調寄「採桑子」古來立鴻功大業,享高爵厚祿的英雄豪傑,往往始困終亨,先危後顯。 所謂天將降大任,必先拂亂其所為。 不但大才常屈于小用,甚至無端罹重禍,險些把性命斷送了,那時卻絶處逢生,遇著有眼力、有意思的人,出力相救,得以無恙。 然後漸漸時來運轉,建功立業,加官進爵。 天下後世,無不讚他的功高一代,羡他的位極人臣。 那知全虧了昔日救他的這位君子,能識人,能愛人才,能為國留得那英雄豪傑,為朝廷扶危定亂。 若彼小人,便始而互相依託,後則互相忌嫉,始而養癰畜疽,後則縱虎放鷹。 只顧巧言惑主,利己害人,那顧國家後患,真可痛可恨也。 話說李白被高力士進讒,以致楊妃嗔怪,因此玄宗不復召他到內殿供奉。 李白見機,即上疏乞休。 玄宗原極愛其才,溫旨慰留,不准休致。 李白乃益自放縱于酒,以避嫌怨,其酒友自賀知章以外,又有汝陽王(王進)、左相李適之以及崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂諸人,都好酒豪飲,李白時常同他們往來飲酒。 杜工部嘗作飲中八仙歌云:知章騎馬似乘船,眼光落井水底眠。 汝陽三斗始朝天,道逢曲車口流涎,恨不遣封向酒泉。 左相日興費萬殘,飲如長鯨吸百川,銜杯樂聖稱進賢。 宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風前。 蘇晉長齋綉佛前,醉中往往受逃禪。 李白鬥酒詩百篇,長安市上酒家眠;天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。 張旭三杯草聖傳,脫帽露頂王公前,揮毫落紙如雲煙。 焦遂五斗方卓然,高談雄辯驚四筵。 李白日逐與這幾個酒友飲酒吟詩,不覺又在京師混過了幾時。 一日酒後,偶遇安祿山于朝門外,安祿山欺他是醉人,言語戲謔,未免唐突。 李白乘着酒興,把祿山一場痛罵,祿山十分忿怒,無奈他是天子愛重之人,難以加害,只得含忍。 李白自料為女子小人輩所忌,若不早早罷官歸去,必有後禍。 又見楊國忠、李林甫等,各自結黨弄權,蠱惑君心,政事日壞。 身非諫官,勢不能直言匡救,何取乎備位朝端,因懇懇切切的上了一個辭官乞歸之疏。 玄宗知其去志已決,召至禦前,面諭道:「卿必欲捨朕而去,未便強留,許卿暫回田裡。 但卿草詔平番,有功與國,豈可空歸?然朕知卿高雅,必無所需求,卿所不可一日缺者,惟獨酒耳。 」 遂御筆親寫敕書一道以賜之;其敕略云:敕賜李白為閒散逍遙學士,所到之處,官司支給酒錢,文武官員軍民人等毋得怠慢。 倘遇有事當上奏者,仍聽其具疏奏聞。 李白拜受敕命。 玄宗又賜與錦被金帶與名馬安車。 李白謝恩辭朝。 他本無家眷在京,只有仆從人等。 當下收了行裝,別了眾僚友,出京而去。 在朝各官,俱設宴于長亭錢送。 惟楊國忠、高力士、安祿山三人,懷恨不送。 賀知章等數人,直送至百里之外,方分袂而別。 李白團聖旨許他閒散逍遙,出京之後,不即還鄉。 且只向幽燕一路,但有名山勝景的所在,任意行遊。 真個逢州支鈔,過縣給錢,觸景題詩,隨地飲酒,好不適意。 一日行至并州界中,該地方官員,都來迎候。 李白一概辭謝,只借公館安頓行李,帶了幾個從人,騎馬出郊外,要遊覽本處山川。 正行之間,只見一夥軍牢打扮的人,執戈持棍,押着一輛囚車,飛奔前來。 見李學士馬到,閃過一邊讓路。 李白看那囚車中,囚着一個漢子。 那個漢子,怎生模樣兒?頭如圓鬥,鬢髮蓬蓬;面似方盆,目光閃閃。 身遭束縛,若站起長約丈餘;手被拘攣,倘辭開大應尺許。 儀容甚偉,未知何故作困國。 相貌非常,可卜他年為大物。 原來那人姓郭名子儀,華州人氏,骨相魁奇,熟諳韜略,素有建功立業,忠君愛國之志。 爭奈未遇其時,暫屈在隴西節度使哥舒翰麾下,做個偏將。 因奉軍令,查視餘下的兵糧,卻被手下人失火把糧米燒了,罪及其主,法當處斬。 時哥舒翰出巡已在并州地界,因此軍政司把他解赴軍前正法。 當下李白見他一貌堂堂,便勒住馬問是何人,所犯何事何罪,今解往何處。 郭子儀在囚車中,訴說原由,其聲如洪鐘。 李白想道:「這個人恁般儀表,定是個英雄豪傑。 今天下方將多事,此等品格相貌,正是為朝廷有用之人才,國家之柱石,豈容輕殺。 」 便吩咐手下眾人:「爾等到節度軍前且莫解進去,待我親自見節度,替他說情免死。 」 眾人不敢違命,連聲應諾。 李白回馬,傍着囚車而行。 一頭走,一頭慢慢的試問他些軍機武略,子儀應答如流,李白愈加敬愛。 說話之間,已到哥舒翰駐節之所。 李白叫從人把個名帖傳與門官,說李學士來拜,門官連忙稟報。 那哥舒翰也是當時一員名將,平昔也敬慕學士之才名,如雷貫耳。 今見他下顧,誠以為榮幸萬一,隨即將營門大開,延入。 賓主敘坐,各道寒暄。 獻茶畢,李白即自述來意,要求他寬釋郭子儀之罪。 哥舒翰聽罷,沉吟半晌說道:「學士公見教,本當敬從;但學生平時節制部下軍將,賞罰必信,今郭子儀失火燒了兵糧,法所難貸,且事關重大,理合奏聞天子,學生未敢擅專,便自釋放,如之奈何?」 李白說道:「既如此,學生不敢阻撓軍法,只求寬期緩刑,節度公自具疏請旨;學生原奉聖上手敕,聽許飛章奏事,今亦具一小折,代奏乞命何如?」 第263頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《隋唐演義》
第263頁