房間裡又鴉雀無聲地沉默了一會兒,唐太斯一直在偷聽著,他推測醫生正在第二次檢查屍體。 「您放心好了,」醫生說道,「他確實死了。 這一點我敢擔保。 」 「您知道,先生,」監獄長堅持說,「這種事,我們是不能單憑檢驗就可以滿足的。 不論外表看上去怎樣,還是請您按法律規定的手續辦理,來了結這件事吧。 」 「那麼,去把烙鐵燒燒拿來,」醫生說道,「不過這樣做實在沒有必要。 」 這個燒烙鐵的命令使唐太斯打了一個寒噤。 他聽到了匆忙的腳步聲,門的格格聲,人們的來來去去的走動聲。 過了幾分鐘,一個獄卒進來說;「火盆和烙鐵拿來了。 」 房間裡靜默了片刻,接着聽到了烙肉的絲絲聲,那種令人作嘔的怪味甚至穿透了牆壁,傳到了正驚恐地偷聽著的唐太斯的鼻孔裡。 一聞到這種人肉被燒焦的氣味,年輕人的額頭便冒出了冷汗他覺得自己快要昏過去了。 「您看,先生,他真的死了,」醫生說道,「燒腳跟是最厲害的。 這個可憐的瘋子這一來倒把他的瘋病治好了,他從監獄生活裡解脫出來啦。 」 「他的名字不是叫法利亞嗎?」一個陪監獄長同來的官員問道。 「是的,先生。 照他自己的說法,這是一個世家的姓氏。 他很博學,只要不涉及他的寶藏,也還明辯事理,但一提到寶藏,他就固執得要命。 」 「這種病我們叫做偏執狂。 」醫生說道。 「你沒有聽到他抱怨什麼嗎?」監獄長對那負責看管神甫的獄卒問道。 「從來沒有,先生。 」獄卒回答道,「是從來沒有的事,相反的,他有時還講故事給我聽,有趣極了。 有一天,我老婆病了,他給我開了一張藥方,果然把她治好了。 」 「哦,哦!」醫生說道,「我還不知道這兒又增加一位與我競爭的同行呢,我希望監獄長先生,您儘可能妥善地給他辦理後事。 」 「是的,是的,您放心吧。 我們儘力找一隻最新的布袋來裝他。 您滿意了吧?」 「當然羅。 但要快!我可不能整天獃在這兒。 」於是又響起了人們進進出出地腳步聲。 一會兒之後,一陣揉蹭麻布的聲音傳到了唐太斯的耳朵裡,床在格吱格吱地作響,地上響起一個人舉起一樣重物的腳步聲,然後床又受壓咯吱地響了一聲。 「就在今天晚上吧。 」監獄長說道。 「要做彌撒嗎?」隨從中有人問道。 「不可能了,」監獄長答道,「監獄裡的神父昨天向我請了假,要到耶爾去旅行一周。 我告訴他,在他離職期間,我會照顧犯人的。 要是這可憐的神甫不是走得這麼匆忙,他是可以聽到安魂曲的。 」 「唔,唔!」醫生說道,幹他這一行的人大多是不信鬼神的,「他本來就是神父。 上帝會考慮他這種情況,不會派一個教士來給他送葬,和他開這麼一個鬼玩笑的。 」這個殘酷的玩笑引起了一陣哄堂大笑。 這時,把屍體裝進麻袋的工作仍在繼續着。 「就在今天晚上。 」監獄長在工作完成了的時候說道。 「幾點鐘?」一個獄卒問道。 「十點或十一點吧。 」 「要我們看守屍體嗎?」 「何必呢?只要把牢門關上,就算他還活着就得了。 」 於是腳步聲走遠了,聲音漸漸變校門鏈格格地響了一陣,接着是上鎖的聲音,然後就沒有聲音了,接下來是一片比任何孤獨的環境裡更蕭肅的寂靜,死的寂靜,它滲透了一切,甚至滲透了那年輕人的冰冷了的靈魂。 他小心翼翼地用頭頂起那塊大石頭,謹慎地環顧室內。 室內空無一人。 唐太斯一躍鑽出了地道。 資料來源於網上,版權歸原作者所有,僅供個人收藏請勿商用 第20章 伊夫堡的墳場 藉著從窗口透進來的一綫蒼白微弱的光線,可以看到床上有一隻平放著的粗布口袋,在這個大口袋裏,直挺挺地躺着一個長而僵硬的東西。 這個口袋就是法利亞裹尸布,正如獄卒所說的,這的確不值幾個錢。 就這樣一切都結束了。 在唐太斯和他的老朋友之間,已有了一重物質的分離。 他再也看不到那一雙睜得大大的,彷彿死後仍能看見的眼睛了;他再也不能緊握那只曾為他揭開事實真相的靈巧的手了。 法利亞,這位與他曾長期親密相處的有用的好夥伴,已不再呼吸了。 他在那張可拍的床上坐了下來,陷入了一種憂鬱,迷憫的狀態之中。 第83頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《基督山恩仇上》
第83頁