但是他整天在想那個美術陳列館。 因此有時他的針刺着了他的手指,使他顯得很笨拙。 不過他再也不去逗着「最美的人兒」玩了。 當黃昏到來、門還是開着的時候,他就偷偷地溜出去。 這是一個很寒冷、但是星光滿天的晚上,既美麗,又明亮。 他走過幾條靜寂的街道,不久就走到銅豬面前來了。 他對它彎下腰來,在它光滑的鼻子上吻了一下,於是他就騎上它的背。 「你這個幸福的動物!」他說;「我是多麼想唸著你啊!我們今天晚上要去逛逛才好。 」 銅豬立着一動也不動。 新鮮的泉水從它的嘴裡噴出來。 這小傢伙像一個騎師似地坐著。 這時他覺得有人在拉他的衣服。 他朝旁邊一看,原來是「最美的人兒」來了——那個毛剃得光光的「最美的人兒」。 這小狗也是跟他一道偷偷地溜出屋子的,而他卻沒有發現。 「最美的人兒」叫了幾聲,好像是在說:「你看我也來了,為什麼你坐在這兒呢?」這條小狗在這塊地方比一條兇猛的蟒蛇還要使這孩子害怕。 像那位老太太說的一樣,「最美的人兒」居然跑到街上來了,而且還沒有穿上衣服哩!結果會怎樣呢?小狗除非披上了一塊羔羊皮,它在冬天是從來不出門的。 這塊羔羊皮是專為它裁製的。 它是用一根紅緞帶系在小狗的脖子上的,此外還有一個蝴蝶結和小鈴擋;另外還有二根帶子系在它的肚子上。 當小狗在冬天穿著這樣的衣服和女主人一塊散步的時候,它很像一隻羔羊。 現在「最美的人兒」卻在外面而沒有穿上衣服!這會產生一個什麼結果呢?他做了許許多多的推想。 不過他又吻了這銅豬一次,把「最美的人兒」抱進懷裡;這小東西凍得發抖,因此這孩子儘快地向前跑。 「你抱著一件什麼東西跑得這樣快?」他在路上遇著的兩個憲兵問他,同時「最美的人兒」也叫起來。 「你從什麼地方偷來這只漂亮的小狗的?」他們問,並且把小狗從他手中奪過來。 「啊,請把小狗還給我吧!」孩子哀求着。 「假如你沒有偷它,你可以回去告訴家裡的人,叫他們到警察局來領取。 」接着他們把地址告訴他,就帶著「最美的人兒」走了。 這真是糟糕透頂的事兒!孩子不知道應該跳到亞爾諾河裡去呢,還是回家去坦白一番好。 他想,他們一定會把他打死的。 「不過我倒很願意被打死。 如果我死了,我可以去找耶穌和聖母!」於是他回到家裡去,準備被打死。 門已經關上了,他的手又夠不到門環。 街上什麼人也沒有,只有一塊松石頭。 他就拿起這塊石頭敲着門。 「是誰?」裡面有人問。 「是我,」他說。 「『最美的人兒』逃走了。 請開門,打死我吧!」 大家為這「最美的人兒」感到非常狼狽,特別是太太。 她馬上朝那經常掛着小狗的衣服的牆上看。 那塊羔羊皮還在那兒。 「『最美的人兒』在警察局裡!」她大聲叫起來,“你這個壞蛋!你怎樣把它弄出去的,它會凍死的!可憐嬌嫩的小東西,現在落到粗暴的丘八手中去了! 爸爸馬上就出去了——太太慟哭起來,孩子在流着眼淚。 住在這幢房子裡的人全都跑來了,那位畫家也來了:他把孩子抱在他雙腿中間,問了他許多問題。 他從這孩子的一些不連貫的話語中聽到關於銅豬和美術陳列館的整個故事——這故事當然是不太容易理解的。 畫家安慰了孩子一番,同時也勸了勸這位太太。 不過,等到爸爸把在丘八們手中待過一陣子的「最美的人兒」帶回家以後,她才算安靜下來。 隨後大家就非常高興。 畫家把這可憐的孩子撫摸了一會兒,同時送給他幾張圖畫。 啊,這些真是可愛的作品——這麼些滑稽的腦袋!……特別是那只栩栩如生的銅豬。 啊。 什麼東西也沒有比這好看!只是寥寥幾筆就使它立在紙上,甚至它後面的房子也被畫出來了。 「啊,如果一個人能夠描寫和繪畫,那麼他就可以把整個的世界擺在他面前了!」 第二天,當他身邊沒有人的時候,這小傢伙拿出一支鉛筆,在圖畫的背面臨摹了那幅銅豬,而他居然做得很成功!——當然有些不太整齊,有點歪歪倒倒,一條腿粗,一條腿細,雖然如此,它的形象仍然很清楚。 他自己對這成績感到高興。 他看得很清楚,這支鉛筆還不能隨心所欲地靈活使用。 不過,到第三天,原來的銅豬旁邊又出現了另一隻,而這一隻比頭一只要好一百倍,至于第三隻,它是非常好,一眼就可以看得出來。 第80頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安徒生童話》
第80頁