「老兄,你相信不,這是我特別關心的。 往後得把你弄得像個人樣兒。 這就動手吧:先從頭上開始。 你看到這頂便帽了嗎?」說著,他從包袱裡拿出一頂相當好、但同時又是極普通和很便宜的制帽。 「請你試試看。 」 「以後,等以後再試,」拉斯科利尼科夫不滿地擺擺手,說。 「不,羅佳老兄,別拒絶了,以後可就遲了;再說,他不試,我會一宿都睡不着,因為沒有尺寸,我是估量着買的。 剛好!」試戴過以後,他洋洋得意地高聲說,「大小正好合適!帽子,老兄,這是服裝中一樣最重要的東西,就好比是一封介紹信。 托爾斯佳科夫,我的一個朋友,每次進入任何公共場所,都不得不摘下自己的帽子,而別人都戴着呢帽或制帽。 大家都認為,這是由於他的奴性在作怪,可他卻只不過是為他那頂鳥窩感到不好意思:他就是這麼一個靦腆的人!喂,娜斯塔西婭,現在給您兩頂帽子:您要這頂帕麥斯頓(他從牆角落裡拿出拉斯科利尼科夫那頂已經很不像樣的破圓帽,不知為什麼把它叫作『帕麥斯頓』)①,還是要這頂精緻的帽子?羅佳,你給估估價,猜猜我花了多少錢?娜斯塔西尤什卡,你認為呢?」看到拉斯科利尼科夫不作聲,他又對她說。 ①享利 • 帕麥斯頓(一七八四――一八六五),英國政治家,國務活動家,一八五五――一八六五任英國首相。 「恐怕花了二十戈比,」娜斯塔西婭回答。 「二十戈比,傻瓜!」他生氣了,高聲叫喊,「現在二十戈比就連買你都買不到,―― 八十戈比!而且這還是因為,是頂舊的。 不錯,還有個講好的條件:這頂戴壞了,明年免費贈送一頂,真的!好,現在來看看美利堅合眾國吧,我們中學裡都管褲子叫合眾國①。 預先聲明,這條褲子我可很得意呢!」說著,他在拉斯科利尼科夫面前抖開一條夏天穿的灰色薄呢料褲子,「沒有破洞,沒有污跡,雖然是舊的,可是挺不錯,還有同樣一件坎肩,同樣的顏色,時興這樣。 至於是舊的嘛,說實在的,這倒更好:比較軟和,穿著更舒服些。 你要知道,羅佳,在社會上要想出人頭地,照我看,隨時注意季節就足夠了;如果一月份裡你不吃蘆筍,就能在錢袋裏保存下幾個盧布;這次買東西也是如此。 現在是夏天,所以我就買夏裝,因為到秋天反正需要暖和些的料子,那麼就不得不把它扔掉了....何況到那時這些東西就都穿不得了,即使不是由於過分考究,也會因為它們本身不夠結實而穿破了。 喂,估估看!你看值多少?兩盧布二十五戈比!而且你要記住,又是同樣的條件:這條穿壞了,明年免費另拿一條!費佳耶夫的鋪子裡作生意就是如此:一次花錢,終生滿意,所以你也就不會再去了。 好,現在來看看靴子,――什麼樣的?看得出來,舊的,不過兩個月也穿不破,因為是外國製造的,外國貨:英國大使館的一個秘書上星期在舊貨市場上賣掉的;總共只穿了六天,他急需錢用。 價錢是一盧布五十戈比。 合算吧?」 ①英文States(合眾國)與俄文URKVW(褲子)發音相近。 「可也許穿著不合適!」娜斯塔西婭說。 「不合適!可這是什麼?」他從口袋裏拖出拉斯科利尼科夫的一隻舊靴子,靴子上粘滿乾泥,已經穿洞,而且都變硬了。 「我是帶著樣子去的,就是照着這個怪物給我量出了精確的尺寸。 辦這件事可真是煞費苦心。 至于內衣嗎,我已經跟女房東談妥了。 第一,要三件粗麻布襯衫,領子要時髦的....嗯,那麼:帽子八十戈比,其他衣服兩盧布二十五戈比,一共是三盧布零五戈比;靴子是一盧布五十戈比,――因為是雙很好的靴子,――一共是四盧布五十五戈比,還有五盧布是買內衣的,――講好了的,按批發價錢,――總共正好是九盧布五十五戈比。 