遷河南尹,加平南將軍,黃門、中正如故。 琛表曰:“《詩》稱『京邑翼翼,四方是則』者,京邑是四方之本,安危所在,不可不清。 是以國家居代,患多盜竊,世祖太武皇帝親自發憤,廣置主司裡宰,皆以下代令長及五等散男有經略者乃得為之。 又多置吏士,為其羽翼,崇而重之,始得禁止。 今遷都已來,天下轉廣,四遠赴會,事過代都,五方雜沓,難可備簡,寇盜公行,劫害不絶。 此由諸坊混雜,厘比不精,主司闇弱,不堪檢察故也。 凡使人攻堅木者,必為之擇良器。 今河南郡是陛下天山之堅木,盤根錯節,亂植其中。 六部裡尉即攻堅之利器,非貞剛精鋭,無以治之。 今擇尹既非南金,裡尉鉛刀而割,慾望清肅都邑,不可得也。 裡正乃流外四品,職輕任碎,多是下才,人懷苟且,不能督察,故使盜得容奸,百賦失理。 邊外小縣,所領不過百戶,而令長皆以將軍居之。 京邑諸坊,大者或千戶、五百戶,其中皆王公卿尹,貴勢姻戚,豪猾仆隷,廕養奸徒,高門邃宇,不可干問。 又有州郡俠客,廕結貴游,附黨連群,陰為市劫,比之邊縣,難易不同。 今難彼易此,實為未愜。 王者立法,隨時從宜,改弦易調,明主所急。 先朝立品,不必即定,施而觀之,不便則改。 今閒官靜任,猶聽長兼,況煩劇要務,不得簡能下領?請取武官中八品將軍已下干用貞濟者,以本官俸恤,領裡尉之任,各食其祿;高者領六部尉,中者領經途尉,下者領裡正。 不爾,請少高裡尉之品,選下品中應遷之者,進而為之。 則督責有所,輦轂可清。 ” 詔曰:「裡正可進至勛品,經途從九品,六部尉正九品,諸職中簡取,何必須武人也?」琛又奏以羽林為遊軍,于諸坊巷司察盜賊。 於是京邑清靜,至今踵焉。 轉太子少保,黃門如故。 大將軍高肇伐蜀,以琛為使持節、假撫軍將軍,領步騎四萬為前驅都督。 琛次梁州獠亭,會世宗崩,班師。 高肇既死,以琛肇之黨也,不宜復參朝政,出為營州刺史,加安北將軍。 歲余,以光祿大夫李思穆代之,時年六十五矣。 遂停中山,久之乃赴洛。 除鎮西將軍、涼州刺史,猶以琛高氏之昵也,不欲處之於內。 尋征拜太常卿,仍以本將軍出為徐州刺史。 及入辭肅宗,琛辭以老,詔除吏部尚書,將軍如故。 未幾,除征北將軍、定州刺史,衣錦晝游,大為稱滿。 治體嚴細,甚無聲譽。 崔光辭司徒之授也,琛與光書,外相抑揚,內實附會也。 光亦揣其意,覆書褒美以悅之。 征為車騎將軍、特進,又拜侍中。 以其衰老,詔賜禦府杖,朝直杖以出入。 正光五年冬卒。 詔給東園秘器、朝服一具、衣一襲、錢十萬、物七百段、蠟三百斤。 贈司徒公、尚書左仆射,加後部鼓吹。 太常議謚「文穆」。 吏部郎袁翻奏曰:“案《禮》:謚者,行之跡也;號者,功之表也;車服者,位之章也。 是以大行受大名,細行受細名。 行生於己,名生於人,故闔棺然後定謚。 皆累其生時美惡,所以為將來勸戒;身雖死,使名常存也。 凡薨亡者,屬所即言大鴻臚,移本郡大中正,條其行跡功過,承中正移言公府,下太常部博士評議,為謚列上。 謚不應法者,博士坐如選舉不以實論。 若行狀失實,中正坐如博士。 自古帝王莫不慇勤重慎,以為褒貶之實也。 今之行狀,皆出自其家,任其臣子自言君父之行,無復相是非之事。 臣子之慾光揚君父,但苦跡之不高、行之不美,是以極辭肆意,無復限量。 觀其狀也,則周孔聯鑣,伊顏接衽;論其謚也,雖窮文盡武,罔或加焉。 然今之博士與古不同,唯知依其行狀,又先問其家人之意,臣子所求,便為議上,都不復斟酌與奪,商量是非。 致號謚之加,與泛階莫異,專以極美為稱,無復貶降之名,禮官之失,一至于此!案甄司徒行狀,至德與聖人齊蹤,鴻名共大賢比跡,『文穆』之謚,何足加焉?但比來贈謚,于例普重,如甄琛之流,無不復謚。 謂宜依謚法『慈惠愛民曰孝』,宜謚曰孝穆公。 自今已後,明勒太常、司徒有行狀如此,言辭流宕,無復節限者,悉請裁量,不聽為受。 必準人立謚,不得甚加優越。 復仍踵前來之失者,付法司科罪。 ” 從之。 琛祖載,肅宗親送,降車就輿,弔服哭之,遣舍人慰其諸子。 琛性輕簡,好嘲謔,故少風望。 然明解有干具,在官清白。 自高祖、世宗咸相知待,肅宗以師傅之義而加禮焉。 所著文章,鄙碎無大體,時有理詣,《磔四聲》、《姓族廢興》、《會通緇素三論》及《家誨》二十篇,《篤學文》一卷,頗行于世。 琛長子侃,字道正。 郡功曹,釋褐秘書郎。 性險薄,多與盜劫交通。 隨琛在京,以酒色夜宿洛水亭舍,毆擊主人,為司州所劾,淹在州獄,琛大以慚慨。 廣平王懷為牧,與琛先不協,欲具案窮推。 琛托左右以聞,世宗遣白衣吳仲安敕懷寬放,懷固執治之。 久乃特旨出之。 侃自此沉廢,卒於家。 侃弟楷,字德方。 粗有文學,頗習吏事。 太平中,上《高祖頌》十二篇,文多不載,優詔報之。 琛啟除秘書郎。 世宗崩未葬,楷與河南尹丞張普惠等飲戲,免官。 任城王澄為司徒,引為功曹參軍。 稍遷尚書儀曹郎,有當官之稱。 第75頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《魏書 下》
第75頁