牧犍弟酒泉太守無諱奔晉昌,乃使弋陽公元潔守酒泉。 真君初,無諱圍酒泉,潔輕之,出城與語,為無諱所執。 潔所部相率固守,無諱仍圍之,糧盡,為無諱所陷。 無諱又圖張掖不能克,退保臨松,遂還。 世祖下詔喻之。 時永昌王健鎮涼州,無諱使其中尉梁偉詣健,求奉酒泉,又送潔及統帥兵士于健軍。 二年春,世祖遣兼鴻臚持節策拜無諱為征西大將軍、涼州牧、酒泉王。 尋以無諱復規叛逆,復遣鎮南將軍、南陽公奚眷討酒泉,克之。 無諱遂謀渡流沙,遣安周西擊鄯善。 鄯善王恐懼欲降,會魏使者勸令拒守。 安周遂與連戰,不能克,退保東城。 三年春,鄯善王比龍西奔且末,其世子乃從安周,鄯善大亂。 無諱遂渡流沙,士卒渴死者大半,仍據鄯善。 先是,高昌太守闞爽為李寶舅唐契所攻,聞無諱至鄯善,遣使詐降,欲令無諱與唐契相擊。 無諱留安周住鄯善,從焉耆東北趣高昌。 會蠕蠕殺唐契,爽拒無諱,無諱將衛興奴詐誘爽,遂屠其城,爽奔蠕蠕。 無諱因留高昌。 五年夏,無諱病死,安周代立。 後為蠕蠕國所並。 史臣曰:周德之衰,七雄競歭,咸分割神州,睥睨尊極。 至是,張實等介在人外,地實戎墟,大爭鵄張,潛懷不遜,其不知量固為甚矣。 蛇虺相噬,終為擒滅,宜哉。 列傳第八十八 高句麗 百濟 勿吉 失韋 豆莫婁 地豆于 庫莫奚 契丹 烏洛侯 高句麗者,出於夫余,自言先祖朱蒙。 朱蒙母河伯女,為夫余王閉于室中,為日所照。 引身避之,日影又逐。 既而有孕,生一卵,大如五升。 夫余王棄之與犬,犬不食;棄之與豕,豕又不食;棄之於路,牛馬避之;後棄之野,眾鳥以毛茹之。 夫余王割剖之,不能破,遂還其母。 其母以物裹之,置於暖處,有一男破殻而出。 及其長也,字之曰朱蒙,其俗言「朱蒙」者,善射也。 夫餘人以朱蒙非人所生,將有異志,請除之,王不聽,命之養馬。 朱蒙每私試,知有善惡,駿者減食令瘦,駑者善養令肥。 夫余王以肥者自乘,以瘦者給朱蒙。 後狩于田,以朱蒙善射,限之一矢。 朱蒙雖矢少,殪獸甚多。 夫余之臣又謀殺之。 朱蒙母陰知,告朱蒙曰:「國將害汝,以汝才略,宜遠適四方。 」 朱蒙乃與烏引、烏違等二人,棄夫余,東南走。 中道遇一大水,欲濟無樑,夫餘人追之甚急。 朱蒙告水曰:「我是日子,河伯外孫,今日逃走,追兵垂及,如何得濟?」于上魚鱉並浮,為之成橋,朱蒙得渡,魚鱉乃解,追騎不得渡。 朱蒙遂至普述水,遇見三人,其一人著麻衣,一人著納衣,一人著水藻衣,與朱蒙至紇升骨城,遂居焉,號曰高句麗,因以為氏焉。 初,朱蒙在夫余時,妻懷孕,朱蒙逃後生一子,字始閭諧。 及長,知朱蒙為國主,即與母亡而歸之,名之曰閭達,委之國事。 朱蒙死,閭達代立。 閭達死,子如慄代立。 如慄死,子莫來代立,乃征夫余,夫余大敗,遂統屬焉。 莫來子孫相傳,至裔孫宮,生而開目能視,國人惡之。 及長凶虐,國以殘破。 宮曾孫位宮亦生而視,人以其似曾祖宮,故名為位宮,高句麗呼相似為「位」。 位宮亦有勇力,便弓馬。 魏正始中,入寇遼西安平,為幽州刺史母丘儉所破。 其玄孫乙弗利,利子釗,烈帝時與慕容氏相攻擊。 建國四年,慕容元真率眾伐之,入自南陝,戰于木底,大破釗軍,乘勝長驅,遂入丸都,釗單馬奔竄。 元真掘釗父墓,載其屍,並掠其母妻、珍寶、男女五萬餘口,焚其宮室,毀丸都城而還。 自後釗遣使來朝。 阻隔寇仇,不能自達。 釗後為百濟所殺。 世祖時,釗曾孫璉始遣便者安東奉表貢方物,並請國諱,世祖嘉其誠款,詔下帝系外名諱于其國,遣員外散騎侍郎李敖拜璉為都督遼海諸軍事、征東將軍、領護東夷中郎將、遼東郡開國公、高句麗王。 敖至其所居平壤城,訪其方事,云:遼東南一千餘里,東至柵城,南至小海,北至舊夫余,民戶參倍于前魏時。 其地東西二千里,南北一千餘里。 民皆土著,隨山谷而居,衣布帛及皮。 土田薄脊,蠶農不足以自供,故其人節飲食。 其俗淫,好歌舞,夜則男女群聚而戲,無貴賤之節,然潔淨自喜。 其王好治宮室。 其官名有謁奢、太奢、大兄、小兄之號。 頭著折風,其形如弁,旁插鳥羽,貴賤有差。 立則反拱,跪拜曳一腳,行步如走。 常以十月祭天,國中大會。 其公會,衣服皆錦繡,金銀以為飾。 好蹲踞。 食用俎凡。 出三尺馬,雲本朱蒙所乘,馬種即果下也。 後貢使相尋,歲致黃金二百斤,白銀四百斤。 時馮文通率眾奔之,世祖遣散騎常侍封撥詔璉令送文通,璉上書稱當與文通俱奉王化,竟不送。 世祖怒,欲往討之。 樂平王丕等議待後舉,世祖乃止,而文通亦尋為璉所殺。 後文明太后以顯祖六宮未備,敕璉令薦其女。 璉奉表,雲女已出嫁,求以弟女應旨,朝廷許焉,乃遣安樂王真、尚書李敷等至境送幣。 璉惑其左右之說,雲朝廷昔與馮氏婚姻,未幾而滅其國,殷鑒不遠,宜以方便辭之。 璉遂上書妄稱女死。 朝廷疑其矯詐,又遣假散騎常侍程駿切責之,若女審死者,聽更選宗淑。 璉云:「若天子恕其前愆,謹當奉詔。 」 會顯祖崩,乃止。 至高祖時,璉貢獻倍前,其報賜亦稍加焉。 第229頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《魏書 下》
第229頁