她費了很大的勁兒在緊她的四輪榴冰鞋。 她沒戴手套什麼的,兩隻小手凍得又紅又冷。 我就幫了她一下。 嘿,我有多少年沒摸過溜冰鞋鑰匙啦,可我拿在手裡一點也不覺得陌生。 哪怕是五十年以後,在漆一樣黑的暗地裡,你拿一把溜冰鞋鑰匙塞在我手裡,我都知道這是溜冰鞋鑰匙。 我把她的溜冰輕收緊以後,她就向我道謝。 她是一個很好、很懂禮貌的小姑娘。 老天爺,我就喜歡那樣的孩子,你給他們緊了溜冰鞋什麼的,他們很懂禮貌,會向你道謝。 大多數孩子都這樣。 一點不假。 我問她是不是願意跟我一塊兒去喝杯熱巧克力什麼的,可她說不,謝謝你。 她說她得去找她的朋友。 孩子們老是要去找他們的朋友。 真讓我笑疼肚皮。 儘管是星期天,菲芘和她的全班同學都不會在那兒;儘管外面的天氣是那麼潮濕、那麼糟糕,我還是穿過公園一路向綜合博物館走去。 我知道這就是那個緊溜冰鞋的小姑娘所說的博物館。 我對整個搏物館裡的一切熟悉得就象背一本書一樣。 菲芘進的學校也是我小時候進的學校,我們那時候老是到博物館去。 我們那個名叫艾格萊丁格小姐的老師差不多每星期六都帶我們去。 有時候我們去看動物,有時候看古代印第安人做的一些玩藝兒。 陶器、草藍以及類似的玩藝兒。 我只要一想起這事,心裡就非常高興。 連現在也這樣。 我還記得我們看完所有這些印第安玩藝兒以後,常常到大禮堂去看電影。 哥倫布。 他們老是放映哥倫布發現新大陸的電影,先是費了很大勁兒向老裴迪南和伊薩伯拉借錢買船,後來又是水手們打算背叛他。 對老哥倫布誰也沒多大興趣,可你身上總是帶著不少糖果和口香糖之類的玩藝兒,再說大禮堂裡面也有一股很好聞的氣味。 儘管外面天氣挺好,你進了裡面總聞到一股好象外面在下大雨的氣味,好象全世界就是這個地方最好、最乾燥、最舒適。 我很喜歡那個混帳博物館。 我記得到大禮堂去的時候得經過印第安館,那是個極長、極長的房間,進了裡面不准大聲說話。 而且總是老師走在頭裡,全班的學生跟在後頭。 孩子們排成雙行,每人都有個伴兒。 極大多數時間跟我作伴兒的總是個叫作傑特魯德.萊文的小姑娘。 第47頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《麥田捕手》
第47頁