很久以前,在一個茂密的大森林裡,有一座古老的城堡,城堡裡住着一個老巫婆。 她白天變成一隻貓頭鷹到處飛來飛去,有時又變成一隻貓在附近四處竄動,晚上她又變回到老太婆。 每當有年青人走進城堡一百步以內,他就會被定下來,一步也不能移動,直到她來才能將他釋放;當有漂亮的少女走進這個範圍,她們就會被變成鳥兒,然後老巫婆會把她放進一個鳥籠,掛進城堡裡的一間房間裡。 在這座城堡裡已經掛着七百個這樣的鳥籠,裡面關的全是這種美麗的鳥兒。 當時有一位少女,名叫約麗丹,她長得比人們看到過的任何少女都美麗。 有個叫約雷德爾的牧羊少年非常非常的愛她,她們很快就要結婚了。 有一天,因為想避開人們單獨在一起談心,二人便來到森林裡,一邊散步,一邊交談。 走着,走着,突然看到前面有座城堡,約雷德爾說:「我們得小心一點,不要太走近那座城堡。 」夕陽的黃昏是美好的,落日的餘輝穿過蔥蔥鬱鬱的林梢,灑落在長長的樹幹上,與綠色的樹冠交相輝映。 高高的白樺樹上,斑鳩咕咕地叫着,像唱着一首首哀怨的歌。 約麗丹坐在草地上,凝視着落日,約雷德爾在她身邊坐了下來。 不知為什麼他們感到一陣恐慌。 心緒不安,覺得他們好像彼此就要永遠分離似的。 他們默默無言地互相依偎着,又走了好一段路,等他們回過頭來想尋來路回家時,才發覺他們已經迷路了。 太陽很快就要落山了,有一半已經被遠山遮去。 待約雷德爾驀然回頭從樹叢中看過去時,才發現他們已在不知不覺中走到了城堡的舊城牆下面,他嚇得縮微做一團,臉色蒼白,身體不停地發抖。 身後約麗丹卻唱起歌來: 「柳樹枝頭歌飄忽,斑尾林鴿低聲哭,嗚呼!咕,咕,咕!失去愛侶形單孤,悲痛哀悼向誰訴,嗚呼!咕,咕,咕!」 唱到這兒,歌聲突然停了下來,約雷德爾轉過身想看看是怎麼回事,卻看到約麗丹變成了一隻夜鶯,她的歌聲也變成了悲哀的夜駕叫。 此刻,一隻眼睛冒着火焰的貓頭鷹圍繞着他們飛了三圈,叫了三聲「嘟呼!嘟呼!嘟呼!」聽到這聲音,約雷德爾馬上被定住了,他像一塊石頭一樣站在那兒不能哭泣,不能說話,手腳也不能動彈。 這時,太陽已完全消失在天邊,黑夜降臨了。 那只貓頭鷹飛進樹林,不一會一個老巫婆走出來了,她那尖瘦的臉上毫無血色,眼睛裡閃着陰森的光芒,尖尖的鼻子和下巴几乎快連在一起了。 她咕噥着說了些什麼,馬上抓住夜鶯離去了。 可憐的約雷德爾看見夜鶯被抓走了,他能做什麼呢‧他站在那兒根本就不能移動分毫。 過了一會兒那老巫婆又回來了,用嘶啞的聲音唱道: 「失去自由的人如囚犯,她命中注定有此難,待在這兒吧,睜大眼!一旦魔法把她纏繞,咒語便已在她身上應驗,快走吧!待在這兒亦枉然!」 巫婆唱到這裡,約雷德爾忽然發現自己又能動彈了,他馬上跪在巫婆面前,懇求她放回他心愛的約麗丹。 但巫婆卻說,他再也別想見到約麗丹了,說完就離去了。 他祈禱,他哭泣,他傷心,可一切都是徒勞的,他嘆道:「哎。 。 。 。 。 。 ,我可怎麼辦呀?」 他沒有回到自己的家,而是來到了一個陌生的農莊,受僱為別人牧羊。 他整天想著他的約麗丹,多次到那座可恨的城堡附近繞圈子,希望能救出他的心上人,可又不敢走近。 終於有一天晚上,他夢見自己發現了一株美麗的紫紅色花朵,花的中央嵌着一顆閃閃發光的大珍珠,他採下這朵花捧着它走進了城堡;他又夢見凡是用這朵花碰過的每一樣東西都從魔法中解脫出來了,他找到了心愛的約麗丹。 當他醒來後,約雷德爾開始翻山越嶺漫山遍野地尋找夢中見到的美麗花朵。 他整整找了八天,卻一無所獲。 第九天清晨他終於找到這朵美麗的紫紅色花朵,花兒中間滾動着一顆大大的晨露,就像一顆閃閃發光的大珍珠。 他小心翼翼地把花采了下來,捧着花不分晝夜地趕到了那座城堡。 當他走近離城堡不到一百步的地方,他沒有像以前那樣被定住,竟還能動彈,於是他徑直走到城門前。 第25頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《格林童話 中》
第25頁