後來,兩個哥哥不停地在我面前提說在外鄉做買賣賺錢多,容易致富等種種好處,進而糾纏着我跟他倆到外鄉去經營求財。 沒辦法,最後我答應了他倆的要求。 於是,我和兩個哥哥合夥,預備了大批各式各樣名貴的貨物和食品,租船從巴士拉出發了。 在波濤洶湧的海洋中航行了幾晝夜,來到了一座城市,在那裡進行交易。 我們銷售了帶去的布帛,並收購了當地的一些特產,賺了不少的錢。 繼而我們又離開這座城市。 就這樣,我們從一個地方到另一個地方,從一座城市到另一座城市。 凡是經過的地方,我們都進行交易,所獲利潤非常可觀。 我們的盈餘日益增加。 一天,我們的船在一座島前經過時,船長下令拋錨停泊,對我們說: 「乘客們,我們都上岸去,大家分頭去找水,解解渴吧。 」 乘客們響應船長的號召,登上岸去,我自己也跟隨大夥一道,前往各處尋水。 我沿山路慢慢向前走着,忽然看見一條白蛇沒命地朝前逃,而後面一條奇醜、粗大的黑蛇緊跟着追逐它。 不一會兒,黑蛇便趕上了白蛇,用尾巴粗暴地壓迫、折磨着白蛇,白蛇被折磨得痛不欲生。 我看到這種情景,再也按捺不住了,便撿起一個約摸五斤重的花崗石,向黑蛇砸過去,不偏不倚正好砸在那黑蛇的頭上,一下子把它砸死了。 就在這時,那白蛇搖身一變,立刻變成一位窈窕美麗的妙齡女郎。 她眉開眼笑地向我走來,吻着我的手說道: 「願安拉保佑你,一方面使你今生免遭恥辱,另一方面使你來世免受火刑。 」女郎替我祈禱後,接著說道:「年輕人,是你保護了我,在接受你的恩惠後,我會報答你的。 」 說畢,她伸手一指地面,地上隨即裂開一條縫。 接着她跳了下去,那縫也迅即合攏,恢復了原狀。 看著這一切,我知道她是神類。 我回頭再看那條黑蛇,它身體已冒出烈焰,慢慢被燒成了一堆灰燼。 當天晚上,我懷着好奇的心情回到同伴那裡,告訴他們我所遇到的一切。 這一晚,我們在山上過了一夜。 第二天早晨,全體船員在船長的吩咐下,揚帆起錨,繼續航行。 我們又在大海中整整漂流了二十天,始終沒遇到一塊陸地,沒看見一隻雀鳥,所帶的淡水也用完了,船長焦急地對大家說: 「先生們,我們所帶的淡水已用完了,這該如何是好?」 「唯一的辦法,是儘快找到陸地。 」 「以萬能之神安拉的名義起誓,我已迷失了方向,不知該向哪裡行駛,才能儘快靠岸。 」 連船長都這樣說,我們也不知該怎麼辦了。 人們被憂愁苦悶籠罩着,只得一邊哭泣,一邊祈禱,懇求安拉開恩,為我們指引一條出路。 當天夜裡,我們深感痛苦和絶望,情緒降到極點。 詩人吟得好: 多少個輾轉的淒涼夜晚, 難以忍受的煎熬使嬰兒迅即變老。 但當晨曦出現在天邊, 降臨身旁的是安拉的祝願。 終於熬過了一個漫長的夜晚,到次日清早,太陽剛從東方升起,一座高山便映入我們的眼帘。 見到陸地,我們不禁高興得手舞足蹈,相互擁抱。 接着船便靠岸停泊下來。 船長吩咐大家: 「馬上上岸,分頭去找水。 」 我們上岸後,就分頭去尋找水源,但卻沒有找到。 由於缺水,我們越來越感到艱難了。 我一直向前走,一口氣到了山頂。 我抬頭一望,見山後有一片廣闊的圓形地帶,並隱約有城市的輪廓。 我喜出望外,大聲呼喚同伴們。 他們聞聲趕到我這裡。 我說道: 「看見那裡的城市了嗎?那裡肯定是不會缺水的。 走吧,咱們到城裡去,便可以取回飲用水,順便買些糧食、水果等生活必需品,以備繼續航行之用。 」 “我們怕城裡的人把我們看作是與他們為敵的異教徒,而不問青紅皂白地將我們處死。 要知道,自負而不顧一切去冒險的人是不值得讚揚的。 詩人吟得好: 只要天地依舊不變, 擺脫困境的冒險者也不會受人稱讚。 由此看來,我們可不願用生命去冒險。 ” 「我無權強迫各位去做你們不願做的事,但我可以同我的兩個哥哥一起去那座城市。 」 「我倆也不願用生命當兒戲,因此,不能跟你一起去。 」我的兩個哥哥也當面提出反對意見。 「你倆不去也罷,反正我是打定主意要去的。 萬能之神安拉會保佑我們。 你倆等着吧,我去一趟就回來。 」 我撇下眾人和兩個哥哥,邁步向城市走去。 當我走進城門時,只見一個人坐在一條石凳上。 那人手臂上掛着一根銅鏈子,鏈子上繫著十四把鑰匙。 由此,我知道此人是看守城門的,並知道了全城共有十四道城門。 我走到他身邊,說道: 「你好!」 第209頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《一千零一夜》
第209頁