寶石洞當年,並不與今天兩樣。 洞中是乾燥,鋪滿了白色細沙,有用石頭做成的床同板凳,有燒火地方,有天生鑿空的窟窿,可以望星子,所不同,不過是當年的洞供媚金豹子兩人做新房,如今變成聖地罷了。 時代是過去了。 好的風俗是如好的女人一樣,都要漸漸老去的。 一個不怕傷風,不怕中暑,完完全全天生為少年情人預備的好地方,如今卻供奉了菩薩,雖說菩薩就是當年殉愛的兩人,但媚金豹子若有靈,都會以為把這地方盤踞為不應當吧。 這樣好地方,既然是兩個情人死去的地方,為了紀念這一對情人,除了把這地方來加以人工,好好佈置,專為那些唱歌互相愛悅的少男少女聚會方便外,真沒有再適當的用處了。 不過我說過, 地方的好習慣是消滅了,民族的熱情是下降了,女人也慢慢的像中國女人,把愛情移到牛羊金銀虛名虛事上來了,愛情的地位顯然是已經墮落,美的歌聲與美的身體同樣被其他物質戰勝成為無用東西了,就是有這樣好地方供年輕人許多方便,恐怕媚金同豹子,也見不慣這些假裝的熱情與虛偽的戀愛,倒不如還是當成聖地,省得來為現代的愛情髒污好! 如今且說媚金到寶石洞的情形。 她是早先來,等候豹子的。 她到了洞中,就坐到那大青石做成的床邊。 這是她行將做新婦的床。 石的床,鋪滿了干麥稈草,又有大草把做成的枕頭,乾爽的彎形洞頂彷彿是帳子,似乎比起許多床來還合用。 她把酒葫蘆掛到洞壁釘上,把繡花荷包放到枕邊,(這兩樣東西是她為豹子而預備的)就在黑暗中等候那年輕壯美的情人。 洞口微微的光照到外面,她就坐著望到洞口有光處,期待那黑的巨影顯現。 第29頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《沈從文全集《小說集》》
第29頁