王蜀時,有趙雄武者,眾號趙大餅。 累典名郡,為一時之富豪。 嚴潔奉身,精於飲饌。 居常不使膳夫,六局之中,中有二婢執役,常廚者十五余輩,皆着窄袖鮮潔衣裝。 事一餐,邀一客,必水陸俱備。 雖王侯之家,不得相倣焉。 有能造大餅,每三斗面擀一枚,大於數間屋。 或大內宴聚,或豪家有廣筵,多於眾賓內獻一枚。 裁剖用之,皆有餘矣。 雖親密懿分,莫知擀造之法,以此得大餅之號。 (出《北夢瑣言》) 【譯文】 五代前蜀王氏王朝時期,蜀中有個叫趙雄武的人,大家都稱他為「趙大餅」。 他的名字多次載入地方史志中,是當時蜀中的一位大富翁。 趙雄武從來都穿戴整齊潔淨才下廚房,他精通飲食菜餚,平常家中不使用廚師,都是他親自下廚。 他家裡後勤這一攤各有二個婢女掌管。 到他這輩兒,他家有十五輩人從事廚師工作,都是穿窄袖乾淨整潔的服裝下廚。 而且,每餐飯只邀請一位客人,山珍海味都有,雖然是王侯之家也不能比。 趙雄武還會作大餅,擀一張大餅需用三斗面,餅有幾間屋子那麼大。 或是宮廷裡舉行宴會,或是豪門貴族人家廣筵賓朋,常常請他給擀作一張大餅,用刀割着吃。 不論你來了多少賓客,也富富有餘。 就是再親密的朋友,他也不告訴你擀做這種大餅的方法。 因此,趙雄武得了個「趙大餅」的雅號。 能食 范汪 晉范汪能噉生梅。 有人致一斛,汪食之,須臾而盡。 (出《晉書》) 【譯文】 晉朝人范汪能吃生梅。 有人給他送來十斗生梅,他不一會兒就都吃沒了。 宋明帝 宋明帝韋彧,能食蜜漬鱁鮧,一食數升。 噉豬肉炙,常至二百塊。 (出《宋書》) 【譯文】 南北朝時期,宋明帝韋彧非常能吃用蜂蜜醃漬的鱁鮧,一次可以吃幾升。 這位皇帝吃烤豬肉,一次能吃二百塊。 苻堅三將 苻堅以乞活夏默為左鎮郎,胡人(「人」原作「又」,據明抄本改。 )護磨那為右鎮郎,奄人申香為拂蓋郎。 並身長一丈三尺,多力善射。 三人每食,飯一石,肉三十斤。 (出《前秦錄》) 【譯文】 南北朝時期前秦的君主苻堅任乞活夏默為左鎮郎,胡人護磨那為右鎮郎,閹人申香為拂蓋郎。 這三位武將都身高一丈三尺,力大無窮,而且擅長騎馬射箭。 他們一頓飯要吃一石米,三十斤肉。 菲食 茅容 後漢茅容字季偉,郭林宗曾寓宿焉。 及明旦,容殺鷄為饌,林宗初以為己設。 既而容獨以供母,自以草蔬與客同飯。 林宗因起拜之曰:「卿賢乎哉。 」勸之就學,竟以成德。 (出《陳留耆舊傳》) 【譯文】 後漢人茅容,字季偉,郭林宗曾經在他家裡住過一宿。 第二天早晨,茅容殺一隻鷄做菜。 起初,郭林宗以為是為了招待他這位客人的呢。 等鷄做好了後,茅容單獨將鷄給母親吃。 他自己和郭林宗一起兒只吃一般的蔬菜下飯。 郭林宗起身參拜茅容,說:「你很高尚啊!」並勸他拜個老師很好地學習,後來竟然有所成就。 陸機 陸機詣王武子,有數斛羊酪。 指示陸曰:「卿江東無(明抄本」無「作」何以「二字)敵此。 」曰:「有千里蒓羹,但未下鹽豉耳。 」(出《世說》) 【譯文】 陸機到王武子那去,帶去幾斛羊乳酪,問王武子:「你們江東沒有比羊乳酪還好的食品了吧。 」王武子回答說:「有啊。 千里那地方用蒓菜做的羹湯,還有未下那地方的鹽豆豉,都很好吃啊!」 羊曼 第16頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《太平廣記 四》
第16頁