「老尼偶然入仙室,喜淚難禁且莫怪。 即或在古代,也不會怪罪我輩老人。 」明石女禦乃硯套取紙,書道: 「老尼可否作嚮導,尋訪草庵至天涯。 」明石夫人看罷,忍禁不住,泣聲吟道: “辭別塵世居明石,亦念子孫望京華。 此詩尚可排憂解愁。 明石女禦昔年泣別祖父明行道人,離明石浦來京都諸情景,她現在已全然不知。 心中甚覺遺憾。 三月初十後,明石女禦平安分娩。 此前,眾人認為此乃凶多吉少之大難,不勝擔憂。 怎卻分娩如此順利,況又生下一位皇子,委實歡欣之極。 源氏懸心亦放。 女禦如今所居臥室,隱于正屋之後,很接近其他房室。 消息傳出,各處絡繹前來恭賀,排場盛大無比,賀禮也很貴重。 這在老尼姑眼裡勝是「天宮」!但這居處頗顯狹窄簡陋,禮品甚多,擁擠不堪。 於是準備移至東南院紫夫人曾住之屋。 紫夫人聞喜也來相賀。 但見女禦淡妝素衣,懷抱皇子,嚴然母親一樣,煞是可愛。 沒有生育之驗也難睹生育之事,故紫夫人此番見之,甚覺新奇可愛。 初生兒嬌弱無比,故紫夫人朝夕照護,甚為仔細周到。 親外婆明石夫人見紫夫人極為喜愛皇子,便一切讓其作主,自己專傳湯沐之事。 司理湯沐之宮女典詩,自來助明石夫人。 有關夫人身世詳情,內待亦略有所聞。 倘若其品德稍有破綻,女禦定然有失顏面。 但明石夫人雍容典雅,氣度非凡。 典詩不覺對之極為謙恭。 此番祝賀極盛,與往昔無二,無須贅述。 產後六日,明石女禦由西北院移居東南院。 七日夜,冷泉帝也賀儀胡賜。 朱雀院出家已久,未能躬身探視,乃命頭並,取出皇室諸種珍寶賜贈女禦,稿賞衣物均由秋好皇后安排,其禮隆厚勝於朝廷。 次者請親王、大臣,均按皇家規格辦事,力求完美。 一向簡約的源氏也為此事大辦賀儀,盛況空前。 其精心設計之雅緻意趣,頗為後世所師。 平素源氏極寵這皇子。 這日源氏抱著小皇子,遠道:「夕霧從不攜子見我,我當了爺爺,尚未見過孫子。 這下可好,有此可愛外孫逗弄。 」他疼愛這小皇子,理所當然。 小皇子似春筍一般長勢甚快。 乳母暫不用新人,惟從原有侍女中擇優任用。 明石夫人性活高雅,為人謙遜大方,從不小視他人,人皆稱之。 紫夫人與明石夫人曾有小隙,而今托小星子之福,兩人不再相輕,變得親呢起來。 紫夫人性喜小孩,乃親為小皇子製作「天兒」④並朝夕照護,極為細緻,頗見其愛子之心。 那老尼姑甚念此小外曾孫,奈何每次只能匆匆相見,故每次別後念之甚苦,几乎要其性命。 明石道人雖不問世事,然聞知女禦誕生小皇子之喜訊,極為興奮,謂諸弟子:“今我可潛心修道,往生淨土廠於是準備入山,將住宅改為寺院,周圍田地器物皆捐作寺產。 此播磨國有一郡,內有深山,罕無人跡。 數年前,明石道人便選中此山,購之以備晚年隱居之用。 只因塵世未絶,一直閒置。 如今喜得外孫,塵世之間,無甚牽掛,便欲遁跡深山,勤心事佛。 近年來因無甚事由,久未入京與老尼姑面晤,令偶通三言兩語,相互問訊。 然今將永離紅塵,故修長信一封,送與明石夫人,聊以述懷:“近年來,我與你同居一世,然我自覺已非此世中人。 且我素悉漢族經典,不熟假名書信,讀之頗為費神,必將怠慢,實無神益。 故無殊事,不與你等通問。 今悉:外孫女已入宮為太子妃,且已得一小皇子。 聞之頗為欣慰。 此事自有緣由,待我告你:『我本為山野粗民,拙陋不足以復戀塵世極樂。 然六根多年未淨,每誦經唸佛之際必先為祈禱,次析自己往生極樂之事。 你誕生之年的二月中,我曾夜夢我右手托須彌山,日月升自山之左右,萬道霞光,普照世間。 我則隱身山陰,不受日月光輝。 爾後,我將此山浮于海面,並駕一小舟逐波西去。 』夢後暗自冥思:不曾想我這卑微之身將有發跡之兆。 然如何能蒙此大幸呢?恰于此時逢你誕生。 我查經閲典,確信夢之先兆說。 因而不顧家世低賤,蟬精竭慮教養你。 又念能力不足,此夢難圓,便辭京都,歸返故里。 自任播磨國守之後,立誓不復入京,于此了結餘生。 但因夢想不死,曾對佛像竊許數樁祈願。 今夙願已了,你亦洪福齊天。 將來外孫女做國母、宏願圓滿之機,你定要赴諸寺還願。 我深信此夢,今此願既了,則我往生極樂世界時,亦必身列九品中的上品上生⑤而今我只待菩薩來接。 其間,我將於『水草幽趣多』之深山中勤心禮佛,直至老去。 正可謂: 曙光微露天欲曉,方得今情驗舊夢。 又註明月日,外附數言:「你等不必悉我壽終之日,披麻戴孝,一應免之。 你只須自視為神佛化身,為我多積功德即可。 享福之日,莫忘後世之事!若能了往生淨土之願,則于彼岸必能重聚。 」又將於住吉大寺所陳願文裝入一沉香大木箱,封好隨函送來。 致老尼姑之信並無他事。 但說:「我定於此月十四日離庵人山,將此老朽之身施于能狼。 但望你長命于世,以遂夙願。 你我當在彼岸再會罷!」老尼姑看罷信,便向使僧探問詳情。 僧人答曰。 「師父寫信後三日,便隱于深山罕無人跡處。 貧俗等雖欲相送,擔剛至山麓,即被遣回。 只一增二童相隨。 師父往日棄家學道,我多謂之極悲。 豈知此次更甚!師父近來禮佛之餘,或彈琴,或奏琵琶。 此次臨行,奏此二樂器佛前辭別,並將之捐與佛堂。 其他請器,多捐贈寺院。 餘者分贈平素親近弟子六十餘人,算作遺贈。 剩者皆運至京都,以派尊處使用。 師父棄我而去,隱遁深山雲霧間,誓無反顧。 雁過陳跡,頗叫人傷感。 」此增乃明石道人自京都帶回,自幼護養成人,今已為老法師。 此次明石道人歸隱世外,他不勝淒涼。 即便是釋迎牟尼佛諸弟子中聖者,雖信怫涅後常住隱靈騖山,但當「薪盡火滅」o之際,仍不勝沉痛。 故老尼姑聞知,如生離死別般悲傷不已。 第83頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《源氏物語》
第83頁