「湯姆,你別動它。 」 「我只是想稍微動它一下,喬。 」 「不,夥計,這不公平;你還是不要動它。 」 「去你的,我又不是使勁撥它。 」 「告訴你,別去動它。 」 「我不願意!」 「你得願意——它在我這邊。 」 「聽著,喬·哈帕,這扁虱是誰的?」 「我不管是誰的——現在我這一邊,你就不得動它。 」「哼,我就動,怎麼著?他是我的,我愛怎麼動就怎麼動,拼上性命我也不在乎!」 湯姆的肩膀上重重挨了一擊,喬也一樣。 有兩分鐘的功夫,他倆的上衣灰塵直冒,弄得全體同學極為開心。 孩子們光顧你爭我搶,沒有注意到教室裡突然變得鴉雀無聲。 原來老師早已觀察了許久後,這才踮着腳走過來站到了他們跟前。 中午放學的時候,湯姆飛快跑到貝基·撒切爾那兒,低聲耳語道: 「戴上帽子,裝着要回家去;走到拐角時,你就單溜,然後從那巷子再繞回來。 我走另一條路,也用同樣的辦法甩開他們。 」 於是,一個跟着一群同學走了,另一個跟着另一群走。 一會兒之後,他們都到了巷子盡頭。 返回學校後,一切都歸他倆支配。 於是他們坐在一起,面前放著一塊寫字板,湯姆給貝基一枝鉛筆,然後手把着手教她畫,就這樣又畫了一個令人叫絶的房子。 當他們對畫畫漸漸不再感興趣時,就開始說起話來。 湯姆沉浸在幸福之中。 他說: 「你喜歡老鼠嗎?」 「不!我討厭老鼠!」 「哼,我也討厭——活老鼠。 可我是說死老鼠,用一根綫拴着,在頭上甩來甩去地玩。 」 「不,不管怎麼樣,我不大喜歡老鼠。 我所喜歡的是口香糖。 」 「啊,我也是。 要是現在有就好了。 」 「是嗎?我倒有幾個。 我讓你嚼一會兒,不過你要還給我。 」 談好條件以後,他倆輪流嚼着口香糖,他們懸着腿,坐在長凳上,高興極了。 湯姆問:「你看過馬戲嗎?」 「看過。 我爸說如果我聽話的話,他以後還帶我去看哩。 」 「我看過三四次馬戲——看過好多次。 做禮拜和看馬戲相比,算不了什麼。 馬戲團演出時,總是不停地換着花樣。 我打算長大後到馬戲團當小丑。 」 「啊,真的嗎!那倒不錯。 小丑滿身畫着點點,真可愛。 」 「是的,一點也不錯。 他們能賺大把大把的鈔票——差不多一天賺一塊,本·羅傑斯說的。 嘿,貝基,你訂過婚嗎?」 「訂婚是什麼?」 「哦,訂婚就是快要結婚了。 」 「沒有。 」 「你願意訂婚嗎?」 「我想是願意的。 我不知道。 訂婚究竟是怎麼回事?」「怎麼回事?說不上怎麼回事。 你對一個男孩子說除了他,你將永遠永遠,永遠不和別人相好,然後你就和他接吻,就這麼回事。 人人都能做到。 」 「接吻?接吻幹什麼?」 「哎,那,你知道,就是——嘿,人家都是那樣做的。 」 「人人都這樣?」 「哎,對,彼此相愛的人都這樣。 你還記得我在寫字板上寫的字嗎?」 「記——記得。 」 「寫的是什麼?」 「我不告訴你。 」 「那我告訴你。 」 「好——好吧——還是以後再說吧。 」 「不,現在說。 」 「不行,現在不能說——明天再說吧。 」 「不,不行,就現在說。 求求你,貝基——我小聲說,我輕輕地說。 」 貝基正在猶豫,湯姆認為她是默許了,於是用胳膊摟住她的腰,嘴靠近她的耳朵,輕聲細語地講了那句話。 接着他又補充道: 「現在你也輕輕地對我說——同樣的話。 」 她先拒絶了一會,然後說: 「你把臉轉過去,別看著我,我就說。 但是你千萬不要對別人說,好嗎?湯姆,你不對別人說吧!」 「不說,我保證,保證不說。 來吧,貝基。 」 他把臉轉過去。 她膽怯地彎下腰,一直到她的呼吸吹動了湯姆的鬈髮,才悄聲地說:「我——愛——你!」 她說完就圍着書桌和板凳跑起來,湯姆在後面追她;最後她躲在拐角裡,用白色圍裙遮住臉。 湯姆一把抱緊她的脖子,求她: 「好了,貝基,現在一切都做了——就差接吻了。 不要害怕——沒什麼大不了的。 求你了,貝基。 」他使勁拉她的圍裙和手。 漸漸地她讓了步,她把手放下來。 剛纔一陣折騰使她的臉都紅了,她抬起頭,順從了湯姆。 湯姆吻了她紅紅的嘴唇,說道: 「好了,貝基,該做的都做了。 要知道,從今往後你只能愛我不能跟別人好,只能嫁給我不能和別人結婚,永遠、永遠、不變,好嗎?」 「好的。 湯姆,我只跟你相愛,不愛別人,我只嫁給你,不和別人結婚——你也一樣除了我不能娶別人。 」 「對對,對對。 還有,通常我們在上學或放學的時候,要是沒有旁人在場的話,你就和我一塊走——開舞會的時候,你選我做伴,我選你做伴,因為訂了婚的人都是這樣的。 」 「真是太有意思了。 我以前還從沒聽說過。 」 「啊,這才有趣哪!嘿,我和艾美·勞倫斯——」 貝基睜大了兩隻眼睛望着他,湯姆這才發現自己已鑄成了大錯,於是他住了口,有點不知所措的樣子。 「啊,湯姆!那麼,我還不是頭一個和你訂婚的呀!」 這小女孩開始哭了起來。 湯姆說: 「哦,貝基,不要哭,我已經不再喜歡她了。 」 「哼,喜歡不喜歡她,你湯姆心中有數。 」 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《湯姆歷險記》
第18頁