「不錯,他沒有向我要錢,可是他從我這兒就是要也一個子兒都得不到的。 親愛的阿曆克賽·費多羅維奇,我還想儘量在世上多活幾天,你最好知道這點,所以每一個戈比都是我所需要的,而且越活得長,就越加需要它。 」他繼續說,在屋裏從這個角落踱到另一個角落,手插在用黃色厚麻布夏衣料子做的肥大油污的外套口袋裏。 「現在我總還算是個漢子,只有五十五歲,但是我願意再作二十年的漢子,等到老了,我會顯得醜陋可厭,她們不會甘願到我這裏來的,到那時候我就需要錢了。 所以現在我專門為了我自己拚命地攢錢,想多越好,我親愛的兒子阿曆克賽·費多羅維奇,你最好知道這點,因為我願意過我這種齷齪生活一直過到底,你最好知道這一點。 過齷齪生活比較甜蜜;大家咒 • 它,可是誰都在過這種生活,只不過人家是偷偷地,而我是公開的。 正因為我坦白,那些做齷齪事的傢伙就大肆攻擊起我來了。 至於到你那天堂裏去,阿曆克賽·費多羅維奇,我是不願意的,你最好知道這一點,就算是真有天堂,體面的人到那裏去也不合適。 照我看來,一覺睡去,從此不醒,就一切都完了,你們願意,就追薦我,不願意,就見你們的鬼去好了。 這是我的哲學。 昨天伊凡在這裏說得很好,儘管我們當時都喝醉了。 伊凡愛吹牛,其實並沒有什麼學問,……也沒有受過什麼特別教育,一言不發,默默地訕笑你,——他就是靠著這個唬人。 」 阿遼沙默默地聽他說話。 「為什麼他不大同我說話?即使說話的時候也總是裝腔作勢。 你那個伊凡真是個卑鄙東西!我只要願意,立時就可以娶格魯申卡。 因為有了錢,阿曆克賽·費多羅維奇,想要什麼,就有什麼。 伊凡怕的正是這個,所以看守著我,生怕我娶親,並且因此在後面鼓動米卡,讓他娶格魯申卡:想用這個方法讓我沒法再打格魯申卡的主意(他還以為我不娶格魯申卡,就可以把錢遺留給他!),另一方面,如果米卡娶了格魯申卡,那麼伊凡就可以把他的有錢的未婚妻搶到手,你看他的算盤多精!你那個伊凡真是個卑鄙東西!」 「您真是愛找氣生。 這是為了昨天的事情。 您最好靜靜地躺一下。 」阿遼沙說。 「這是你在說這個話,」老人忽然好象剛剛想起來似的說,「你這樣說,我並不生你的氣,可是對伊凡,假如他對我說這句話,我是會生氣的。 我只有同你在一塊才偶爾有心平氣和的時候,除此以外我完全是個性情毒辣的人。 」 「您不是性情毒辣的人,是脾氣越變越壞了。 」阿遼沙微笑著說。 「你聽著,我今天就想把米卡這個強盜關到監獄裏去,只是還沒拿定主意最後是不是這樣做。 自然,在現在這個摩登的時代,連提起父母來都被看作只不過是成見,但是從法律上講,就是現在好象也不許就在父親的家裏,抓住父親老人家的頭髮按在地板上,用腳後跟朝臉上踹,甚至還誇海口說要再來殺死他,——而這一切還都是在眾人的親眼目睹之下。 我只要願意,就可以讓他吃不消,可以為了昨天的事立刻把他關進牢裏。 」 「那麼你並不想去告狀,對麼?」 「伊凡勸住了我。 其實我可以不理伊凡那一套。 不過我自己肚裏明白一件事,……」 他向阿遼沙彎過身去,推心置腹地壓低了聲音繼續說: 「假使我把那個混蛋關進牢裏,她聽說是我把他關進去的,就會馬上跑到他那裏去。 但如果今天聽說他把我這衰弱的老頭子打了個半死,說不定就會拋棄他,反而跑來看我。 ……我們都是天生這一路性格,——總是愛擰著性子幹相反的事。 我對她可瞭解得透徹哩!怎麼樣,你不喝點白蘭地麼?來一杯涼咖啡吧,我給你攙上小半盅酒,這是很不錯的,老弟,可以添滋味。 」 「不,不用,謝謝您。 如果可以的話,我拿一個小麵包吧。 」阿遼沙說,拿了一個三戈比一個的法國式小麵包,放進修道服的口袋裏。 「白蘭地您最好也不要喝。 」他望著老人的臉,畏怯地勸告說。 「你說的老實話只能惹人生氣,不能帶來安慰。 