四十五戈比找頭,都是五戈比的銅幣,請收下吧,這樣一來,羅佳,現在你全套衣服都置備齊了,因為,照我看,你這件夏季大衣不僅還可以穿,甚至式樣還特別優雅:到底是在沙爾美①訂做的!至于襪子和其餘的東西,你自己去買好了;我們還剩下二十五盧布,而帕申卡和房租,這些你都不用擔心;我說過了,可以儘量賒帳。 現在,老兄,讓我們來給你換換內衣,要不,也許這會兒病魔正躲在你襯衣裡呢....」 ①沙爾美是彼得堡一家著名的裁縫店。 「別管我!我不想換!」拉斯科利尼科夫揮揮手,厭惡地聽著拉祖米欣緊張、又像開玩笑似地報那些買衣服的帳.... 「老兄,這可不行;我是為了什麼東奔西跑,把靴底都磨破了!」拉祖米欣堅持說。 「娜斯塔西尤什卡,別不好意思,請您幫幫忙,對了,就這樣!」儘管拉斯科利尼科夫在抗拒,拉祖米欣還是給他換好了內衣。 拉斯科利尼科夫倒到床頭上,有兩分鐘一言不發。 「這麼久了,他們還不走!」他想。 「這些東西是用什麼錢買的?」 最後,他瞅着牆壁,問。 「什麼錢?真有你的!你自己的錢嘛。 不久前辦事處裡派人來過,瓦赫魯申派來的,媽媽給你寄了錢來;連這也忘了?」 「現在想起來了....」拉斯科利尼科夫憂鬱地沉思了許久,然後說。 拉祖米欣皺起眉頭,不安地細細打量着他。 門開了,走進一個身材高大、體格健壯的人來,看他的樣子,拉斯科利尼科夫好像也已經有點兒認識他了。 「佐西莫夫!終於來了!」拉祖米欣高興起來,大聲叫喊。 【四】 四 佐西莫夫是個高大、肥胖的人,臉有點兒浮腫,面色蒼白,臉上颳得乾乾淨淨,淡黃色的頭髮是直的,戴着眼鏡,一隻胖得有點兒發腫的手指上戴着一枚老大的鑲寶石戒指。 他大約有二十六、七歲。 穿一件十分考究、料子輕而薄的、寬鬆的大衣,一條夏季穿的淺色長褲,總而言之,他身上的衣服全都是寬大的,很考究,而且是嶄新的;內衣也無可挑剔,錶鏈又粗又重。 他一舉一動都是慢騰騰的,好像有點兒萎靡不振,同時又故意作出一副隨隨便便的樣子;隨時都流露出自命不凡的神情,不過他竭力想把自己的自負隱藏起來。 所有認識他的人都認為他是個難以相處的人,可是都說,他業務不錯。 「老兄,我到你那兒去過兩趟....你瞧,他醒過來了!」拉祖米欣大聲說。 「我看到了,看到了;喂,現在自我感覺怎麼樣,啊?」佐西莫夫對拉斯科利尼科夫說,同時凝神細細打量着他,坐到沙發上他的腳邊,立刻就儘可能懶洋洋地靠在沙發上了。 「心情一直憂鬱,」拉祖米欣接著說,「我們剛剛給他換了內衣,他差點兒沒哭起來。 」 「這是可以理解的;內衣可以以後再換嘛,既然他自己不願意....脈搏很正常。 頭還有點兒痛,是吧?」 「我沒有病,我身體完全健康!」拉斯科利尼科夫執拗而又氣憤地說,突然在沙發上欠起身來,兩眼炯炯發光,可是立刻又倒到枕頭上,轉過臉去對著牆壁。 佐西莫夫凝神注視着他。 「很好....一切都很好,」他懶洋洋地說。 「吃過點兒什麼嗎?」 告訴了他,又問,可以給他吃什麼。 「什麼都能給他吃....湯,茶....蘑菇和黃瓜當然不能讓他吃,牛肉也不行....還有,....啊,幹嗎盡說些沒意思的話呢!....」他和拉祖米欣互相使了個眼色。 「藥水不要喝了,什麼都不要了;明天我再來看看....本來今天也行,....嗯,是的....」 「明天晚上我領他去散散步!」拉祖米欣決定,「去尤蘇波夫花園,然後去『水晶宮』 ①。 」 第43頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《罪與罰》
第43頁