護軍李全皋,辭去淮海監那天,暫時居住在開元寺中。 因為朝廷阻難,沒能得到允許回到他西部老家。 一天,有一位小校引薦一位道人來見李皋。 這位道人說他通曉用爐煉金的秘法,李全皋聽了後以禮相待,從此兩人關係日漸友善。 一天談到用爐煉金的事情,道人說:「只有貧道我擅長這種密法。 你可以尋找到一隻鐵鼎,能裝五六升以上那麼大的,再拿來黃金二十多兩做母本,每天往鼎里加添水銀等藥物,待火候煉足了再更換。 不要計算什麼時候能煉好這一爐,終而復始,一直煉下去,你就會得到無窮無盡的黃金啊。 」李全皋聽後大喜,看看自己行囊中有金帶一條,大約有二十多兩重,交給了道士。 又將煉金所需要的水銀等藥物準備齊全,一併交給了道士。 開爐升火後,每天李全拜都親自到爐邊驗看。 過了幾天後,他感到有些厭倦了,就讓他的家中僕人或者信得過的人代替他去爐前看守。 待到煉滿預定的天數後,齋戒沐浴換上潔淨的衣服,打開鼎蓋驗看,只見滿鼎金黃燦然一片,確實不假啊!李全皋拜謝道士,相信了他的煉金法術。 三天之內,就可以添換取出一些煉出來的黃金。 但是就在這關鍵時刻,那位道士有一天了沒有來到爐前。 藥爐的一切象原先一樣,照舊添火煉燒。 又過了一宿,依然不見道士的蹤影。 李全皋非常奇怪着急,不得已,他自己打開鼎蓋一看,鼎中置放的黃金母本,都不見了。 因為這位道士是那個小校引薦來的。 於是,小校將自己的黃金拿出來補給了李全皋,才算了結這件事。 那位自稱會煉金的道士,再也沒有見到他的蹤影。 文處子 有處子(明抄本「子」作「士」)姓文,不記其名,居漢中。 常游兩蜀侯伯之門,以燒煉為業。 但留意于爐火者,咸為所欺。 有富商李十五郎者,積貨甚多。 為文所惑,三年之內,家財罄空。 復為識者所誚,追而恥之,以至自經。 又有蜀中大將,屯兵漢中者,亦為所惑。 華陽坊有成太尉新造一第未居,亦其空靜。 遂求主者,賃以燒藥。 因火發焚其第,延及一坊,掃地而靜。 文遂夜遁,欲向西取桑林路,東趨斜谷,以脫其身。 出門便為猛虎所逐,不得西去,遂北入王子山溪谷之中。 其虎隨之,不離跬步。 既窘迫,遂攀枝上一樹,以帶自縛于喬柯之上。 其虎繞樹咆哮。 及曉,官司捕逐者及樹下,虎乃徐去。 遂就樹擒之,斬于燒藥之所。 (出《王氏見聞》) 【譯文】 第69頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《太平廣記 四》
第69頁