只不過喝一小杯,……我到櫃裏去取。 ……」 他用鑰匙打開食櫃,倒了一小杯,喝下去,又把櫃子鎖上,鑰匙重新放在袋裏。 「夠了。 喝一杯不會要命的。 」 「您現在這樣就顯得和善多了。 」阿遼沙微笑著說。 「唔!我沒有白蘭地也是愛你的。 可是一碰到混蛋,我也就是混蛋。 伊凡不到契爾馬什涅去是為什麼?他是想窺探我的事情:假使格魯申卡來了的話,看我給她多少錢。 全都是混蛋!伊凡完全不象我的兒子。 這樣的人不知是從哪兒鑽出來的?心腸完全跟我們不一樣。 好象我真會給他遺下什麼似的!我連遺囑也不留下來,你最好知道這一點!至於米卡,我要把他象蟑螂一樣碾死。 夜裏我用睡鞋碾死黑蟑螂:一踩下去,就吱吱地發響。 你的米卡也會吱吱地發響的。 說『你的』米卡,因為你愛他。 儘管你愛他,我卻不怕你愛他。 假使伊凡愛他,我就會為這點而替自己擔心。 但是伊凡誰也不愛,伊凡不是我們的人,象伊凡那樣的人,老弟,可和我們不一樣,那都是些揚起來的灰塵,……風一吹,灰塵就沒有了。 ……昨天我吩咐你今天來一趟的時候,我是頭腦裏起了一個蠢念頭:我想通過你瞭解一下米卡的意思,如果我立時付給他一千盧布,哪怕兩千也行,這個乞丐和下流胚肯不肯完全答應離開這裏,離開五年,最好是三十五年,不跟格魯申卡在一起,完全和她分手?」 「我……我去問問他,……」阿遼沙喃喃地說,「如果有三千盧布,他也許……」 「胡說!現在你不用再去問,完全用不著!我改變主意了。 我昨天是一時糊塗腦子裏鑽進了傻念頭。 我一個錢也不給,一個小錢也不能給,我的錢我自己需要,」老人擺著手,「不用這個我也會把他象蟑螂似的壓扁的。 你什麼話也不要對他說,要不然他又要生出希望來了。 你在我這裏也沒有什麼事情了,你走吧。 那個他把她藏得那樣嚴密,不讓我看見的未婚妻卡捷琳娜·伊凡諾芙娜,肯不肯嫁他呢?你好象昨天到她家裏去過了?」 「她是怎麼也不肯離開他的。 」 「你瞧,那些溫柔的小姐們總是愛這類人,浪蕩鬼和混蛋!我對你說,這些嬌弱的小姐都是賤骨頭,要是……嗯,我要是有他年青,加上我那時的面貌(我在二十八歲時可比他長得好看),我也會象他那樣情場得意的。 他真是個騙子手!可是不管怎樣格魯申卡他總弄不到手,弄不到手!……我要把他搗成肉醬!」 說到最後幾句他又變得怒氣衝衝了。 「你也走吧。 我這兒今天沒有你什麼事情了。 」他厲聲地說。 阿遼沙走過去辭別,吻了吻他的肩。 「你這是什麼意思?」老人有點奇怪。 「我們還會相見的。 你以為我們不能見面了麼?」 「完全沒這個意思。 我只是隨便,出於無心的。 」 「我也沒有什麼,我只是隨便……」老人瞧了他一眼。 「你聽著,聽著,」他朝他的背後大聲說,「你過幾天就來,來吃魚羹,我要做一個魚羹,特別的,不是今天那樣的。 你一定要來的呀!最好明天,你聽見了麼,明天就來!」 等阿遼沙剛一出門,他就走到櫃子前面,又喝了半杯。 「再也不喝了!」他嘟囔說,清了清嗓子,重又把櫃門鎖好,仍把鑰匙放在口袋裏,然後回到臥室,疲乏地躺到床上,馬上睡著了。 卡拉馬佐夫兄弟 第三節 和小學生們相第遇 「謝天謝地,他沒有問我關於格魯申卡的事情,」阿遼沙離開父親的家,向霍赫拉柯娃太太家走去的時候,心裏這樣想,「要不然也許就要說出昨天同格魯申卡相遇的事了。 」阿遼沙痛苦地感到,經過一夜,戰士們積蓄了新的力量,隨著白天的來到,他們的心腸變得更硬了:父親既氣惱又兇狠,他想出了什麼主意,堅決想貫徹它。 德米特裏又怎樣呢?他過了一夜也堅強起來,也一定既氣惱又兇狠,自然也想出了某種主意。 ……啊,今天我無論如何要想法找到他。 …… 第55頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《卡拉馬助夫兄弟們》
第55頁