長公主見她替哈桑辯護,大失所望,知道無法脫身了,更加憤怒,小公主奉承着她,端來食物,請她吃喝,不厭其煩地好言安慰她。 長公主卻長吁短嘆,一個勁悲哀自己命苦。 第二天清晨,長公主想到自己已落在別人手裡,氣惱也是無用,便回心轉意,不再哭泣,態度也轉變了。 她對小公主說: 「妹妹,我的命運既然掌握在安拉手裡,他既有意使我遠離故土,和父母姊妹斷絶音訊,所以我遵循安拉的意願,聽天由命。 這是唯一的辦法了。 」 小公主見長公主已表示認命,非常高興。 她把宮中最好的屋子騰出來供長公主居住,成天伴隨在其左右,好言安慰她,逗她開心,讓她感覺到親切、舒心,暫時忘記離愁。 每當長公主心情很好時,她才叫來哈桑,對他說:「你來!來吻她的手吧。 」 哈桑急忙跑過來,熱切地吻她的手,說道:「公主,你放心吧。 你留在這裡,我和我的小妹妹願意為了你做奴僕,終身服侍你。 如果你願意,我將按照安拉的條例,跟你結為合法夫妻,把你作為妻子帶回故鄉去。 我們一起住在巴士拉城,你會過上幸福生活的。 我家裡還有一位善良的老母,她會疼愛你,照顧你。 我的家鄉美麗富饒,那裡有一切美好的東西。 那裡的人們待人和睦,生活快樂而富足。 」 任哈桑費盡口舌,誠誠懇懇地跟公主敘說,安慰她,可是她仍然沉默不語,什麼話也不回答。 這時候,突然聽見有人敲門。 哈桑匆匆出去開門一看,原來是幾位公主一塊打獵回來了。 他滿心歡喜,迎上前向她們問好。 公主們見他又恢復了健康,笑逐顏開,同聲祝福他。 於是她們進宮各自回到自己房中,所有人都換上漂亮的衣服,然後聚集在一起,吩咐把獵物抬進來。 有羚羊、野牛、小兔、獅子和鬣狗等等。 她們把其中一些殺掉做食物,其餘的畜養起來。 哈桑紮緊腰帶,跟她們一起忙着宰剝野獸。 大家一邊談笑,一邊眉飛色舞地講述着打獵時的情景。 一陣忙亂過後,幾個公主去準備食物,好痛痛快快地大吃一番。 哈桑非常賣力,四處奔走,簡直忙壞了。 公主們都很感激他,說道:「兄弟,你不用太客氣。 你這樣體貼我們,真是令人感激不盡呢。 雖然你是人,但比我們神類更尊貴。 這些事情,我們應該一齊動手才對呢。 」 哈桑情不自禁,淚水奪眶而出。 公主們都一怔,不由納悶,問道:「什麼事呀?你這是怎麼了?你這一哭把我們的心都哭痛了。 今天我們再不能快快樂樂地過日子了。 你是思鄉心切,想念你的母親和家園了嗎?如果是這樣的話,我們一定送你回去。 」 「向安拉起誓,我從心底不願離開你們。 」 「那麼,誰傷害了你,使你這樣悶悶不樂呢?」 哈桑沉默不語。 小公主趁機說:「他在花園中捕到一隻飛鳥,希望姐姐們幫助他打扮那只鳥兒。 」 公主們盯着哈桑,心懷疑惑,說道:「現在,我們都在這裡。 你有什麼要求,我們都會替你辦好。 你先告訴我們實情,無論什麼都不能隱瞞。 」 「那麼,請你替我告訴她們好嗎?」哈桑轉頭對小公主說。 「是這樣的,姐姐們,我們奉命回去參加婚禮的那段時間,他一個人留在宮中,感到十分孤單寂寞,又擔心又有人闖進宮來對他不利。 姐姐們都知道,人類是很浮躁的,遇事不多加思索,因此,當他百無聊賴的時候,一時衝動,竟忘了我們的吩咐,去開了那道房門,一直闖到上層的那幢宮殿中去散心。 他在宮裡四處遊玩,內心又怕人發現,因而向四周察看著,心神不安。 忽然十隻鳥兒飛來,落在大樹下面的草地上。 其中的一隻比較高大,格外美麗,顯得非常矜持、傲慢。 其餘的鳥兒任由它追啄,都不敢抵抗。 後來,她們用爪子脫掉身上的羽衣,立刻幻化成十個美麗動人的少女,興高采烈地在湖邊玩耍、嬉戲。 直到傍晚,才又披上羽衣,變成一隻隻鳥兒,展翅飛去。 哈桑鍾情於那只最美麗的鳥兒,唸唸不忘,神魂顛倒,後悔當時不偷她的羽衣,好讓她不能飛去。 此後,他憂鬱地獃在宮中,日夜盼望她們。 到第二個月的月初,它們終於又一次翩翩飛來,像過去一樣脫掉羽衣,高興地遊玩、嬉戲。 哈桑隱身在她們發現不了的地方,趁她們玩得高興時,偷走了那只最美麗鳥兒的羽衣。 他不知道從哪瞭解到,一旦失去了羽衣,那姑娘就飛不起來了。 哈桑耐心等着其餘的鳥飛走後,這才跑過去捉住她,把她帶回宮裡來了。 」 「她在哪兒?」姐姐們問小妹妹。 「來吧。 我帶你們一起去看看她。 」 第263頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《一千零一夜》
第263頁