然後具體描寫唐明皇與楊貴妃游苑的情景。 「同輦隨君」,事出《漢書。 外戚傳》。 漢成帝游于後宮,曾想與班婕妤同輦載。 班婕妤拒絶說:「觀古圖畫,聖賢之君,皆有名臣在側,三代末主,乃有嬖女。 今欲同輦,得無近似之乎?」漢成帝想做而沒有做的事,唐明皇做出來了;被班婕妤拒絶了的事,楊貴妃正幹得自鳴得意。 這就清楚地說明,唐玄宗不是「賢君」,而是「末主」。 筆墨之外,有深意存焉。 下面又通過寫「才人」來寫楊貴妃。 「才人」是宮中的女官,她們戎裝侍衛,身騎以黃金為嚼口籠頭的白馬,射獵禽獸。 侍從豪華如此,那「昭陽殿裡第一人」的妃子、那擁有大唐江山的帝王該是何等景象啊!才人們仰射高空,正好射中比翼雙飛的鳥。 可惜,這精湛的技藝不是去用來維護天下的太平和國家的統一,卻僅僅是為了博得楊貴妃的粲然「一笑」。 這些帝王后妃們哪裡想得到,這种放縱的生活,卻正是他們親手種下的禍亂根苗! 「明眸皓齒今何在」以下八句是第三部分,寫詩人在曲江頭產生的感慨。 分為兩層。 第一層(「明眸皓齒今何在」至「去住彼此無消息」)直承第二部分,感嘆唐玄宗和楊貴妃的悲劇。 「明眸皓齒」照應「一笑正墜雙飛翼」的「笑」字,把楊貴妃「笑」時的情態補足,生動而自然。 「今何在」三字照應第一部分「細柳新蒲為誰綠」一句,把「為誰」二字說得更具體,感情極為沉痛。 「血污遊魂」點出了楊貴妃遭變橫死。 長安失陷,身為遊魂亦「歸不得」,他們自作自受,結局何等淒慘!楊貴妃埋葬在渭水之濱的馬嵬,唐玄宗卻經由劍閣深入山路崎嶇的蜀道,死生異路,彼此音容渺茫。 昔日芙蓉苑裡仰射比翼鳥,今日馬嵬坡前生死兩離分,詩人運用這鮮明而又巧妙的對照,指出了他們佚樂無度與大禍臨頭的因果關係,寫得驚心動魄。 第二層(「人生有情淚沾臆」至「欲往城南望城北」)總括全篇,寫詩人對世事滄桑變化的感慨。 前兩句是說,人是有感情的,觸景傷懷,淚灑胸襟;大自然是無情的,它不隨人世的變化而變化,花自開謝水自流,永無盡期。 這是以無情反襯有情,而更見情深。 最後兩句,用行為動作描寫來體現他感慨的深沉和思緒的迷惘煩亂。 「黃昏胡騎塵滿城」一句,把高壓恐怖的氣氛推向頂點,使開頭的「吞聲哭」、「潛行」有了着落。 黃昏來臨,為防備人民的反抗,叛軍紛紛出動,以致塵土飛揚,籠罩了整個長安城。 本來就憂憤交迫的詩人,這時就更加心如火焚,他想回到長安城南的住處,卻反而走向了城北。 心煩意亂竟到了不辨南北的程度,充分而形象地揭示詩人內心的巨大哀慟。 在這首詩裡,詩人流露的感情是深沉的,也是複雜的。 當他表達出真誠的愛國激情的時候,也流露出對蒙難君王的傷悼之情。 這是李唐盛世的輓歌,也是國勢衰微的悲歌。 全篇表現的,是對國破家亡的深哀巨慟。 「哀」字是這首詩的核心。 開篇第一句「少陵野老吞聲哭」,就創造出了強烈的藝術氛圍,後面寫春日潛行是哀,睹物傷懷還是哀,最後,不辨南北更是極度哀傷的表現。 「哀」字籠罩全篇,沉鬱頓挫,意境深邈。 詩的結構,從時間上說,是從眼前翻到回憶,又從回憶回到現實。 從感情上說,首先寫哀,觸類傷情,無事不哀;哀極而樂,回憶李、楊極度佚樂的腐朽生活;又樂極生悲,把亡國的哀慟推向高潮。 這不僅寫出「樂」與「哀」的因果關係,也造成了強烈的對比效果,以樂襯哀,今昔對照,更好地突出詩人難以抑止的哀愁,造成結構上的波折跌宕,紆曲有致。 