版畫了。 「賽夏爾老爹,幾百萬?……」胖子庫爾圖瓦說,「誰告訴你們的?某個莊稼漢吧?」 「先生,」卡尚說,「你們不是稅務局的人,所以可以對你們說說實在的情況……」 「請你們放心,」科朗坦說,「我可以向你們以榮譽擔保,我不是國家產業部門的人。」 卡尚剛纔示意大家安靜,聽到這句話不由自主地作了一個表示滿意的動作。 「先生,」科朗坦接著說,「即使只有一百萬,那私生子的一份也是很可觀的。我們不是來打官司的,相反,我們來向你們提議給我們十萬法郎,如能以此解決,我們也就回去了……」 「十萬法郎!……」卡尚打斷科朗坦的話,叫喊起來,「可是,先生,賽夏爾老爹在馬爾薩克留下二十阿爾邦葡萄園,五座小田莊和十阿爾邦草地,卻沒有一個里亞……」 「我一點不想說謊,卡尚先生,」大衛·賽夏爾插話說,「尤其是在利害關係上……先生,」他對著科朗坦和德爾維爾說,「我父親除了這些財產,還給我們留下了……」庫爾圖瓦和卡尚向賽夏爾打暗號,叫他不要說,但是沒有效果,賽夏爾加上一句。「留下了三十萬法郎。這樣,他的遺產大約有五十萬法郎。」 「卡尚先生,」夏娃·賽夏爾說,「按法律規定,給私生子的份額該是多少?……」 「夫人,」科朗坦說,「我們不是豺狼虎豹,我們只要求您當着這些先生的面發誓:你們沒有從繼承您公公的遺產中得到超過十萬埃居的現金,這樣我們就好商量了……」 「先請您以名譽擔保:您確實是訴訟代理人。」這位安古萊姆前訴訟代理人對德爾維爾說。 第127頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
速度:
1.4
簡明朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,在手機模式下,建議使用FireFox 或者 EDGE瀏覽器朗讀,若使用Chorme瀏覽器,螢幕關閉後會停止朗讀。