文筆則發斂抑揚,極開闔變化之妙,「其詞氣如百金戰馬,注坡驀澗,如履平地,得詩人之遺法」(見魏慶之《詩人玉屑》卷十四)。 (張燕瑾) 喜達行在所三首(其二) 喜達行在所三首(其二) 杜甫 愁思胡笳夕,淒涼漢苑春。 生還今日事,間道暫時人。 司隷章初睹,南陽氣已新。 喜心翻倒極,嗚咽淚沾巾。 這首詩表達的是一種極致的感情。 至德二載(757)四月,杜甫乘隙逃出被安史叛軍佔據的長安,投奔在鳳翔的肅宗。 歷經千辛萬苦,他終於到達了朝廷臨時所在地(「行在所」),並被授予左拾遺的官職。 他剛剛脫離了叛軍的淫威,一下子又得到了朝廷的任用。 生活中這種巨大的轉折在心底激起的波濤,使詩人簡直不能自已。 冒死來歸,「喜達行在所」,是應該高興的時候了,可是詩人彷彿驚魂未定,舊日在長安近似俘虜的生活如歷目前:「愁思胡笳夕,淒涼漢苑春」,「淒涼」、「愁思」,那是怎樣一種度日如年的生活呵!倏而,詩人的思緒又回到了「今日」:「生還今日事」。 今日值得慶幸;可是「生還」也只有今日才敢想的事啊!昨日在山間小路上逃命的情形就在眼前,那時性命就如懸在頃刻之間,誰還會想到「今日」!「間道暫時人」,正回味着昨日的艱險。 詩人忽而又轉向眼前「中興」氣象的描寫:「司隷章初睹,南陽氣已新」。 這兩句用的是漢光武帝劉秀重建漢室的典故,南陽,是劉秀的故鄉。 劉秀把漢王朝從王莽篡政的逆境中恢復過來,不正如眼前鳳翔的景象嗎?中興有望,正使人欣喜至極。 然而詩人卻「嗚咽淚沾巾」,哭起來了。 這啼哭正是極致感情的體現,是激動和喜悅的淚水。 從表面上看,這首詩的結構,東一句,西一句,似乎零亂而不完整,其實,藝術來源於生活,運用這種手法倒是比較適合表現生活實際的。 詩人九死一生之後喜達行在所,感情是不平常的。 非常的事件,引起的是非常的感情,表現形式上也就不同一般。 在杜詩其他篇章中亦有這種情況。 如《羌村》,詩人寫戰亂與家人離散,生死未卜,突然的會見,使詩人驚喜萬狀:「妻拏怪我在,驚定還拭淚」。 本來應該「喜我在」,生應當喜,怎麼反倒奇怪了呢?說「怪」,說「驚」,說流淚,正是出乎意外,喜極而悲的情狀。 這首詩也是如此。 所以宋人范溫《潛溪詩眼》說:「語或似無倫次,而意若貫珠。 」詩人真實地表達了悲喜交集,喜極而悲的激動心情。 看來參差不齊,實則錯落有致,散中見整。 詩人從變化中求和諧,而有理殊趣合之妙。 (王振漢) 北征 北征 杜甫 皇帝二載秋,閏八月初吉。 杜子將北征,蒼茫問家室。 維時遭艱虞,朝野少暇日。 顧慚恩私被,詔許歸蓬蓽。 拜辭詣闕下,怵惕久未出。 雖乏諫諍姿,恐君有遺失。 君誠中興主,經緯固密勿。 東胡反未已,臣甫憤所切。 揮涕戀行在,道途猶恍惚。 乾坤含瘡痍,憂虞何時畢! 靡靡逾阡陌,人煙眇蕭瑟。 所遇多被傷,呻吟更流血。 迴首鳳翔縣,旌旗晚明滅。 前登寒山重,屢得飲馬窟。 邠郊入地底,涇水中蕩潏。 猛虎立我前,蒼崖吼時裂。 菊垂今秋花,石戴古車轍。 青雲動高興,幽事亦可悅。 山果多瑣細,羅生雜橡慄。 或紅如丹砂,或黑如點漆。 雨露之所濡,甘苦齊結實。 緬思桃源內,益嘆身世拙。 坡陀望鄜畤,岩谷互出沒。 我行已水濱,我仆猶木末。 鴟鳥鳴黃桑,野鼠拱亂穴。 夜深經戰場,寒月照白骨。 潼關百萬師,往者散何卒? 遂令半秦民,殘害為異物。 第15頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《唐詩鑑賞中》
第15頁